cau – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 174 Results  agropolisfondation.optimytool.com  Page 3
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau : 5pm, Dydd Gwener 14 Tachwedd, 2014.
Deadline: 5pm, Friday 14th November 2014.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
DYDDIADAU CAU CEISIADAU:
APPLICATION DEADLINES:
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau ar gyfer derbyn ceisiadau yw 13 Mai 2018.
Deadline for applications is 13th May 2018.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Cronfa India Cymru: Dyddiad Cau Gorffennaf yn Agosáu
India Wales Fund: July Deadline Approaching
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau ar gyfer ceisiadau yw 12 Ebrill. Mae rhagor o wybodaeth am y rhaglen a sut i ymgeisio am fwrsariaeth ar gael ar wefan AMA: www.a-m-a.co.uk/small-scale
Deadline for applications is 12 April. More information about the programme and how to apply for bursaries can be found on the AMA's website: www.a-m-a.co.uk/small-scale
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau'r ymgynghoriad – Gwener 20 Chwefror 2015
Closing date for consultation – Friday 20 February 2015
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bydd dau ddyddiad cau ar gyfer ceisiadau Cronfa India Cymru:
There will be two deadlines for India Wales Fund applications:
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bydd yr arolwg yn cau ar: 10 Mawrth 2016
The survey closes on: 10 March 2016
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau ar gyfer tendrau yw 12:00 hanner dydd ddydd Llun 18fedAwst 2014.
Closing date for tenders 12:00 mid-day Monday 18th August 2014.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Felly, byddem yn gwerthfawrogi pe gallech gymryd peth amser i gwblhau'r arolwg hwn. Pe gallech ei gwblhau cyn gynted ag y bo modd, byddem yn ddiolchgar iawn; y dyddiad cau yw 11 Ionawr 2016.
We would therefore appreciate it if you could take some time to complete this survey. If you could complete it as soon as possible we would be very grateful; the closing date is 11th January 2016.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Sylwer mai’r dyddiad cau ar gyfer ceisiadau yw 10 Mehefin 2015.
Please note that the deadline for applications is the 10th June 2015
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae gan y Cyngor ragor o arian ar gael a chyn hir gwahoddir tendrau am brosiectau celfyddydol ymgyfranogol wedi'u hanelu at bobl ifainc nad ydynt mewn addysg, cyflogaeth na hyfforddiant. Rhoddir manylion ar wefan prynwchigymru a'r dyddiad cau yw 16 Ionawr 2012.
Arts Council of Wales has some further money available and tenders for arts participation projects aimed at working with NEET young people will open soon, details will be posted on the buy4wales site, with a closing date of 16th January 2012.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Lansiwyd yn 2011 y Gronfa Teithio Cenedlaethol a weithreda ar draws y celfyddydau (drama, cerdd, dawns, y celfyddydau gweledol a chymwys) ac annog gwaith trawsgelfyddydol megis syrcas. Disgwyliwn y bydd dyddiad cau nesaf y gronfa yn hydref 2012.
The National Touring funding strand was launched in 2011 and will operate across the artforms of drama, music, dance, visual arts and applied arts, as well as encouraging cross-artform work such as circus. We anticipate the next deadline for National Touring applications will be in autumn 2012.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau ymgeisio yw 5.00pm ddydd Mercher 17 Hydref 2018.
The application deadline will be at 5.00pm on Wednesday 17th October 2018.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bydd yr arolwg yn cau am hanner nos ar Ddydd Gwener Chwefror 26ain 2016.
The survey will close Friday 26th February 2016, at midnight.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae Gŵyl Pencerdd Gwalia yn coffáu John Thomas - y telynor o Ben-y-bont ar Ogwr a ddaeth yn delynor swyddogol i’r Frenhines Victoria. Y dyddiad cau ar gyfer ceisiadau yw Dydd Gŵyl Dewi (1af o Fawrth 2013).
The Pencerdd Gwalia Festival commemorates John Thomas - the Bridgend born harpist who became Queen Victoria’s official harp player. The closing date for entries is St. David’s Day (1st March 2013).
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Y dyddiad cau ar gyfer gwneud cais yw 5pm 1 Gorffennaf.
The application deadline is 1st July at 5.00pm.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae ffurflenni cais ar gael i’w llwytho i lawr ar www.nyaw.co.uk, neu drwy ffonio 029 2026 5060; dyddiad cau derbyn ffurflenni cais wedi’u llenwi yw dydd Gwener 20 Ebrill 2012 (efallai y bydd ceisiadau sy’n cael eu derbyn wedi hynny’n cael eu hystyried os oes lleoedd ar gael).
Application Forms are available to download from www.nyaw.co.uk, or by contacting 029 2026 5060; deadline for receipt of completed applications is Friday 20 April 2010 (applications received after the deadline can be considered if places are available).
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Y dyddiad cau ar gyfer derbyn ceisiadau yw hanner dydd ar ddydd Gwener 14 Tachwedd 2014.
The deadline to receive applications is 12.00 midday on Friday 14 November 2014.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
I gael rhagor o wybodaeth am y ddwy interniaeth yma ac i ymgeisio, ewch i www.yganolfan.org.uk. Y dyddiad cau ar gyfer ymgeisio yw 22 Ebrill 2014.
