то – Hebrew Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 654 Results  manuals.playstation.net  Page 3
  PS3™ | Changing the dis...  
Ако [-1] или [-2] се задава, когато разделителната способност на видео изхода на системата PS3™ е 1080p или 1080i, дисплеят е увеличен и по-лесен за разглеждане. Ако [+1] или [+2] се задава, когато разделителната способност на видео изхода на системата PS3™ е Стандартен или (NTSC: 480i / PAL: 576i) или 480p / 576p, дисплеят е намален и по-лесен за разглеждане.
אם [-1] או [-2] מוגדריכאשר רזולוציית פלט הווידאו של מערכת ה- PS3™‎ מוגדרת כ- 1080p או 1080i, התצוגה מוגדלת וקלה יותר להצגה. אם [+1] או [+2] מוגדר כאשר רזולוציית פלט הווידאו של מערכת ה- PS3™‎ מוגדרת כ- סטנדרטית (NTSC:‏ 480i /‏ PAL:‏ 576i) או 480p / 576p, התצוגה מוקטנת וקלה יותר להצגה.
  PS3™ | Starting / quitt...  
Когато поставите диска, играта започва автоматично.
בעת הכנסת הדיסק, המשחק מופעל באופן אוטומטי.
  PS3™ | Deleting users (...  
Ако има много потребители, можете да изтриете потребители, които вече не са необходими. Влезте като потребителя, когото искате да изтриете. Изберете иконата на потребителя, натиснете бутона
אם קיימים משתמשים מרובים, ניתן למחוק משתמשים שאין בהם עוד צורך. היכנס למערכת בשם של המשתמש שברצונך למחוק. בחר את סמל המשתמש, לחץ על הלחצן
  PS3™ | Disc Auto-Start ...  
- Когато се изпълнява операция в лентата с менюта на XMB™
- בעת ביצוע פעולה אחרת תחת שורת התפריטים של ה-XMB™‎‎
  PS3™ | Restore Default ...  
Когато изпълните тази операция, системният софтуер ще се върне към настройките си по подразбиране. Внимавайте при изпълнение на тази операция, тъй като промените в настройките не могат да се отменят. Загубата или повредата на данни е на отговорност на потребителя.
פעולה זו תשחזר את הגדרות ברירת המחדל של תוכנת המערכת. יש להיזהר בביצוע פעולה זו, משום שאין אפשרות לבטל את השינוי בהגדרות. האחריות לאובדן נתונים או פגיעה בהם מוטלת על המשתמש.
  PS3™ | RGB Full Range (...  
Ако на екрана се появи черно, когато е зададено [Full], задайте тази опция на [Limited].
אם הצבע שחור מופיע עמום על המסך כאשר האפשרות הוגדרה כ- [Full], הגדר אפשרות זו כ- [Limited].
  PS3™ | Trophy Collectio...  
Трофеите се категоризират в четири степени. Като правило, степените се основават на нивото на трудност при спечелването на трофеите. Типовете предлагани трофеи и условията, при които можете да печелите трофеи, са различни в зависимост от играта.
הפרסים מסווגים לארבע דרגות. באופן כללי, הדרגות מבוססות על רמת הקושי במשימות המזכות בפרסים. סוגי הפרסים הזמינים והתנאים שבהם תוכל להשיג פרסים משתנים בהתאם למשחק.
  PS3™ | Disc Auto-Start ...  
Дори когато е зададено на [On], дискът няма да стартира автоматично в следните случаи:
דיסק לא יופעל באופן אוטומטי גם כאשר אפשרות זו מוגדרת כ- [On] במקרים הבאים:
  PS3™ | Playing games do...  
Ако изтегленият софтуер във формат за PlayStation® (като покупка или безплатно) е съвместим с PSP™ системата, записаните му данни могат да се използват в системи PS3™ и PSP™. Можете да копирате записаните данни между системите PS3™ и PSP™, за да продължите оттам, където сте спрели игра на другото устройство.
אם התוכנה PlayStation® format software (שהורדה באמצעות רכישה או בחינם) תואמת למערכת PSP™‎, ניתן להשתמש בנתונים השמורים שלה הן במערכת PS3™‎ והן במערכת PSP™‎. באפשרותך להעתיק נתונים שנשמרו הלוך וחזור בין מערכות PS3™‎ ו- PSP™‎ כדי להמשיך את המשחק מהנקודה בה הפסקת בהתקן אחר. לקבלת פרטים, ראה
  PS3™ | Playing games do...  
