erlikia – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   10 Domains
  15 Hits www.sitesakamoto.com  
Huascar, erlikia mugikorreko munduko zaharrena
Huáscar, la reliquia flotante más antigua del mundo
  20 Hits www.cames-grosshandel.de  
Funeseko Santiago Parrokiako erlikia-ontzia (Nafarroa)
Relicario de la Parroquia de Santiago de Funes (Navarra)
  turismo.tuxtla.gob.mx  
10:30 Meza Nagusia, Beheko Plaza Abesbatzak abestua, itsasoaren aurrean otoitza eta Parrokiara itzulera. San Telmoren erlikia gurtzea.
10:30 Misa Mayor con la coral Beheko Plaza Abesbatza, oración frente al mar y regreso a la Parroquia. Adoración de la reliquia de San Telmo.
  wiki.meteohub.de  
Egun, Europako animalia basatirik handienaren ale batzuk, iraganeko benetako erlikia bat dena, Basondoko zelaietan larratzen aurki ditzakegu, Europako espeziearen kontserbazio programaren baitan.
Actualmente, algunos ejemplares del mayor de los animales salvajes de Europa, una auténtica reliquia del pasado, pacen de nuevo en los prados de Basondo, dentro del programa europeo de conservación de la especie.
  psicologia.udd.cl  
1691n sortua, Euskal Herriko elizarik ederrenetakoa da. Erretaula barrokoez gain, san Pazifikoren erlikia historiko bat du eta Kristo santuaren irudi bat ere bai, tradizioak dioenez inguruetako nekazariek aurkitu zutena.
Fue fundado en 1691 y es una de las iglesias más bellas del País Vasco. Además de sus retablos barrocos, conserva una reliquia histórica de San Pacífico y una imagen del Cristo Santo que, según la tradición, fue encontrada por los labradores del lugar. Bajo el coro se sitúa la sepultura de la venerable Madre Josefa del Santísimo Sacramento. Es sede de los reconocidos Conciertos de Primavera, que se celebran anualmente en mayo. En ella reside la comunidad de las Madres Brigidas
  ardhindie.com  
Benetako ondare-erlikia dira, errota bihurtu aurretik burdinola garrantzitsuak zirelako. Lastur ibarreko eta eskualdeko beste burdinolen eskaerari erantzunez, Alfontso XI.ak, 1335ean, zedula bat luzatu zuela agertzen da; bertan, beste pribilegio batzuen artean, inguruko mendietan zuhaitzak mozteko baimena eman zien.
Representan una verdadera reliquia patrimonial, ya que antes de su transformación de molinos fueron importantes ferrerías. En el año 1335 consta que el rey Alfonso XI, a petición de las ferrerías del Valle de Lastur y otros valles de la comarca, expidió una cédula en la que entre otros privilegios autorizaba la tala de árboles en los montes próximos. Los molinos, en perfecto estado de conservación y funcionamiento, pueden ser visitados por el público.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
bai eta, aldi berean, santuen gorputzaren benerazioa indartu egin zuen. Eraberritze izpiritual horren ondorioz, pertsonaia sakratuez hornituriko aldareak ugaldu ziren eta, halaber, haien erlikia-kopururik handiena biltzeko nahia zabaldu egin zen.
Tras el Concilio de Trento y como reacción ante los ataques que la Iglesia Católica sufría por parte de los protestantes se potenció el culto a las imágenes cuyo valor intercesor negaban aquellos y, al mismo tiempo, la veneración de los cuerpos santos. Como consecuencia de esta renovación espiritual se multiplicarán los altares con figuras de personajes sagrados y, asimismo, aumentará el deseo por obtener el mayor número posible de reliquias de los mismos. Surge así, para custodiarlas y exponerlas a la pública consideración, el retablo relicario cuyas hornacinas guardarán directamente o a través de arquetas, bustos o urnas acristaladas los restos que los bienhechores persiguen afanosamente. Nuestro interés aquí se centra en reseñar los representantes vizcaínos de esta tipología.
  www.duesseldorferhuette.com  
Bertako guztiak eratzen du baserria: landutako lurrek, ustiatzen diren mendiek, eta batez ere bertan bizi den familiak. Baserria ez da antzinako erlikia hutsa, etengabe berritzen doa, sortu zenetik. Etor zaitez Larraul herrira eta ikusiko duzu nola bizi diren elkarrekin antzinako gauzak eta egungo gauzak, zaharrak eta berriak, horixe baita bizitzaren legea.
El Ecomuseo Etnográfico de Larraul tiene como objetivo mostrar el sentido de comunidad de Larraul, el sentido de una comunidad con sus propias inquietudes. La mayoría de las piezas que componen el museo hacen referencia al mundo rural: layas y arados, carros y herramientas, la aventadora de trigo, el lagar de sidra, los pucheros, las kutxas, la artesa de pan... testigos de una vida de trabajo para asegurar techo, comida y vestido. Pero también una máquina de coser, un teléfono, argizaiolas, libros, baúles, viejas fotografías, balanzas,... que nos hablan de religión, de comercio, de deporte, de guerra, de fiesta, de emigración... Que sus piezas estén en un museo no convierte al caserío en una reliquia del pasado, sino en una realidad viva, en constante evolución: junto a una ventana del siglo XVI hallarán el refrigerador de leche, junto al hacha, la motosierra. El caserío es más que un edificio. Es todo lo que se recoge en él, la tierra que trabaja y el monte que explota, y sobre todo la familia que lo habita. El caserío no es una reliquia del pasado, sino que se está renovando desde que surgió. Date un paseo por Larraul y observarás como conviven las piezas antiguas con las modernas, lo viejo con lo nuevo, es ley de vida.