bas – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 26 Résultats  www.novell.com
  Success story en vidéo ...  
Linux pour gros systèmes : un coût d'investissement plus bas
Linux para sistemas mainframe: Menor TCO (importe total de propiedad)
  Novell Doc: Guide de mi...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires au bas de chaque page de la documentation en ligne, ou accédez au site Novell de commentaires sur la documentation pour entrer vos commentaires.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Verwenden Sie dazu die Funktion „Benutzerkommentare“ unten auf den einzelnen Seiten der Onlinedokumentation.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario situada en la parte inferior de las páginas de la documentación en línea.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questa guida e agli altri documenti forniti con questo prodotto. Per inserire i commenti, utilizzare l'apposita funzione disponibile in fondo a ogni pagina della documentazione online.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no produto. Use o recurso Comentários do Usuário, localizado na parte inferior das páginas de documentação online, ou acesse o site de feedback de documentação da Novell para enviar seus comentários.
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez au site Novell de commentaires sur la documentation pour entrer vos commentaires.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Sie können uns über die Funktion "Kommentare von Benutzern" im unteren Bereich jeder Seite der Online-Dokumentation oder auf der Website für Feedback zur Novell-Dokumentation Ihre Meinung mitteilen.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario que se incluye en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o bien acceda al sitio Web de comentarios sobre la documentación de Novell e introduzca allí sus comentarios.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questa guida e agli altri documenti forniti con questo prodotto. Utilizzare la funzionalità Commenti utente in fondo a ciascuna pagina della documentazione online oppure visitare la pagina Web per i commenti sulla documentazione di Novell e inserire i propri commenti.
本マニュアルおよびこの製品に含まれているその他のマニュアルについて、皆様のご意見やご要望をお寄せください。 オンラインマニュアルの各ページの下部にあるユーザコメント機能を使用するか、またはNovell Documentation Feedbackサイトにアクセスして、ご意見をお寄せください。
  Novell Doc: Référence d...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires au bas de chaque page de la documentation en ligne, ou accédez au site Novell de commentaires sur la documentation pour entrer vos commentaires.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Sie können uns über die Funktion "Kommentare von Benutzern" im unteren Bereich jeder Seite der Online-Dokumentation oder auf der Website für Feedback zur Novell-Dokumentation Ihre Meinung mitteilen.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario que se incluye en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o bien acceda al sitio Web de comentarios sobre la documentación de Novell e introduzca allí sus comentarios.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questa guida e agli altri documenti forniti con questo prodotto. Utilizzare la funzionalità Commenti utente in fondo a ciascuna pagina della documentazione online oppure visitare la pagina Web per i commenti sulla documentazione di Novell e inserire i propri commenti.
  Novell Doc: Guide de No...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez au site Novell de commentaires sur la documentation pour y entrer vos commentaires.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Sie können uns über die Option „Kommentare von Benutzern“ im unteren Bereich jeder Seite der Online-Dokumentation oder auf der Website für Feedback zur Novell-Dokumentation Ihre Meinung mitteilen.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario que se incluye en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o bien acceda al sitio Web de comentarios sobre la documentación de Novell e introduzca allí sus comentarios.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questa guida e agli altri documenti forniti con questo prodotto. Utilizzare la funzione Commenti utente in fondo a ciascuna pagina della documentazione online oppure visitare il sito relativo al feedback sulla documentazione di Novell e immettere i propri commenti.
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction User Comment (Commentaires des utilisateurs) en bas de chaque page de la documentation en ligne, ou accédez au site Novell Documentation Feedback pour entrer vos commentaires.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Sie können uns über die Option „Kommentare von Benutzern“ im unteren Bereich jeder Seite der Onlinedokumentation oder auf der Website für Feedback zur Novell-Dokumentation Ihre Meinung mitteilen.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario que se incluye en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o bien acceda al sitio Web de comentarios sobre la documentación de Novell e introduzca allí sus comentarios.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no GroupWise. Use o recurso Comentários do Usuário, localizado na parte inferior de cada página da documentação online, ou acesse o site Novell Documentation Feedback para enviar seus comentários.