Ако софтуерът за системата PlayStation®, който сте изтеглили (като покупка или безплатно) е съвместим със системата PSP™ , играта може да се игае и в системата PSP™ .
אם התוכנה בפורמט PlayStation®‎ שהורדת (באמצעות רכישה או בחינם) תואמת למערכת PSP™‎, ניתן להפעיל את המשחק גם במערכת PSP™‎.
  PS3™ | PlayStation®Stor...  
Продукти, които могат да се изтеглят (като покупка или безплатно) като игри и видео съдържание
מוצרים שאותם אפשר להוריד (באמצעות רכישה או בחינם), כגון משחקים או תוכן וידאו
  Exchanging messages (Ра...  
(Options) (Опции) > [Settings] [Настройки] > [Receive Automatically] [Автоматично получаване], за да промените интервала за получаване на съобщения. Ако го настроите на [Off] [Изкл.], ще получавате съобщения, само когато натиснете
(Options) (אפשרויות) > [Settings] [הגדרות] > [Receive Automatically] [קבל אוטומטית] כדי לשנות את פרק-הזמן בין קבלת ההודעות. אם תקבע אותו על [Off] [כבוי], ההודעות יתקבלו רק כאשר תקיש על
  PS3™ | RGB Full Range (...  
Регулиране на изходящите настройки на телевизори, поддържащи RGB пълен диапазон. За RGB видео дигнали диапазонът на входящата цветова схема е различна според използвания телевизор. Тази настройка се използва, когато телевизорът с свързан към системата PS3™ с HDMI кабел.
שנה את הגדרות הפלט עבור מכשירי טלוויזיה התומכים בטווח מלא של RGB. בור אותות וידאו מסוג RGB, טווח הצבעים הנקלט משתנה בהתאם לטלוויזיה שבשימוש. הגדרה זו נועדה לשימוש כאשר הטלוויזיה מחוברת למערכת ה- PS3™‎ באמצעותכבל HDMI.
  Creating a group (Създа...  
(Friends / Shared Play History) (Приятели/Споделена хронология на игрите), се появява списък с Вашите приятели и играчи в споделена хронология на игрите и можете да изберете и добавите играчи като получатели, без да въвеждате онлайн ID.
(Friends / Shared Play History) (חברים / היסטוריית משחקים משותפים) מופיעה רשימה של החברים והשחקנים בהיסטוריית המשחקים המשותפים שלך, שבה ניתן לבחור ולהוסיף שחקנים כנמענים מבלי להזין את המזהה המקוון שלהם.
  PS3™ | Playing games do...  
(PlayStation®Store). Можете да изтеглите предишно изтеглената игра (като покупка или безплатно) без допълнително заплщане от [Download List] в
(PlayStation®Store). באפשרותך להוריד את המשחק שהורד לפני כן (באמצעות רכישה או בחינם) ללא תשלום נוסף מ- [Download List] ב-
  PS3™ | Playing games do...  
Когато изтеглянето завърши, играта всъщност е инсталирана. Можете да стартирате инсталираната игра в
לאחר סיום ההורדה, יותקן המשחק באופן אוטומטי. באפשרותך להפעיל את המשחק שהותקן תחת
  Exchanging messages (Ра...  
Ще трябва да получите онлайн ID на играча, за да можете да му изпратите съобщение. Онлайн ID се създава, когато се регистрирате за PlayStation®Network. Поискайте от играча, на когото искате да изпратите съобщение, да Ви даде онлайн ID.
תצטרך להשיג את המזהה המקוון של שחקן על מנת שתוכל לשלוח לו הודעות. המזהה המקוון נוצר בעת ההרשמה ל-PlayStation®Network. בקש מהשחקן שאליו ברצונך לשלוח את ההודעה למסור לך את המזהה המקוון שלו.
  PS3™ | Playing games do...  
За да стартирате софтуера във формат за PlayStation®, изтеглен (като покупка или безплатно) от
כדי להפעיל תוכנה בפורמט PlayStation®‎ שהורדה (באמצעות רכישה או בחינם) מ-
  PS3™ | Chat Start (Стар...  
Аватарът е икона, каквато може да се създаде за всеки акаунт. Аватарът може да се зададе, когато създавате PlayStation®Network акаунт.
דמות היא סמל שאפשר ליצור עבור כל חשבון. ניתן להגדיר את הדמות בעת יצירת חשבון PlayStation®Network.
