deritzona – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.eusko-ikaskuntza.org
  Artisau arrantza eta gi...  
Baxurako arrantzagintzak, eta delako artisau arrantzak ere bi egoera ezberdinei erantzun nahi-behar diete, batetik itsaso-ustiaketa eraginkorra, ustiaketa errentagarria lortzeko merkatu-ekonomian kokatuta izanik, bestetik jarduera ekonomiko iraunkorra, egun garapen iraunkorra deritzona, eta horretarako,garaian hobeto eta gehiago arrantzatzeko punta-puntako teknikakzirenak erabiliz.
La pesca de bajura y la llamada pesca artesanal quieren-deben responder a dos situaciones diferentes: por una parte, la explotación eficaz del mar, ubicada como está en una economía de mercado que busca una explotación rentable, y por otra, la actividad económica sostenible, hoy en día llamada desarrollo sostenible, utilizando para ello las que en su día fueron técnicas punteras de pesca para pescar más y mejor. Me pregunto si no es tiempo ya de abordar la globalización económica y el frágil equilibrio marino y de poner en vigencia nuevas concepciones y modelos.
  La construcción social ...  
Artikulu honek okupazioaz, gizartearen eraikuntzaz eta “nortasun” espazio diren heinean hiriespazioen erabileraz gogoeta egitea du helburu, horretarako Catalunyan bizi diren euskaldunekin zerikusirik duen azken hamarkadan zehar egindako ikerketatik eratorritako adibide bi erabiliz: Bartzelonan euskal gastronomiaren fenomenoa eta euskalkatalandar Korrika den Korricursa deritzona.
Este artículo pretende reflexionar sobre la ocupación, la construcción social y el uso de los espacios urbanos en tanto que espacios de “identidad”, utilizando dos ejemplos procedentes de la investigación que he llevado a cabo durante la última década en relación con los vascos que viven en Cataluña: el fenómeno gastronómico vasco en Barcelona y la Korricursa, la Korrika vascobarcelonesa.