  Novell Doc: Guide de l'...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Online-Dokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html, und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario situada en la parte inferior de las páginas de la documentación en línea, o bien diríjase a www.novell.com/documentation/feedback.html e introduzca ahí sus comentarios.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no GroupWise. Use o recurso User Comments (Comentários do Usuário), na parte inferior de cada página da documentação online, ou acesse www.novell.com/documentation/feedback.html e insira seus comentários.
  Bilan de fonctionnement...  
Pays-Bas : +31 30 2995000
Australia/New Zealand: 1800 668 355
Niederlande: +31 30 2995000
Países Bajos: +31 30 2995000
Paesi Bassi: +31 30 2995000
Verenigde Staten/Canada: 1800 529 3400
USA/Kanada: 1 800 529 3400
  Novell Doc: Guide d'adm...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires des utilisateurs au bas de chaque page de la documentation en ligne ou saisissez vos commentaires dans la page www.novell.com/documentation/feedback.html.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Onlinedokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función Comentarios del usuario que aparece en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o acceda a www.novell.com/documentation/feedback.html para escribir sus comentarios.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no GroupWise. Use o recurso Comentários do Usuário na parte inferior de cada página da documentação online ou vá para www.novell.com/documentation/feedback.html e digite seus comentários.
  Guide de démarrage rapi...  
Cliquez sur Démarrer la réunion au bas de la fenêtre.
Klicken Sie unten im Fenster auf Besprechung starten.
Haga clic en Iniciar reunión en la parte inferior de la ventana.
Fare clic su Inizia riunione in fondo alla finestra.
Klik op Vergadering beginnen onderaan het venster.
Klicka på Starta möte längst ner i fönstret.
  Guide de démarrage rapi...  
Sélectionnez Ajouter cette page. L'espace de travail ou le dossier est ajouté au bas de la liste des Favoris.
Wählen Sie Diese Umgebung hinzufügen. Der Arbeitsbereich oder Ordner wird am Ende der Liste Favoriten hinzugefügt.
Seleccione Agregar este lugar. El área de trabajo o carpeta se añadirá al final de la lista de Favoritos.
Selezionare Aggiungi pagina corrente. L'area di lavoro o la cartella viene aggiunta in fondo all'elenco Preferiti.
Selecteer Deze plaats toevoegen. De werkruimte of map wordt onderaan de Favorietenlijst toegevoegd.
Välj Lägg till den här platsen. Arbetsytan eller mappen läggs till längst ner i listan Favoriter.
  Novell Doc: Guide du pr...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Online-Dokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html, und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
本マニュアルおよびこの製品に含まれているその他のマニュアルについて、皆様のご意見やご要望をお寄せください。 オンラインマニュアルの各ページの下部にあるユーザコメント機能を使用するかwww.novell.com/documentation/feedback.htmlにアクセスしてコメントを記入してください。
  Guide de démarrage rapi...  
Sélectionnez les zones dans lesquelles vous souhaitez faire la recherche (si vous le souhaitez, continuez à forer vers le bas dans une zone).
Wählen Sie die zu durchsuchenden Bereiche aus (erweitern Sie in den gewünschten Bereichen bei Bedarf die Struktur).
Seleccione las áreas de búsqueda (vaya bajando de niveles en cualquier área si lo desea).
Selezionare le aree da includere nella ricerca (anche le eventuali aree secondarie).
Selecteer de gebieden die u wilt doorzoeken (u kunt naar wens dieper in elk gebied zoeken).
  Novell Doc: Gui...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Online-Dokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html, und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario situada en la parte inferior de las páginas de la documentación en línea, o bien diríjase a www.novell.com/documentation/feedback.html e introduzca ahí sus comentarios.