  PS3™ | Chat Start (Стар...  
Аватарът е икона, каквато може да се създаде за всеки акаунт. Аватарът може да се зададе, когато създавате PlayStation®Network акаунт.
דמות היא סמל שאפשר ליצור עבור כל חשבון. ניתן להגדיר את הדמות בעת יצירת חשבון PlayStation®Network.
  Creating a group (Създа...  
Когато приключите с избора на получатели, натиснете [OK].
בסיום בחירת הנמענים, הקש על [OK] [אישור].
  Exchanging messages (Ра...  
Когато използването на чат функцията е забранено под
כאשר השימוש בתכונות הצ'אט אינו מאופשר תחת
  PS3™ | Adjusting settin...  
Можете да включвате и изключвате функцията за вибрация. Тази опция е налична само когато се използва контролер, който поддържа функцията за вибрация на системата PS3™.
באפשרותך להפעיל או להשבית את פונקציית הרטט. אפשרות זו זמינה רק בעת שימוש בשלט הבקרה התומך בפונקציית הרטט של מערכת PS3™‎.
  PS3™ | Playing games do...  
За да изпълните активиране на устройство, трябва да сте влезли в системата PS3™ като потребител, влязъл при изтеглянето на софтуера във формат за PlayStation®.
כדי לבצע הפעלת התקן, עליך להיכנס למערכת ה- PS3™‎ כמשתמש שהוריד את התוכנה בפורמט PlayStation®‎.
  PS3™ | PlayStation®Stor...  
Продукти, които могат да се изтеглят (като покупка или безплатно) като игри и видео съдържание
מוצרים שאותם אפשר להוריד (באמצעות רכישה או בחינם), כגון משחקים או תוכן וידאו
  Exchanging messages (Ра...  
(PS Store). Освен това, някои видове прикачени графични файлове, като например снимки на екрани от играта, Ви позволяват да търсите свързана информация в PlayStation®Store.
(PS Store) (חנות PS). בנוסף, סוגים מסוימים של קובצי גרפיקה מצורפים, כגון צילומי משחק של משחקים, מאפשרים לך לחפש ב-PlayStation®Store פרטים קשורים.
  PS3™ | Playing games do...  
Свържете системата PSP™ към системата PS3™, като използвате USB кабел.
חבר את מערכת ה- PSP™‎ למערכת ה- PS3™‎ באמצעות כבל USB.
  PS3™ | Changing the dis...  
Ако [-1] или [-2] се задава, когато разделителната способност на видео изхода на системата PS3™ е 1080p или 1080i, дисплеят е увеличен и по-лесен за разглеждане. Ако [+1] или [+2] се задава, когато разделителната способност на видео изхода на системата PS3™ е Стандартен или (NTSC: 480i / PAL: 576i) или 480p / 576p, дисплеят е намален и по-лесен за разглеждане.
אם [-1] או [-2] מוגדריכאשר רזולוציית פלט הווידאו של מערכת ה- PS3™‎ מוגדרת כ- 1080p או 1080i, התצוגה מוגדלת וקלה יותר להצגה. אם [+1] או [+2] מוגדר כאשר רזולוציית פלט הווידאו של מערכת ה- PS3™‎ מוגדרת כ- סטנדרטית (NTSC:‏ 480i /‏ PAL:‏ 576i) או 480p / 576p, התצוגה מוקטנת וקלה יותר להצגה.
  PS3™ | Using saved data...  
Ако поставите носителя Memory Stick Duo™ в мултимедийния слот на PS3™ системата или изолзвате USB адаптер (продава се отделно), записаните данни няма да се разпознаят. Трябва да конвертирате системите PSP™ и PS3™, като използвате USB кабел.
אם תכניס את אמצעי האחסון Memory Stick Duo™‎ לחריץ אמצעי האחסון של מערכת PS3™‎ או תשתמש במתאם USB (נמכר בנפרד), לא יזוהו הנתונים שנשמרו. עליך לחבר את המערכות PSP™‎ ו- ‎PS3™‎‎‎‎ באמצעות כבל USB.
  PS3™ | Using saved data...  
(PSP™ (PlayStation®Portable)) като местоназначение. За да активирате използането на записаните данни в системата PSP™, трябва да конвертирате формата на данните. Ако се покаже екран за потвърждение, изберете [Yes], за да продължите.
