чист – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.nato.int
  Nato Review  
Днес, десет години след това важно историческо решение за разширяването на НАТО, нашите съюзници могат с чиста съвест да заявят, че то бе мъдро. А ние поляците можем спокойно да заявим, че сме поели нашата част от тежестта в Алианса.
Astăzi, la zece ani de la această decizie istorică şi deosebit de importantă de a extinde NATO, aliaţii noştri nu pot decât să spună cu siguranţă că a meritat. Iar noi, polonezii, putem să spunem cu o conştiinţă curată că ne-am asumat propria parte din sarcinile pe care Alianţa trebuie să le îndeplinească. Împreună, trebuie să dăm dovadă de determinare pentru a ne asigura că lecţia învăţată de Alianţă în privinţa solidarităţii continuă să aducă beneficii lumii, răspunzând provocărilor erei globale.
  НАТО Преглед - Египет и...  
Отговорът на първия въпрос започва с бруталното убийство на 28-годишния египетски бизнесмен Халед Саид през юни 2010 г. По една чиста случайност Саид се добира до видео на корумпирани полицаи, които си разделят иззети наркотици и пари.
Răspunsul la prima întrebare începe cu uciderea brutală a unui tânăr om de faceri egiptean în vârstă de 28 de ani, Khaled Said, în iunie 2010. Din pură întâmplare, Said intrase în posesia unei înregistrări a unor poliţişti corupţi împărţind droguri şi bani de captură. Se crede că aceasta îi fusese trimisă accidental, prin Bluetooth, în timp ce el stătea liniştit într-un Internet cafe din Alexandria. Dar Said nu a şters înregistrarea încriminatoare ci, în mod curajos, postat-o pe Internet.
  NATO Review - Партньорс...  
Мнозина в Черна гора, във и извън правителството, смятаха, че вместо да бъде чист ползувател на сигурност, страната носи отговорност за приноса към сигурността и стабилността на региона и в по-широк смисъл.
Mulţi din interiorul şi exteriorul guvernului consideră că, în loc să fie un consumator net de securitate, Muntenegrul trebuie să-şi asume responsabilitatea de a contribui la securitatea şi stabilitatea din regiune şi dincolo de limitele acesteia. Dacă cineva beneficiază de pe urma securităţii colective, atunci trebuie să contribuie la ea. Viaţa într-o casă sigură nu poate fi scutită de plata chiriei sau a întreţinerii.
  Nato Review  
Военнополевата болница на Алианса прие около 5000 пациенти и обслужи други 3500 чрез мобилните медицински екипи. Инженерите от НАТО изградиха над 110 многофункционални убежища на голяма надморска височина и прочистиха и поправиха 60 километра пътища, извозвайки 42000 кубически метра отломки.
Elicopterele NATO au transportat peste 1.700 de tone de ajutoare de la Islamabad pentru a răspândi valurile de ajutoare şi apoi pentru a transporta ajutoarele în punctele în care era nevoie de acestea. Acestea au transportat totodată peste 7.500 de bolnavi, răniţi şi sinistraţi din zona imediată afectată de cutremur. Punctul de alimentare pentru elicoptere al NATO a realimentat peste 1.000 de aparate de zbor ale grupării internaţionale de elicoptere. Spitalul de campanie al NATO a găzduit aproape 5.000 de pacienţi şi a asigurat tratamentul altor 3.500 de pacienţi prin intermediul echipelor medicale mobile. Geniştii NATO au construit peste 110 adăposturi multifuncţionale la mare altitudine şi au reparat şi au redat în funcţiune 60 de kilometri de drumuri, înlăturând aproape 42.000 de metri cubi de rămăşiţe rezultate în urma distrugerilor. Aceştia au furnizat apă potabilă pentru mai mult de 1.000 de oameni în fiecare zi şi au reparat un sistem permanent de distribuţie şi acumulare a apei de izvor pentru deservirea zilnică a 8.000 de oameni. La 1 februarie 2006, toate unităţile NATO au părăsit regiunea Bagh, urmând să fie transportate în ţările de unde proveneau.