freskagarria – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
13
Ergebnisse
10
Domänen
www.bats.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Freskagarria
edan
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
motorasdelaisla.com
als Prioritätsdomäne definieren
Tomarse un refresco
www.copacabanaholiday.com.br
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ardo beltza, zuria, ura, garagardoa,
freskagarria
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lariberabilbao.com
als Prioritätsdomäne definieren
viernes13:00-16:0020:30-23:00
www.bedhead.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Esperientzia zapore onarekin ixteko, amaitzerakoan Bizkaiko txakolin kopa bat hartu ahalko duzu Uribe eskualdeko pintxo tipiko batekin. Haurren kasuan,
freskagarria
eta pintxoa eskainiko dizkiegu.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
viajesporeuskadi.es
als Prioritätsdomäne definieren
Para acabar la experiencia con buen sabor de boca, podrás degustar una copa de Txakolí Bizkaino con un pintxo típico de nuestra comarca de Uribe. Y si se trata de niños, refresco y pintxo.
www.bizkaia.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Sagardo naturala txotx eran (sagardotegietako upelatatik, zuzen-zuzen) edo botilan kontsumitu ahal da. Edari
freskagarria
da, alkohol graduazio txikikoa (%5-7), eta oso egokia da edozein urtarotan hartzeko, baina txotxaren garaian (urtarrila-apirila) eta udan kontsumitzen da gehien.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bizkaia.net
als Prioritätsdomäne definieren
La sidra natural puede consumirse en Txotx (directamente de las kupelas en las sidrerías) o en botella. Es una bebida refrescante, de baja graduación alcohólica (5-7 %) muy apropiada para tomarla en cualquier época del año, aunque en temporada de txotx (enero-abril) y verano es cuando más se consume.
3 Treffer
www.sitesakamoto.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Mediterraneoko ur pristine eta
freskagarria
irudiak iheskorra espejismo bat balitz bezala ziren sakabanatu litzateke. Tenpluen, amphitheatres, Grezia antzinako eta Roman Empire zutabeak dira gure ispilu rearview diluitu eta bihurtu gogoangarria keepsake.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
viajesalpasado.com
als Prioritätsdomäne definieren
Las imágenes de las cristalinas y refrescantes aguas mediterráneas se van a disipar como si se tratasen de un escurridizo espejismo. Los templos, anfiteatros, columnas de la Antigua Grecia y del Imperio Romano se diluyen por el espejo de nuestro retrovisor y se convierten en un memorable recuerdo.
2 Treffer
www.eastspring.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Kalimotxoaren jatorria (gaztelaniaz ere calimocho) Algortako Portu Zaharrari lotuta dago. Ardo beltzaren eta kola-freskagarriaren nahasketa XX. mendeko 20ko hamarkadatik existitzen zen, baina oso jende gutxik edaten zuen, ez baitzegoen amerikar
freskagarria
saltzen zuen ia tabernarik.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
getxo.eus
als Prioritätsdomäne definieren
El origen del Kalimotxo (también conocido como Calimocho) está unido al Puerto Viejo de Algorta. Aunque la mezcla de vino tinto y refresco de cola ya existía en España en los años 20 del siglo XX, era una bebida minoritaria debido a que apenas había establecimientos que sirvieran el refresco americano.
www.gruposalinas.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Freskagarria
, iradokitzailea, irakurlearen unibertso sinbolikoa zalantzan jarten dau, zehatz-mehatz aukera honetan, Jesusi buruzko barriak desitxuratzen dabezan irudi barriak aurkeztuz. “Itzulpenetan sarritan irakurten da “zure… guztiagaz”.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bizkeliza.org
als Prioritätsdomäne definieren
Refrescante, sugerente, cuestiona el universo simbólico del lector, aportando nuevas imágenes que, en concreto en esta ocasión, desdibujan las informaciones acerca de Jesús. "En las traducciones se lee habitualmente " con todo tu...". "Con", no "en". El hebreo dice "en", dentro de tu corazón, en su interior y no con el instrumento del corazón. Es una diferencia que indica la distancia a la que nos encontramos hoy respecto de aquella noticia sagrada.”
www.degs-studie.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Hala ere, Eli Craig-ek eta gidoilari kide duen Morgan Jurgenson-ek lortzen dute, batzuetan zaila ematen badu ere, horrenbestetan ikusitako gertakizunaren planteamenduari buelta osoa ematea eta film dibertigarria prestatu dute, originala,
freskagarria
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sansebastianhorrorfestival.eus
als Prioritätsdomäne definieren
Hace seis años una nave enviada por la NASA para recoger posibles muestras de vida extraterrestre cayó a su vuelta sobre América Central. Y trajo consigo nuevas forma de vida. La mitad de México es declarada "zona infectada" y puesta en cuarentena. Un periodista y una turista norteamericanos deben cruzar esa zona en este film dirigido por el casi debutante Gareth Edwards que ha sido aclamado por la crítica -"la mejor película de monstruos gigantes que he visto en años", según la prestigiosa web Ain't It Cool News-. Sin duda uno de los títulos de los que más se va a hablar en los próximos meses.