neska – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.eusko-ikaskuntza.org
  Kukuxumusu kamiseta "Ka...  
Kukuxumusu kamiseta "Kaikua" neska
T-Shirt Kukuxumusu "Kaikua" Femme
  Eusko Ikaskuntza : Eusk...  
Kukuxumusu kamiseta "Arrantza" neska.
T-Shirt Kukuxumusu "Arrantza" Dame
  Kukuxumusu kamiseta "Oi...  
Kukuxumusu kamiseta "Oihalak" Neska
T-Shirt Kukuxumusu "Oihalak" Femme
  Rasgos diferenciales de...  
Komunikazio honetan, Lehen Hezkuntzako neska-mutilek kirol jarduerei begira dituzten ohiturak, motibazioak eta jarrerak aztertuko ditugu. Era berean, bereizi egingo dugu ikasleek eskolako kirolaren esparruan egiten duten ariketa.
Nous élucidons, à travers cette communication, les différences entre sexes existant chez les élèves de l’enseignement primaire par rapport à leurs habitudes, leurs motivations et leurs attitudes vis-à-vis de l´exercice de l´activité physico-sportive, en faisant la différence entre les activités menées dans le cadre scolaire et le reste d´activités.
  Lettre du Canada (Paspé...  
Radio Canadaren emanaldi batean parte hartu ondoren, Narbaitz kalonjeak diosal bat hartu zuen Paspébiac-eko, Bonabenturekonderria (Quebec), neska baten aldetik. Hark jakinarazi zionez, euskal jatorrikoak ziren herri hartako biztanle ia guztiak.
A la suite d´une émission à Radio Canada, dans laquelle était intervenu le chanoine Narbaitz, ce dernier a reçu un message de sympathie d´une jeune fille de Paspébiac, comté de Bonaventure (Québec). Elle y affirme que son village (4.000 habitants) est presque entièrement d´origine basque.
  Alimentación y valoraci...  
Eskola adineko (8-12 urte) talde bateko neska dantzarien nutrizio egoera eta dietaren kalitatea ebaluatzea da azterlan honen helburua. Pisu apaleko prebalentzia %9,1ekoa izan zen eta ez zen gehiegizko pisu edo obesitate kasurik batere erregistratu.
L´objectif de cette étude était d´évaluer l´état nutritionnel et la qualité du régime dans un groupe de ballerines en âge scolaire (8-12 ans). La prévalence de faible poids était de 9,1%, aucun cas de surcharge ou d’obésité n´étant enregistré. L´état nutritionnel était approprié, bien que les résultats de IMC étaient en dessous de la moyenne pour leur âge et leur régime «avait besoin d´être amélioré».
  Estereotipos de género ...  
Gaiari lotutako ekimenak eta programak ezagutzeko, elkarrizketak egin dizkiegu arlo horretan arduradun diren Euskal Autonomia Erkidegoko eta Nafarroako hainbat kideri, eta inkestak 2008-2009 ikasturtean programa horietan parte hartu zuten neska-mutilei.
Cette communication nous anime à réfléchir sur les conclusions tirées d´un travail sur les conceptions stéréotypées de sexe effectué dans le domaine du sport scolaire et, plus précisément, dans les programmes des herri kirolak. À travers les entretiens avec les responsables de la Communauté Autonome Basque et de Navarre dans ce domaine, nous examinerons les initiatives et les programmes liés à ce sujet, puis par le biais d´enquêtes nous analyserons les expériences qu´ont vécues les protagonistes, des garçons et des filles qui participent à ces programmes pendant l´année scolaire 2008-2009.
  Baile al suelto en Eusk...  
Neska-mutilen dantzek gazteriaren aisialdien parte handi bat hartu dute mende askotan, direla "eskuak loturik", "dantza askeak" edo "lotuak" izan. Eliz agintari batzuen oposizio handia. Ezarri zenetik, eta are euskal eremuko dantza nagusiaren, Aurreskuaren, gainean ezarri ere, dantza "askeak" dantzariei sormen tarte bat uzteko balio izan du.
Les danses mixtes, aussi bien "enlazado de las manos", "al suelo", que "al agarrao", ont occupé une grande partie des loisirs de la jeunesse depuis plusieurs siècles. Elles ont connu une grande opposition de certaines autorités écclesiastiques. Depuis leur implantation, et même leur intégration avec la danse principale du spectre basque, l´Aurresku, "al suelto" a servi à développer une marge de créativité à ses exécutants.