филми – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.nato.int
  NATO Review - Новите ме...  
ХЮИТ: Критериите за правене на филми малко са се променили, използват триизмерни графики, има повече заглавия и надписи. Но все още музикалният фон е песен.
KING: Hayden Hewitt, yanılıyorsam düzeltin lütfen. Web siteniz özellikle askerlerin mesajları için kurulmamıştı ama bu alanda çok popüler oldu.
  НАТО Преглед - Социални...  
В Либия също движението срещу Кадафи качи онлайн видеофилми, показващи нападенията на изтребители на диктатора срещу собствения му народ, филми, които не само приобщаваха към каузата тълпи хора в страната, но и оказваха натиск върху международната общност.
Ve Libya’da sadece ülke içinde eylemcileri dağıtmak için değil aynı zamanda uluslararası toplum üzerinde baskı kurmak için Kaddafi’nin emriyle savaş uçaklarının Libya halkına karşı giriştikleri saldırıların videoları Kaddafi karşıtı eylemciler tarafından Web’e yüklendi.
  NATO Review - Новите ме...  
ХЮИТ: Ще кажа само, че се съмнявам, че сега талибаните качват видеоматериали в LiveLeak. Те обикновено се обръщат към тези западни източници, които активно търсят техните филми. Мисля, че ако говорим за пропагандна война, няма съмнение, че талибаните и бунтовниците далеч по-ефикасно и бързо разпространяват позицията си в глобален мащаб.
VAN LOON: Birçok ülkenin bu tür programlara sahip olduğunu sanıyorum. NATO içinde de yapmamız gereken, bir yönetim sistemi, bunu nasıl yapılacağı konusunda sağlam bir yaklaşım oluşturmak. Askerlerin bu yeni medyayı kullanmalarına, yeni medyanın iyi taraflarından yararlanmalarına olanak sağlayacak bir sistemi desteklerim. En başta bugün kamuoyunu eğitme konusunda pek çok olasılıklar olduğundan bahsettiniz; işte bunun anlamı bu. Bu yeni medyanın muazzam olumlu bir etki yaratmasını sağlayabilirsiniz.
  NATO Review - Новите ме...  
КИНГ: Имам един въпрос за проследяване на ефекта – смятате ли, че гледането на тези филми, четенето на блоговете и сблъскването с реалната война увеличава подкрепата за мисията? Мислите ли, че днес хората подкрепят повече това, което вършим, което НАТО върши в Афганистан, или напротив?
HEWITT: Bu tür şeylerde konu sadece medya değil, aynı zamanda izleyici de. Aynı televizyondaki gibi. Birisi gördüğü bir şeyden bir mesaj çıkarır; bir diğeri sadece oturur, bakar ve güler.