  Novell Documentation: G...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires des utilisateurs au bas de chaque page de la documentation en ligne ou saisissez vos commentaires à la page www.novell.com/documentation/feedback.html.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función Comentarios del usuario que aparece en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o acceda a www.novell.com/documentation/feedback.html para escribir sus comentarios.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no GroupWise. Use o recurso User Comment (Comentários do Usuário) na parte inferior de cada página da documentação online ou vá para www.novell.com/documentation/feedback.html e digite seus comentários.
  Services Novell Consult...  
Pays-Bas : +31 30 2995000
Países Bajos: +31 30 2995000
Paesi Bassi: +31 30 2995000
  Novell Doc: Référence d...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires au bas de chaque page de la documentation en ligne, ou accédez au site Novell de commentaires sur la documentation pour entrer vos commentaires.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario que se incluye en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o bien acceda al sitio Web de comentarios sobre la documentación de Novell® e introduzca allí sus comentarios.
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires au bas de chaque page de la documentation en ligne, ou accédez au site Novell de commentaires sur la documentation pour entrer vos commentaires.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Sie können uns über die Funktion "Kommentare von Benutzern" im unteren Bereich jeder Seite der Online-Dokumentation oder auf der Website für Feedback zur Novell-Dokumentation Ihre Meinung mitteilen.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario que se incluye en la parte inferior de cada página de la documentación en línea, o bien acceda al sitio Web de comentarios sobre la documentación de Novell e introduzca allí sus comentarios.
  Novell Doc: Guide d'uti...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Vi välkomnar dina kommentarer och förslag angående den här handboken och annan dokumentation som följer med den här produkten. Använd gärna kommentarsfunktionen längst ner på sidorna i onlinedokumentationen eller lämna dina kommentarer på www.novell.com/documentation/feedback.html.
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires des utilisateurs au bas de chaque page de la documentation en ligne ou saisissez vos commentaires dans la page www.novell.com/documentation/feedback.html.
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Online-Dokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html, und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
本マニュアルおよびこの製品に含まれているその他のマニュアルについて、皆様のご意見やご要望をお寄せください。 オンラインヘルプの各ページの下部にあるユーザコメント機能を使用するか、またはwww.novell.com/documentation/feedback.htmlにアクセスして、ご意見をお寄せください。
  Guide de démarrage rapi...  
Cette arborescence est composée de trois branches principales : Espaces de travail globaux, Espaces de travail > personnels et Espaces de travail d'équipe. Développez une de ces catégories et "forez vers le bas" jusqu'à ce que vous arriviez à l'espace de travail souhaité.
klicken, wird die Struktur erweitert. Die Struktur ist in drei Hauptzweige unterteilt: Globale Arbeitsbereiche, Persönliche > Arbeitsbereiche und Team-Arbeitsbereiche. Erweitern Sie eine dieser Kategorien so lange, bis Sie zum gewünschten Arbeitsbereich gelangen. Um den Zweig wieder zu reduzieren, klicken Sie auf das Minuszeichen links neben dem Zweig:
para expandir el árbol. El árbol tiene tres ramas principales: Áreas de trabajo globales, Áreas de trabajo > personales y Áreas de trabajo en equipo. Expanda una de estas categorías y vaya bajando hasta que llegue al área de trabajo que necesite. Para contraer una rama, haga clic en el símbolo de resta que hay a la izquierda de la rama:
per espandere la struttura. Questa si compone di tre rami principali: aree di lavoro globali, aree di lavoro > personali e aree di lavoro del team. Espandere una delle categorie ed esaminarla per identificare l'area di lavoro d'interesse. Per comprimere un ramo, fare clic sul segno meno (-) alla sua sinistra:
om de structuur uit te vouwen. De structuur is onderverdeeld in drie hoofddelen: Algemene werkruimtes, Persoonlijke > werkruimtes en Teamwerkruimtes. U kunt deze categorieën uitvouwen en dieper in de structuur doordringen tot u de gewenste werkruimte vindt. Als u een gedeelte wilt invouwen, klikt u op het minteken links ervan:
. Trädet har tre huvudgrenar: Globala arbetsytor, Personliga > arbetsytor och Teamarbetsytor. Expandera en av de kategorierna och "leta dig ner" till den arbetsyta du behöver. Du kan dölja en gren genom att klicka på minustecknet till vänster om grenen:
  Novell Doc: Guide d'uti...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Online-Dokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html, und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario situada en la parte inferior de las páginas de la documentación en línea, o bien diríjase a www.novell.com/documentation/feedback.html e introduzca ahí sus comentarios.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questo manuale e agli altri documenti forniti con questo prodotto. Utilizzare la funzione Commenti degli utenti disponibile nella parte inferiore di ogni pagina della documentazione online oppure visitare il sito Web all'indirizzo www.novell.com/documentation/feedback.html per inviare commenti.
