ход – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.european-council.europa.eu
  Европейски съвет - Задъ...  
По време на срещата на високо равнище беше даден ход на два нови диалога — по правата на човека и разоръжаването и неразпространението на оръжия.
Summitul a lansat două noi dialoguri privind drepturile omului și privind dezarmarea și neproliferarea.
  Европейски съвет - Ръко...  
Ръководителите поеха ангажимент до януари 2014 г. реализирането на инициативата за младежка заетост да е вече изцяло в ход.
Liderii s-au angajat ca inițiativa privind ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor să devină pe deplin operațională până în ianuarie 2014.
  Европейски съвет - ЕС—Р...  
ЕС—Русия: стратегическо партньорство в ход
UE-Rusia: inițierea parteneriatului strategic
  Европейски съвет - Съби...  
С официално решение от 1 април 2011 г. Съветът създаде правната рамка за операция EUFOR Libya с цел „да допринася за безопасното движение и евакуиране на разселени лица и да оказва подкрепа за дейността на хуманитарните организации в региона“, на която може да бъде даден ход по искане на Службата на ООН за координация по хуманитарни въпроси (OCHA).
UE este pregătită să organizeze o operație militară pentru a acorda asistență umanitară drept răspuns la criza din Libia. Printr-o decizie oficială adoptată la 1 aprilie 2011, Consiliul a creat cadrul juridic pentru Operația EUFOR Libia, care urmează a fi lansată la solicitarea Oficiului ONU pentru coordonarea afacerilor umanitare (OCHA), menită să „contribuie la mutarea și evacuarea în condiții de siguranță a persoanelor strămutate".
  Европейски съвет - Ново...  
В този критичен момент сред лидерите на Европа, които бяха длъжни да реагират, се роди ново съзнание за обща отговорност. Това всъщност ще „укрепи европейския проект“ въпреки въпроса за легитимността, излязъл на преден план в хода на кризата.
În acest moment critic, în rândul liderilor europeni s-a făcut simțită o nouă conștientizare a responsabilității comune, astfel încât aceștia au fost obligați să intervină. Acest lucru va „face proiectul european mai puternic”, în ciuda faptului că se insistă asupra chestiunii legitimității pe măsură ce criza continuă. Realizările din ultimii doi ani nu ar trebui să fie subestimate, însă: trebuie ca în statele membre să existe mai mult autocontrol, o supraveghere mai puternică a bugetelor și mijloace mai bune de punere în aplicare a normelor.
  Европейски съвет - Евро...  
Всички тези въпроси ще бъдат обсъдени в хода на неофициални консултации с държавите членки и Европейския парламент. Окончателният проект, включително конкретна и обвързана със срокове пътна карта за постигане на „един истински икономически и паричен съюз“, ще бъде представен на заседанието на Европейския съвет на 13—14 декември.
Toate aceste aspecte vor fi examinate cu ocazia consultărilor informale cu statele membre și cu Parlamentul European. Modelul final, inclusiv o foaie de parcurs specifică și încadrată în timp pentru realizarea unei „veritabile uniuni economice și monetare” va fi prezentat la reuniunea Consiliului European din 13 – 14 decembrie.
  Европейски съвет - Съби...  
Ако конфликтът продължи, съществува сериозна опасност условията да се влошат още повече поради разселванията и миграцията. В напреднал етап е подготовката за EUFOR Libya, военна операция в подкрепа на хуманитарната помощ в региона, и на операцията ще бъде даден ход, ако Организацията на обединените нации поиска това.
Situația umanitară din țară și de la frontierele acesteia reprezintă un motiv de îngrijorare profundă. Există un risc important ca actualele condiții să se agraveze și mai mult din cauza strămutărilor și a migrațiilor, dacă acest conflict continuă. Pregătirile pentru EUFOR Libia, o operație militară menită să sprijine asistența umanitară în regiune, se află într-un stadiu foarte avansat și operația va fi lansată, dacă ONU solicită acest lucru.