freskagarria – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
13
Résultats
10
Domaines
www.bats.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Freskagarria
edan
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
motorasdelaisla.com
comme domaine prioritaire
Tomarse un refresco
www.bedhead.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Esperientzia zapore onarekin ixteko, amaitzerakoan Bizkaiko txakolin kopa bat hartu ahalko duzu Uribe eskualdeko pintxo tipiko batekin. Haurren kasuan,
freskagarria
eta pintxoa eskainiko dizkiegu.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
viajesporeuskadi.es
comme domaine prioritaire
Para acabar la experiencia con buen sabor de boca, podrás degustar una copa de Txakolí Bizkaino con un pintxo típico de nuestra comarca de Uribe. Y si se trata de niños, refresco y pintxo.
www.copacabanaholiday.com.br
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ardo beltza, zuria, ura, garagardoa,
freskagarria
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lariberabilbao.com
comme domaine prioritaire
viernes13:00-16:0020:30-23:00
3 Résultats
www.sitesakamoto.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mediterraneoko ur pristine eta
freskagarria
irudiak iheskorra espejismo bat balitz bezala ziren sakabanatu litzateke. Tenpluen, amphitheatres, Grezia antzinako eta Roman Empire zutabeak dira gure ispilu rearview diluitu eta bihurtu gogoangarria keepsake.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
viajesalpasado.com
comme domaine prioritaire
Las imágenes de las cristalinas y refrescantes aguas mediterráneas se van a disipar como si se tratasen de un escurridizo espejismo. Los templos, anfiteatros, columnas de la Antigua Grecia y del Imperio Romano se diluyen por el espejo de nuestro retrovisor y se convierten en un memorable recuerdo.
www.bizkaia.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sagardo naturala txotx eran (sagardotegietako upelatatik, zuzen-zuzen) edo botilan kontsumitu ahal da. Edari
freskagarria
da, alkohol graduazio txikikoa (%5-7), eta oso egokia da edozein urtarotan hartzeko, baina txotxaren garaian (urtarrila-apirila) eta udan kontsumitzen da gehien.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bizkaia.net
comme domaine prioritaire
La sidra natural puede consumirse en Txotx (directamente de las kupelas en las sidrerías) o en botella. Es una bebida refrescante, de baja graduación alcohólica (5-7 %) muy apropiada para tomarla en cualquier época del año, aunque en temporada de txotx (enero-abril) y verano es cuando más se consume.
2 Résultats
www.eastspring.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Kalimotxoaren jatorria (gaztelaniaz ere calimocho) Algortako Portu Zaharrari lotuta dago. Ardo beltzaren eta kola-freskagarriaren nahasketa XX. mendeko 20ko hamarkadatik existitzen zen, baina oso jende gutxik edaten zuen, ez baitzegoen amerikar
freskagarria
saltzen zuen ia tabernarik.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
getxo.eus
comme domaine prioritaire
El origen del Kalimotxo (también conocido como Calimocho) está unido al Puerto Viejo de Algorta. Aunque la mezcla de vino tinto y refresco de cola ya existía en España en los años 20 del siglo XX, era una bebida minoritaria debido a que apenas había establecimientos que sirvieran el refresco americano.
www.gruposalinas.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Freskagarria
, iradokitzailea, irakurlearen unibertso sinbolikoa zalantzan jarten dau, zehatz-mehatz aukera honetan, Jesusi buruzko barriak desitxuratzen dabezan irudi barriak aurkeztuz. “Itzulpenetan sarritan irakurten da “zure… guztiagaz”.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bizkeliza.org
comme domaine prioritaire
Refrescante, sugerente, cuestiona el universo simbólico del lector, aportando nuevas imágenes que, en concreto en esta ocasión, desdibujan las informaciones acerca de Jesús. "En las traducciones se lee habitualmente " con todo tu...". "Con", no "en". El hebreo dice "en", dentro de tu corazón, en su interior y no con el instrumento del corazón. Es una diferencia que indica la distancia a la que nos encontramos hoy respecto de aquella noticia sagrada.”
www.degs-studie.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Hala ere, Eli Craig-ek eta gidoilari kide duen Morgan Jurgenson-ek lortzen dute, batzuetan zaila ematen badu ere, horrenbestetan ikusitako gertakizunaren planteamenduari buelta osoa ematea eta film dibertigarria prestatu dute, originala,
freskagarria
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sansebastianhorrorfestival.eus
comme domaine prioritaire
Hace seis años una nave enviada por la NASA para recoger posibles muestras de vida extraterrestre cayó a su vuelta sobre América Central. Y trajo consigo nuevas forma de vida. La mitad de México es declarada "zona infectada" y puesta en cuarentena. Un periodista y una turista norteamericanos deben cruzar esa zona en este film dirigido por el casi debutante Gareth Edwards que ha sido aclamado por la crítica -"la mejor película de monstruos gigantes que he visto en años", según la prestigiosa web Ain't It Cool News-. Sin duda uno de los títulos de los que más se va a hablar en los próximos meses.