We vernemen graag uw suggesties en opmerkingen over deze handleiding en de andere documentatie bij dit product. Gebruik de functie voor gebruikerscommentaar onder aan de pagina's van de online documentatie, of ga naar www.novell.com/documentation/feedback.html en voer daar uw opmerkingen in.
Vi välkomnar dina kommentarer och förslag angående den här handboken och annan dokumentation som följer med den här produkten. Använd gärna kommentarsfunktionen längst ner på sidorna i onlinedokumentationen eller lämna dina kommentarer på www.novell.com/documentation/feedback.html.
  Novell Doc: Guide d'uti...  
Pour cela, utilisez la fonction User Comments (Commentaires des utilisateurs) proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Funktion für Benutzerkommentare unten auf jeder Seite der Online-Dokumentation oder geben Sie Ihre Kommentare unter www.novell.com/documentation/feedback.html ein.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario situada en la parte inferior de las páginas de la documentación en línea, o bien diríjase a www.novell.com/documentation/feedback.html e introduzca ahí sus comentarios.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questo manuale e agli altri documenti forniti con questo prodotto. A questo scopo, utilizzare la funzionalità Commenti utente in fondo a ogni pagina della documentazione in linea, oppure visitare il sito www.novell.com/documentation/feedback.html e immettere i propri commenti.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no GroupWise. Use o recurso User Comments (comentários do usuário) na parte inferior de cada página da documentação online ou vá para www.novell.com/documentation/feedback.html e digite seus comentários.
We vernemen graag uw suggesties en opmerkingen over deze handleiding en de andere documentatie van dit product. Gebruik de functie Gebruikersopmerkingen onderaan op elke pagina van de online documentatie, of ga naar www.novell.com/documentation/feedback.html en voer hier uw opmerkingen in.
Мы будем рады получить Ваши комментарии и предложения по данному руководству и по другой документации, включенной в этот продукт. Для этого воспользуйтесь функцией "Комментарий пользователя" в нижней части каждой страницы электронной документации или перейдите на веб-страницу www.novell.com/documentation/feedback.html и введите свои комментарии.
Vi tar gärna emot kommentarer och synpunkter angående den här handboken och annan dokumentation för den här produkten. Använd funktionen Användarkommentarer längst ned på varje sida av online-dokumentationen, eller gå till www.novell.com/documentation/feedback.html och ange dina kommentarer där.
  Documents Novell : Nove...  
Pour ce faire, utilisez la fonction User Comments (Commentaires), accessible au bas de chaque page de notre documentation en ligne, ou allez à la page www.novell.com/documentation/feedback.html et tapez vos commentaires.
Wir sind sehr an Ihren Meinungen und Vorschlägen zu dieser Anleitung und weiteren dem Produkt beigelegten Dokumenten interessiert. Teilen Sie uns diese bitte über die Funktion „User Comments“ (Benutzerkommentare) am Ende jeder Seite der Onlinedokumentation mit, oder geben Sie Ihre Bemerkungen unter www.novell.com/documentation/feedback.html ein.
Deseamos escuchar sus comentarios y sugerencias sobre esta guía y el resto de la documentación incluida con el producto. Le animamos a que utilice la función User Comments (Comentarios del usuario) que aparece al final de cada página de la documentación en línea, o a que visite www.novell.com/documentation/feedback.html e introduzca sus comentarios.
Saremo lieti di ricevere commenti e suggerimenti su questa guida e sul resto della documentazione allegata al prodotto. È possibile utilizzare la funzionalità di feedback alla fine di ogni pagina della documentazione in linea oppure inserire i commenti all'indirizzo www.novell.com/documentation/feedback.html.
Desejamos receber seus comentários e suas sugestões sobre este guia e as outras documentações incluídas neste produto. Use o recurso User Comments (Comentários do usuário) na parte inferior de cada página da documentação online ou acesse www.novell.com/documentation/feedback.html e insira seus comentários.
Als u op- of aanmerkingen over deze handleiding en de andere documentatie bij dit product hebt, horen we graag van u. Gebruik de functie User Comments (Opmerkingen) onderaan op elke pagina van de online documentatie of ga naar www.novell.com/documentation/feedback.html om ons uw feedback toe te sturen.
Vi vill ta del av dina kommentarer och förslag rörande den här handboken och övrig dokumentation som medföljer produkten. Använd funktionen för användarkommentarer som finns längst ned på varje sida i onlinedokumentationen, eller besök www.novell.com/documentation/feedback.html och lämna dina kommentarer där.
  Novell Doc: Guide d'uti...  
Nous souhaiterions connaître vos commentaires et suggestions sur ce guide et les autres documentations fournies avec ce produit. Utilisez la fonction Commentaires proposée au bas de chaque page de la documentation en ligne ou accédez à la page Web www.novell.com/documentation/feedback.html (en anglais).
Wir freuen uns über Ihre Hinweise, Anregungen und Vorschläge zu diesem Handbuch und den anderen Teilen der Dokumentation zu diesem Produkt. Bitte verwenden Sie die Benutzerkommentarfunktion unten auf der jeweiligen Seite der Online-Dokumentation oder wählen Sie www.novell.com/documentation/feedback.html, und geben Sie dort Ihre Kommentare ein.
Nos gustaría recibir sus comentarios y sugerencias acerca de este manual y del resto de la documentación incluida con este producto. Utilice la función de comentarios del usuario situada en la parte inferior de las páginas de la documentación en línea, o bien diríjase a www.novell.com/documentation/feedback.html e introduzca ahí sus comentarios.
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questo manuale e agli altri documenti forniti con questo prodotto. Utilizzare la funzione Commenti degli utenti disponibile nella parte inferiore di ogni pagina della documentazione online oppure visitare il sito Web all'indirizzo www.novell.com/documentation/feedback.html per inviare commenti.
Gostaríamos de receber seus comentários e suas sugestões sobre este manual e sobre as outras documentações incluídas no GroupWise. Use o recurso User Comments (Comentários do Usuário), na parte inferior de cada página da documentação online, ou acesse www.novell.com/documentation/feedback.html e insira seus comentários.
We vernemen graag uw suggesties en opmerkingen over deze handleiding en de andere documentatie bij dit product. Gebruik de functie voor gebruikerscommentaar onder aan de pagina's van de online documentatie, of ga naar www.novell.com/documentation/feedback.html en voer daar uw opmerkingen in.
本マニュアルおよびこの製品に含まれているその他のマニュアルについて、皆様のご意見やご要望をお寄せください。オンラインマニュアルの各ページの下部にあるユーザコメント機能を使用するかwww.novell.com/documentation/feedback.htmlにアクセスしてコメントを記入してください。
Мы будем рады получить Ваши комментарии и предложения по данному руководству и по другой документации, включенной в этот продукт. Для этого воспользуйтесь ссылкой "Комментарий пользователя", которая представлена в нижней части каждой страницы электронной документации, или перейдите на веб-страницу www.novell.com/documentation/feedback.html и введите свои комментарии.
Vi välkomnar dina kommentarer och förslag angående den här handboken och annan dokumentation som följer med den här produkten. Använd gärna kommentarsfunktionen längst ner på sidorna i onlinedokumentationen eller lämna dina kommentarer på www.novell.com/documentation/feedback.html.