((PSP™ (PlayStation®Portable) כיעד. כדי לאפשר שימוש בנתונים שנשמרו במערכת PSP™‎, עליך להמיר את פורמט הנתונים. אם מופיע מסך איושר, בחר באפשרות [Yes] כדי להמשיך.
  PS3™ | Using saved data...  
Да копирате записаните данни на твърдия диск на системата PS3™, като използвате адаптер за карта с памет (продава се отделно), след което да ги копирате в системата PSP™. Софтуерът във формат за PlayStation®, който се поддържа от системата PSP™ се изисква за системата PSP™.
העתק את הנתונים שנשמרו לדיסק הקשיח של מערכת ה- PS3™‎ באמצעות מתאם כרטיס זיכרון (נמכר בנפרד) ולאחר מכן העתק אותם למערכת PSP™‎. תוכנה בפורמט PlayStation®‎ הנתמכת על-ידי מערכת PSP™‎ נדרשת עבור מערכת ה- PSP™‎.
  PS3™ | Date and Time Se...  
Ръчно регулиране на година / месец / ден / час / минути / секунди (и преди обяд / след обяд, когато се използва 12-часов часовник).
הגדרה ידנית של שנה / חודש / יום / שעה / דקה / שנייה (ו- AM / PM כאשר משתמשים בשעון של 12 שעות).
  PS3™ | Life with PlaySt...  
Когато използвате Life with PlayStation®, автоматично участвате в проекта Folding@home™ - проект с разпределена компютърна обработка, който се провежда от Станфордския университет.
כאשר תשתמש ב- Life with PlayStation®‎, תשתתף באופן אוטומטי בפרויקט Folding@home™‎, פרויקט מיחשוב מבוזר שמופעל על-ידי אוניברסיטת סטנפורד.
  PS3™ | Playing games do...  
Когато софтуерът във формат за PlayStation®, изтеглен (като покупка или безплатно) за употреба в системата PSP™ стане съвместим със системата PS3™, можете да играете играта в системата PS3™, ако отново я изтеглите от
כאשר תוכנה בפורמט PlayStation® שהורדה (באמצעות רכישה או בחינם) לשימוש במערכת PSP™‎ הופכת לתואמת למערכת ‎PS3™‎, ניתן להפעיל את המשחק במערכת ה- PS3™‎ אם תוריד אותו מחדש מ-
  PS3™ | Playing games do...  
Когато софтуерът във формат за PlayStation®, изтеглен (като покупка или безплатно) за употреба в системата PSP™ стане съвместим със системата PS3™, можете да играете играта в системата PS3™, ако отново я изтеглите от
כאשר תוכנה בפורמט PlayStation® שהורדה (באמצעות רכישה או בחינם) לשימוש במערכת PSP™‎ הופכת לתואמת למערכת ‎PS3™‎, ניתן להפעיל את המשחק במערכת ה- PS3™‎ אם תוריד אותו מחדש מ-
  PS3™ | Custom Connectio...  
Ако системата PSP™ е регистрирана със система PS3™ с функция за безжичен достъп, и за двете системи се създава специален SSID и ключ за шифроване (WPA ключ), като системите ще могат да комуникират помежду си в инфраструктурен режим.
אם מערכת PSP™‎ רשומה במערכת PS3™‎ המצוידת בתכונת ה- LAN האלחוטי, נוצר באופן אוטומטי חיבור רשת עבור הפעלה מרחוק עם SSID ומפתח הצפנה (מפתחWPA) ספציפיים עבור שתי המערכות, והמערכות יוכלו לתקשר זו עם זו במצב תשתית. אם תבחר באפשרות [Custom Connection Settings], תוכל לשנות באופן ידני את ה- SSID ואת מפתח ההצפנה המוגדרים במערכת ה- PS3™‎. בדרך כלל אין צורך לשנות הגדרות אלה.
  PS3™ | Register Device ...  
Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите регистрацията. Когато завършите регистрацията, можете да извадите USB кабела.
פעל לפי ההוראות שיוצגו על המסך כדי להשלים את הרישום (זיווג). לאחר השלמת הרישום, ניתן לנתק את כבל ה- USB.
  PS3™ | Life with PlaySt...  
[Auto-Start] е деактивирана, когато системата PS3™ не е свързана към интернет.
התכונה [Auto-Start] מושבתת כאשר מערכת ה-PS3™‎ לא מחוברת לאינטרנט.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow