хор – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  europass.cedefop.europa.eu
  Europass: Ученик ...  
осигуряване на информация относно възможности за образование и обучение в Европа, главно за хора, занимаващи се с професионално ориентиране, които я препредават на останалите граждани;
pružanje informacija o mogućnostima obrazovanja i osposobljavanja u Europi, uglavnom savjetnicima za usmjeravanje koji bi ih trebali prenositi građanima;
  Europass: Работа ...  
осигуряване на информация относно възможности за образование и обучение в Европа, главно за хора, занимаващи се с професионално ориентиране, които я препредават на останалите граждани;
pružanje informacija o mogućnostima obrazovanja i osposobljavanja u Europi, uglavnom savjetnicima za usmjeravanje koji bi ih trebali prenositi građanima;
  doc  
Разбирам най-популярните думи и основните фрази, които се отнасят до мен, моето семейство и непосредственото ми обкръжение когато хората говорят бавно и отчетливо.
Mogu razumjeti poznate rijeci i osnovne fraze koje se odnose na mene, moju obitelj i neposrednu konkretnu okolinu, ako sugovornik govori polako i razgovijetno.
  doc  
Използвам последователност от фрази и изречения, за да опиша по прост начин моето семейство и други хора, обстоятелствата ми на живот, моето образование и настоящата или последна работа.
Mogu iznijeti jasan, podroban opis složenih cinjenica, povezujuci tematske cjeline, razvijajuci odredene misli i zaokružujuci izlaganje odgovarajucim zakljuckom.
  Europass: Единни ...  
Мога да използвам набор от изречения или изрази, за да опиша с прости думи семейството си и други хора, условията си на живот, образованието си и настоящата си и предходна професионална дейност.
Mogu koristiti niz fraza i rečenica da bih jednostavnim jezikom opisao svoju obitelj i druge ljude, svoje životne uvjete, svoje obrazovanje te svoje sadašnje ili prethodno radno mjesto.
  Europass: Връзки  
Задачата на Младежкият портал е да дава на възможно най-широк кръг млади хора бърз и лесен достъп до актуална информация относно Европа и европейските страни, да стимулира участието на младежите в обществения живот и заемането на активна гражданска позиция.
Cilj portala mladih je da što većem broju mladih ljudi pruži što brži i lakši pristup informacijama koje zanimaju mlade u Europi i europskim zemljama kako bi se povećalo sudjelovanje mladih ljudi u javnom životu i doprinijelo njihovom aktivnom državljanstvu.
  Europass: Единни ...  
Мога да използвам прости изрази и изречения, за да опиша мястото, където живея, и хората, които познавам.
Mogu koristiti jednostavne fraze i rečenice da bih opisao gdje živim i osobe koje poznajem.
  Europass: ДобровÐ...  
Eurodesk е основният доставчик на информация за европейските политики и възможности за младите хора и тези, които работят с тях. Научете повече
Eurodesk is the main provider of information on European policies and opportunities for young people and those who work with them. Saznajte više
  doc  
Мога да се изразявам свободно и да предавам точно по-тънки нюанси в значението. Ако се случи да имам проблем в изразяването мога да се върна назад и да променя структурата на изречението, така че да заобиколя трудността достатъчно плавно и другите хора да не разберат за нея.
Mogu jednostavno povezivati recenice kako bih opisao doživljaje i dogadaje, svoje snove, nade i težnje. Mogu ukratko obrazložiti i objasniti svoja stajališta i planove. Mogu ispricati pricu ili prepricati sadržaj knjige ili filma te opisati svoje reakcije.
  pdf  
A 2: Мога да използвам набор от изречения или изрази, за да опиша с прости дум и семе йството си и други хора, условията си на жи вот, образов анието си и настоящата си и предходна професионална дейност.
A 1: Mogu koristiti jednostavne fraze i re čenice da bih opisao gdje živim i osobe koje poznajem. A 2: Mogu koristiti niz fraza i re čenica da bih jednostavnim jezikom opisao svoju obitelj i druge ljude, svoje životne uvjete, svoje obrazovanje te svoje sadašnje ili prethodno radno mjesto. B 1: Mogu jednostavno povezivati re čenice kako bih opisao doživljaje i doga đaje, svoje snove, nade i težnje. Mogu ukratko obrazložiti i objasniti svoja stajališta i planove. Mogu ispri čati pri ču ili prepri čati sadržaj knjige ili filma te opisati svoje reakcije.
  pdf  
Организ а цион ните умен ия и комп етенции се отн а сят до координиран ето и ( и зтр ийте, ако не е прило ж имо) ръково д е нет о на група хора, проекти и бюджети - на работното мяст о, под фо рм ата на д о бр ово л ен труд (напри м ер, свързан с културата и спорта), у дома.
Organizacijske vještine i kompetencije se odnose na koordiniranje i administriranje ljudi, (ukloni ako nije važno) projekata i financijskih sredstava; na poslu, u dobrovoljnom radu (primjerice, u kulturi i sportu), te kod ku će itd.
  pdf  
A 2: Мога да използвам набор от изречения или изрази, за да опиша с прости дум и семе йството си и други хора, условията си на жи вот, образов анието си и настоящата си и предходна професионална дейност.
B 1: Mogu se snalaziti u ve ćini situacija koje se mogu pojaviti tijekom putovanja kroz podru čje na kojemu se taj jezik govori. Mogu se, bez pripreme, uklju čiti u razgovor o temama koje su mi poznate, koje su od osobnog interesa ili se odnose na svakodnevni život (npr. na obitelj, hobi, posao, putovanja i teku će doga đaje). B 2: Mogu komunicirati dovoljno te čno i spontano, što omogu ćuje normalnu interakciju s izvornim govornikom. Mogu aktivno sudjelovati u raspravama unutar poznatih situacija obrazlažu ći i brane ći svoja stajališta. C 1: Mogu se te čno i spontano izražavati bez vrlo o čitog traženja odgovaraju ćih rije či. Mogu fleksibilno i u činkovito koristiti jezik u društvenim i poslovnim situacijama. Mogu precizno izraziti svoje ideje i mišljenja te se svojim doprinosom spretno uklju čiti u raspravu drugih govornika.