|
You may sometimes be exempted from paying VAT when you buy a car in another EU country.
|
|
Il est parfois possible d'être exonéré de TVA pour l'achat d'une voiture English dans un autre pays de l'UE.
|
|
Es gibt Fälle, in denen Sie von der Mehrwertsteuer befreit sind, wenn Sie ein Auto in einem anderen EU-Land kaufen.
|
|
Hay algunas excepciones al pago del IVA en la compra de vehículos en otros países de la UE.
|
|
L'esenzione dalI'IVA è talvolta possibile quando si acquista un'automobile in un altro paese dell'UE.
|
|
Em certas situações, poderá estar isento de IVA quando compra um automóvel noutro país da UE.
|
|
In sommige gevallen hoeft u geen btw te betalen als u een auto koopt in een ander EU-land.
|
|
Jestliže kupujete auto v jiné zemi EU, můžete být od placení DPH někdy osvobozeni.
|
|
Du kan sommetider være fritaget for at betale moms, når du køber en bil i et andet EU-land.
|
|
Erandjuhtudel võidakse teid käibemaksust vabastada, kui te ostate auto mõnes teises ELi liikmesriigis.
|
|
Joissakin tapauksissa voit saada vapautuksen arvonlisäverosta, kun ostat auton toisesta EU-maasta.
|
|
Ha Ön személygépkocsit vesz egy másik EU-országban, egyes esetekben mentesülhet az áfakötelezettség alól.
|
|
W niektórych przypadkach, kupując samochód w innym kraju UE, możesz być zwolniony z podatku VAT.
|
|
Totuşi, uneori, puteţi fi exceptaţi de la plata TVA-ului, de exemplu când achizionaţi o maşină în altă ţară europeană.
|
|
DPH nemusíte za určitých okolností zaplatiť pri nákupe vozidla v inom členskom štáte.
|
|
Včasih ste za nakup vozila v drugi državi EU lahko oproščeni plačila DDV.
|
|
Men när du köper bil i ett annat EU-land slipper du i vissa fall att betala moms.
|
|
Dažkārt, kad pērkat automašīnu citā ES valstī, ir iespējams, ka jums nebūs jāmaksā PVN.
|
|
Jista' jagħti l-każ li tkun eżentat milli tħallas il-VAT meta tixtri karozza f'pajjiż ieħor tal-UE.
|