|
“Evet, tanrılarımıza karşı geliyorlar, ancak yine de onların sözlerinde bazı erdemler görüyorum, anlarsın ya.”
|
|
« Oui, ils rejettent nos dieux, mais je ne peux pas m'empêcher de trouver qu'ils n'ont pas tout à fait tort. »
|
|
„Ja, sie stellen sich gegen unsere Götter, aber ich kann nicht umhin zu bemerken, dass ihre Worte durchaus Sinn ergeben.“
|
|
"Sí, no creen en nuestros dioses, pero no puedo evitar ver algo de mérito en sus palabras, ¿sabes?".
|
|
"D'accordo, rifiutano i nostri dèi, ma c'è del vero in ciò che professano, devo ammetterlo."
|
|
"Yes, they oppose our gods, but I can't help seeing some merit in their words, you know."
|
|
„Ano, ano, staví se proti našim bohům, ale já v jejich slovech vidím i kousek pravdy.“
|
|
„Owszem, sprzeciwiają się naszym bogom. Mimo to nie potrafię nie dopatrzyć się w ich słowach pewnej mądrości”.
|
|
«Да, они против наших богов, но, знаешь, они говорят здравые вещи».
|