To find out more about the two new paid internships and to apply, head to www.wmc.org.uk. The closing date for applications is 22 April 2014.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau 3: 9 Ionawr 2017 - anfonir y penderfyniadau yng nghanol Ionawr
* If you are not successful in Deadlines 1 or 2 you may re-apply for Deadline 3 if invited by PRS Foundation staff.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Y dyddiad cau ar gyfer cyflwyno cais yw dydd Gwener 1 Tachwedd 2013
Deadline for applications is Friday 1st November 2013
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau: 1 Tach 2013
Closing date: 1 Nov 2013
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Y dyddiad cau ar gyfer ceisiadau yw hanner dydd 11 Mawrth 2011. Am fwy o fanylion ar y rhaglen ac am ffurflen gais ar lein ewch i www.cloreleadership.org
The closing date for all applications is by 12 noon, 11 March 2011. For further details on the Programme and to access the online application form please visit www.cloreleadership.org
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Dyddiad cau ymgeisio yw 5.00pm ddydd Gwener 20 Hydref 2017.
The application deadline will be at 5.00pm on Wednesday 17th October 2018.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Ar 19 Ionawr 2016 agorodd Gwobr Prifysgol De Cymru ar gyfer Ysgrifennu Taith: Gwobrau New Welsh Writing 2016 i ymgeiswyr a bydd yn cau am hanner nos ar 3 Ebrill 2016. 20 Ion 2016
The New Welsh Writing Awards 2016: University of South Wales Prize for Travel Writing has opened for entries on 19 January 2016 and closes at midnight on Sunday 3 April 2016. 20 Jan 2016
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Y dyddiad cau ar gyfer ceisiadau fydd 5pm ar 31 Ionawr 2013, ac fe gaiff ymgeiswyr ar y rhestr fer eu gwahodd am gyfweliad yn ystod wythnos 18 Chwefror. Cyhoeddir enwau'r ymgeiswyr llwyddiannus ar 1 Mawrth.
Applications will close at 5pm on the 31st January 2013, shortlisted candidates will be invited for interview in the week commencing 18th February. An announcement of the successful applicants will be made on 1st March.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Gellwch nodi eich diddordeb mewn bod yn Ymgynghorydd Cenedlaethol ar unrhyw adeg, ond y dyddiad cau am y rownd benodol hon o recriwtio yw 31 Awst 2015.
You can register your interest in becoming a National Adviser at any time, but the closing date for this particular round of recruitment is 31st August, 2015.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bydd manylion ar sut i ymgeisio am le ar y Rhaglen Datblygu Artistiaid yn cael eu postio ar Wefan Cerdd Cymru erbyn diwedd mis Rhagfyr. Y dyddiad cau ar gyfer ceisiadau fydd 22 Ionawr. Gellir cael rhagor o fanylion hefyd ar wefan Trac www.trac-cymru.org.
Details on how to apply for a place on the Artist Development Programme will be posted on the Cerdd Cymru Website by the end of December. Closing date for applications will be 22 January. Further details may also be obtained on Trac's website www.trac-cymru.org.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Rydym yn rhagweld y bydd £15,000 ar gael i dalu am yr holl gostau a threuliau. Fodd bynnag, yn dibynnu ar nifer ac ansawdd y ceisiadau a dderbynnir, gellid cynyddu'r swm neu benodi mwy nag un artist. Ni fydd ceisiadau ar y cyd yn cael eu cau allan.
We anticipate £15,000 being available to cover all costs and expenses. However, depending upon the number and quality of applications we receive, this amount could be increased or more than one artist engaged. We are not precluding joint bids.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Ar gyfer y rheiny all fod ar gam cynharach yn eu gyrfaoedd, rydym yn ymwybodol y gall fod angen cyfnod amser hwy arnoch i ystyried y posibilrwydd o hunan-ariannu. Drwy gynnig y ddau ddyddiad cau hyn ar gyfer gwneud cais, gobeithiwn ddarparu’r cyfleoedd mwyaf eang posibl i gymryd rhan.
We want to bring as wide a range of work to WSD2013 as possible. For more established independent artists and companies we are aware that there is a need for notification sooner rather than later in order to make funding applications in your country of origin. For those who may be at an earlier stage in their careers, we are aware that you may need longer to consider the possibility of being self-funded. By offering these two application deadlines, we hope to maximise the opportunities to take part.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae'r cynllun yn gystadleuol a'r lefel fwyaf o arian a fydd ar gael yw £5,000 a'r dyddiad cau fydd 31 Ionawr 2014. Bydd Celfyddydau Rhyngwladol Cymru yn ystyried y lefel o gefnogaeth ariannol yr ydych wedi gofyn amdani a bydd yn penderfynu ar sail y meini prawf a gafodd eu cyhoeddi, ynghyd â lefel yr arian sydd ar gael o hyd.
The scheme is competitive, and the maximum level of support is £5,000 and the deadline is the 31st of January 2014. Wales Arts International will consider the level of financial support requested and will make a decision based on published criteria, together with the level of funding available. The scheme will open on Monday 2 December. Artists interested in applying to this new scheme are encouraged to email Wales Arts International: info@wai.org.uk
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Bydd Frank Thomas, awdur sy’n credu fod y llais yn offeryn pwerus y gellir ei ddefnyddio er newid ac i fynegi teimladau a barn, yn arwain gweithdai perfformio barddoniaeth gydag unigolion sydd wedi profi digartrefedd neu sydd mewn peryg o gael eu cau allan gan gymdeithas yn ardaloedd Abertawe a Chasnewydd.
With the numbers of those living in poverty in south Wales reaching staggering heights, homelessness in our cities is on the rise. Frank Thomas, a writer who believes that the voice is a powerful tool whether it’s used to express thoughts and opinions or to affect politics, will lead spoken word poetry workshops with those at risk of social exclusion and those who have experienced homelessness in the Swansea and Newport areas.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae hi bellach yn ddeng mlynedd ers i Gymru ddod yn ganolbwynt holl glyweliadau LMN yn y DU dan stiwardiaeth Gillian Green yng Nghaerdydd - ac mae'r chwilio'n parhau am dalent newydd yn 2012. Dyddiad cau ar gyfer ceisiadau yw Mawrth y 1af.
It is now ten years since Wales became the central hub for all LMN auditions for the UK under the stewardship of Gillian Green in Cardiff - and the annual search is on once more for new talent in 2012. The closing date for applications is March 1st. Auditions will be held on 12th April at the Royal College of Music and Drama in Cardiff.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae'r sioe yn cynnwys saith o ddawnswyr cyfoes proffesiynol ac aelodau Band Tref Tredegar, yn chwarae cyfansoddiadau gwreiddiol a chlasurol yn fyw ar y llwyfan. Mae pedair menyw o'r gymuned leol wedi cael eu recriwtio i chwarae aelodau o undeb y merched ‘Gwragedd yn erbyn Cau'r Pyllau’ a sefydlwyd yn 1984.
COAL is a riveting dance-theatre show that takes a nostalgic but honest look at the hard hitting realities of life in the mining industry. The show features seven professional contemporary dancers and members of Tredegar Town Band, playing both original and classic compositions live on stage. Four women from the local community have been recruited to play members of the women’s union ‘Women Against Pit Closures’ established in 1984.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae cam cyntaf y broses ymgeisio, a fydd yn cael ei reoli gan Gyngor Celfyddydau Cymru, yn agor heddiw a’r dyddiad cau ar gyfer ymatebion yw canol dydd ar 5 Gorffennaf. Mae hwn yn cynnwys llenwi holiadur byr i sicrhau bod cynlluniau yn cyd-fynd â gweledigaeth gyffredinol y prosiect.
The first step of the application process, which will be managed by Arts Council of Wales, opens today and the deadline for responses is noon on 5th July. This involves completing a short questionnaire to ensure plans match the overall vision of the project. Projects eligible for consideration will then be invited to submit a more detailed application. Match funding of at least 25% must be confirmed for applications to be eligible.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae manylion llawn y rownd gomisiynu, gan gynnwys y briff comisiynu, ar gael ar wefan The Space https://www.thespace.org/commissioning a gellir gwneud ceisiadau ar-lein o 14 Mehefin 2016 ymlaen. Y dyddiad cau ydi 25 Gorffennaf 2016.
Full details about the commissioning round, including the commissioning brief, are available on the Space website https://www.thespace.org/commissioning and applications can be made online from 14 June 2016 with a closing deadline of 25 July 2016. Proposals are welcomed for projects which meet the commissioning brief and which can be delivered by end March 2018.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Mae disgyblion Blwyddyn 6 wedi gweithio gyda’r artistiaid Vivienne Rickman-Poole ac Eleri Griffiths er mwyn hyrwyddo darllen a llythrennedd trwy ddefnyddio barddoniaeth a ffotograffiaeth. Y nod pan ddechreuodd y prosiect oedd cau’r bwlch mewn gallu darllen rhwng bechgyn a merched, gyda’r merched ar y cychwyn â sgiliau darllen tipyn uwch.
Year 6 pupils have been working with artists Vivienne Rickman-Poole and Eleri Griffiths to promote reading and literacy by using poetry and photography. The goal when the project started was to close the gap between the reading ability of boys and girls, with the girls initially having higher reading skills.
  Cyngor Celfyddydau Cymr...  
Yn ferch i geidwad goleudy, mae’r prif gymeriad Elida, yn ysu am ryddid y môr. Er mor garedig yw ei gŵr, mae ei phriodas fel cawell amdani, y mynyddoedd yn cau o’i chwmpas, a hithau’n arnofio ym merddwr ei bywyd braf.
Ellida, the daughter of a lighthouse keeper, yearns for the freedom of the sea. Far from her childhood island home, she now swims in the stagnant waters of a perfect life… trapped by the picturesque Norwegian landscape, caged by a loving marriage. But then a stranger from the past pays an unexpected visit and she’s forced to confront her darkest fears. Suddenly she needs to make the most difficult decision imaginable…to leave or to stay?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow