cauza – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 44 Ergebnisse  www.hug-foodservice.ch
  Războiul din Siria: con...  
Exploatarea sexuală - copiii sunt mai vulnerabili la abuzul sexual și, uneori, din cauza fricii că fiicele lor vor fi molestate, părinții aranjează căsătoria timpurie a lor;
3. Sexual exploitation - children are more vulnerable to sexual abuse and sometimes, due to fearful of their daughters being molested, parents arrange marriage for them
  Cum respectăm cultura d...  
În acest caz, în care copilul a vrut, de asemenea, să doarmă separat, chiar dacă din punct de vedere cultural ar putea fi acceptabil, nu ar fi, probabil, recomandabil pentru copil să rămână cu părinții iar acest lucru ar putea cauza probleme suplimentare copilului.
For example in some countries is accepted that young children are placed in bedrooms alone, whereas in others this would be considered abusive and children remain sleeping with their parents until they are older (sometimes well into primary school).  Both can be acceptable ways of looking after children.  However, if the child was still sleeping with their parents and yet all their friends etc were sleeping in rooms alone, then this might make the child a focus for bullying.  In which case, if the child also wanted to sleep separately, then even though culturally it might be acceptable it would probably not be advisable for the child to remain with the parents and could cause further problems for the child.
Например в някои страни е прието малките деца да спят в самостоятелни спални, докато в други това ще се счита за злоупотреба и децата остават да спят с родителите си, докато порастнат (понякога и до началното училище). И двата начина могат да бъдат приемливи за децата. Въпреки това, ако детето още спи с родителите си, а всичките му приятели и т.н. спят сами в стая, това може да бъде повод за тормоз сред връстниците му. В този случай, ако детето също иска да спи отделно, макар и в културно отношение да не е приемливо, вероятно не би било препоръчително за детето да остане с родителите си и може да доведе до допълнителни проблеми за детето.
  Prejudiciul și impactul...  
Consecințele acestor practici asupra victimelor pot include producerea leziunilor fizice, infectarea cu boli și infecții cu transmitere sexuală, tulburarea sănătății mintale, cauzarea sarcinii la copii.
In addition to the human cost of sexual violence against children, there are also high economic costs in the form of a lack of productivity and strain on social services. At a global level, it is estimated that productivity losses due to sexual, physical and psychological violence against children are equivalent to between 3% and 8% of world GDP. This figure is calculated by estimating the prevalence of violence against children and the wage differential between workers who complete school and those who do not, and calculating productivity/income losses due to loss of schooling as a result of having experienced violence as a child. The range (between 3% and 8%) is determined through confidence intervals  which result from correlations between the estimated cost of violence against children on the one hand, and related variables such as primary school drop-out rates, output per worker, percentage of children who experience violence and percentage of children at work on the other hand. Given these costs, scaling up violence prevention programmes is not only desirable from a child welfare perspective, but also cost-effective.
В допълнение към човешката цена на сексуалното насилие над деца, то има и високи икономически разходи под формата на липса на продуктивност и натоварване на социалните услуги. На глобално ниво е оценено, че загубите за продуктивността поради сексуално, физическо и психологическо насилие над деца са равни на от 3% до 8% от световния брутен вътрешен продукт. Тази цифра се изчислява като се прогнозира разпространението на насилието на деца и разликата в заплащането на работници, които за завършили училище и тези, които не са, и калкулирайки загубите продуктивност/приход поради незавършване на училище като резултат от преживяване на насилие като дете. Обхватът (между 3% и 8%) се определя чрез доверителни интервали, които са резултат от корелации между прогнозните разходи за насилие върху деца, от една страна, и свързаните с тях променливи като процент на отпадналите от началното училище, продукция на работник, процент на деца, преживели насилие и процент на работещи деца, от друга страна. Като се имат предвид тези разходи, постепенното повишаване на броя на програмите за превенция на насилието е не само желателно от гледна точка на благополучието на децата, но и е икономически ефективно.
  [Regatul Unit] Sfaturi ...  
În primul rând, interpreții au o importanță deosebită atunci când lucrează cu familii de romi migranți. Din cauza problemelor de discriminare și a lipsei accesului la educație, conceptele și vocabularul pot fi greu de înțeles pentru familiile de romi.
Firstly, interpreters are of high importance when working with migrant Roma families. Due to issues of discrimination and lack of access to education, concepts and vocabulary may be difficult to understand for Roma families. This makes it essential that concepts and the roles of professionals are properly explained to ensure full comprehension. Additionally, there are various barriers to accessing health services, often due to a lack of official documents or lack of understanding of the way in which the health service system works in the UK. When Roma are discussed or researched in the field of health, they are often grouped together with travellers and gypsies, which ignores the differences in the language, culture and duration of stay in the UK between these ethnic groups. Finally, mentoring programmes that are offered by social care professionals (such as parenting mentoring) are often misunderstood and it is important that the content of these programmes are properly explained beforehand to avoid such misunderstandings. Also, it is necessary to keep in mind that due to a high prevalence of negative experiences with social care professionals in the families’ country of origin, Roma families are often distrustful or sceptical of the social care professionals in the UK, fearing that their children may be taken into care. It is pinpointed that the criteria used for assessing the situation of children in families does “not take into account the cultural difference of Roma families”.
  [Regatul Unit] Sfaturi ...  
În primul rând, interpreții au o importanță deosebită atunci când lucrează cu familii de romi migranți. Din cauza problemelor de discriminare și a lipsei accesului la educație, conceptele și vocabularul pot fi greu de înțeles pentru familiile de romi.
Firstly, interpreters are of high importance when working with migrant Roma families. Due to issues of discrimination and lack of access to education, concepts and vocabulary may be difficult to understand for Roma families. This makes it essential that concepts and the roles of professionals are properly explained to ensure full comprehension. Additionally, there are various barriers to accessing health services, often due to a lack of official documents or lack of understanding of the way in which the health service system works in the UK. When Roma are discussed or researched in the field of health, they are often grouped together with travellers and gypsies, which ignores the differences in the language, culture and duration of stay in the UK between these ethnic groups. Finally, mentoring programmes that are offered by social care professionals (such as parenting mentoring) are often misunderstood and it is important that the content of these programmes are properly explained beforehand to avoid such misunderstandings. Also, it is necessary to keep in mind that due to a high prevalence of negative experiences with social care professionals in the families’ country of origin, Roma families are often distrustful or sceptical of the social care professionals in the UK, fearing that their children may be taken into care. It is pinpointed that the criteria used for assessing the situation of children in families does “not take into account the cultural difference of Roma families”.
  O analiză a cazurilor d...  
Raportul concluzionează că deși agresiunea prin excludere este mai frecventă în cazul fetelor decât în cazul băieților, efectele emoționale de „excludere” sunt mai dăunătoare pentru băieți. Este nevoie de mai multe cercetări pentru a stabili care este cauza pentru acest aspect.
This research challenges the famous adage that ‘sticks and stones may break my bones but words cannot hurt me’. Greater emotional harm is caused by social isolation and verbal abuse than, for example, physical abuse. Accordingly, the report ends with an imploring tone and encourages both teachers and parents alike not to underestimate the insidious consequences of psychological bullying on children’s well-being.
Резултатите са анализирани на база възраст и пол. Докладът заключава, че въпреки че тормозът с изключване от групата е по-често срещан сред момичетата отколкото сред момчетата, емоционалните ефекти от изключването са много по-пагубни за момчетата. Нужни са още изследвания, които да обяснят защо това е така. Изследователите предполагат, че тъй като приятелските групи на момчетата обикновено са по-големи от тези на момичетата, изключването от голяма социална група нарушава цялостно социализацията. При момичетата, нежеланият сексуален контакт, въпреки че е най-рядко срещаната форма на тормоз, резултира в най-негативните емоционални последствия.
  Legea drepturilor perso...  
Legea cu privire la statutul și drepturile persoanelor paraplegice și tetraplegice a fost aprobata de parlamentul din Kosovo. Legea are drept scop de a reglementa statutul și drepturile persoanelor care din cauza unei boli sau leziuni au devenit afectati din punct de vedere fizic.
The Law on the status and rights of paraplegic and quadriplegic persons has been approved by the Kosovo parliament. The law aims to regulate the status and rights of persons who due to illness or injury have become physically impaired.  Paraplegic and quadriplegic children will benefit directly from this law.
  Julia Gillard solicită ...  
Julia Gillard, de asemenea, subliniază faptul că este foarte important de a educa părinții, deoarece acesta ar putea duce la prevenirea mortalității copiilor și ar ajuta să facă față la sărăcie. O altă problemă, care este deosebita de urgentă în acest moment, este școlarizarea copiilor care sunt în mișcare, care au părăsit casele lor din cauza conflicte și războaie, cum ar fi criza sirian.
‘The Guardian’ reports on Julia Gillard’s who is the chair of the board of the Global Partnership for Education urge improve world children's schooling situation. Currently, worldwide there are 121 million of children who do not receive any formal education and majority of them are girls. This is one of the main concerns which will be addressed in the Oslo Summit on Education for Development. Julia Gillard also points out that it is very important to educate parents since it could result in prevention of children mortality and help to cope with poverty. Another issue, which is especially urgent at the moment, is schooling of children who are on the move, who left their homes due to conflicts and wars, such as Syrian crisis. She suggests that one of the ways to improve this situation is to strengthen international cooperation among various actors.
  Suntem părinţi defectuo...  
Poveștile sunt foarte similare: mame - sau familii ale căror copii sunt luați - și apoi aceste mame continuă să dea naştere mai multor copii, care sunt din nou luaţi - din cauza comportamentului neglijent al părinților.
'The Guardian' published a thoughful article about the failure of social services to provide the necessary help for families to stay together.  The stories are very similar: mothers - or families whose children are taken away - and as a response these mothers keep having more babies, who are again taken away - due to the parents' negleftful behavior. Now however, professionals are trying to change the paradigm and are arguing that rather than investing in getting more children into care (and wrecking further the family spirit), the same investment should be put into appropriate therapy and social care for the parents, in order to make them good-enough parents for their children.
A 'Guardian' egy elgondolkodtató cikket közölt a szociális szakma kudarcáról, hogy a családokat együtt tudják tartani. Hasonló történeteket Magyarországon is ismerünk: anyák - családok, ahol a gyermek állami gondozásba kerül újabb gyermekeket szül, amelyeket aztán szintén gondozásba vesznek, a szülők elhanyagoló (veszélyeztető) magatartása miatt. Angliában a szakemberek arról beszélnek, hogy teljes paradigma váltásra lenne szükség, és a helyett, hogy tönkretesszük a családot (és a gyermekeket állami gondozásba vesszük), ezt a költséget családterápiára kéne fordítani, megfelelő szakemberekkel és terápiás módszerekkel. Amennyiben a szülők nyitottak erre, mindenki számára jobb megoldás lenne, ha a terápia segítségével ezek a szülők megfelelő ellátást tudnának biztosítani a gyermekeiknek, és nem kéne folyamatosan átélniük azt, hogy elveszítik őket (és nem is szülnének további gyermekeket).
  Abordarea problemei vio...  
Violența psihologică în școli este o problemă gravă în contextele europene, unde probabil alte forme de violență sunt mai puțin proeminente. În Franța, un studiu al UNICEF a constatat că, dintr-un eșantion de 12.326 elevi, 4,6% au experimentat abuzuri verbale din partea personalului școlii din cauza identității lor rasiale.
Психологическото насилие е често многостранно. То може да бъде под формата на тормоз между връстници, но също в отношенията учител-ученик. За съжаление, установено е, че психическо насилие е често предшественик на други форми на насилие. Например, изследванията показват, че учениците, принадлежащи към етнически групи/общности, обичайно дискриминирани или маргинализирани от обществото като цяло, е по-вероятно да станат жертва на психологическо насилие от техните учители. Например, ромските деца могат да изпитат унижение в клас в съвсем различен мащаб от връстниците си. Това намира отражение във факта, че учителите имат склонност да подценяват академичния потенциал на деца от малцинствен произход и, също, се открива, че използват телесни наказания по-често с такива деца. Всички налични доказателства сочат, че среда, насърчаваща страх от унижение или подигравки е несъвместима с ученето. Академичният потенциал на едно дете е драстично затруднен в (психологически) насилническа образователна среда.
  Exploatarea sexuală onl...  
Combaterea exploatării sexuale online a copiilor este o provocare pentru autorități, din cauza instruirilor și a experienței reduse în acest domeniu; de asemenea prezintă dificultăți în ceea ce privește reținerea și pedepsirea abuzatorilor, precum și în asigurarea cu servicii corespunzătoare acordate victimelor.
Due to the development and the increase of new forms of technology, online sexual exploitation of children is on the rise internationally, with estimations suggesting that tens of thousands of children around the world could be suffering from this type of exploitation. The victims could be from any gender, ethnic or socio-economic background, and be both young children and adolescents. The online sexual exploitation of children is low in financial cost and carries a low risk of capture, all the while being greatly profitable for the offenders. Meanwhile, addressing online sexual exploitation of children is a challenging endeavor and due to minimal training and experience in this area, presents difficulties for the capturing and prosecution of offenders, as well as for the provision of adequate services for victims. It is therefore of paramount importance that governments increase their efforts in tackling this growing phenomenon.
  Încurajarea implicării ...  
Se afirmă faptul că este esențială implicarea taților în cadrul serviciilor și sprijinirea părinților în gestionarea conflictelor, care de multe ori sunt agravate de consumul de substanțe. Mai mult decât atât, pentru tații care și-au asumat responsabilități parentale din cauza faptului că mama consuma droguri, este necesară intervenția timpurie.
1. The first article discusses working with fathers of substance-exposed infants during the perinatal period and beyond. It is stated that it is essential to engage the fathers in services and assist the parents in managing conflict, which often is exacerbated by substance use. Moreover, for fathers who have assumed parenting responsibilities due to the mother’s drug use, early intervention is necessary.
1. Първата статия обсъжда работата с бащите на бебета, изложени на вредни субстанции през перинаталния период и след това. Заявява се, че е от съществено значение, за да се ангажират бащите в услуги и да се подпомагат родителите в управлението на конфликти, които често се изострят от употребата на наркотични вещества. Освен това за бащите, които са поели родителски отговорности, поради употреба на наркотици от майката е необходима ранна интервенция.
  Eu nu sunt de vânzare! ...  
Acest studiu se concentrează asupra femeile rome mai vulnerabile, care din cauza sărăciei și a discriminării etnice și de gen sunt excluse din viața și informarea publicului, și așa sunt mult mai susceptibile de a deveni victime ale traficului de persoane.
Human trafficking has become a much greater problem in Bosnia and Herzegovina since the 1990s. This study focuses on the particularly vulnerable Roma women, who due to poverty and ethnic and gender discrimination are excluded from public life and information, and so are much more likely to become victims of trafficking. Having presented some theoretical discussion of human trafficking, this study presents research on human trafficking conducted in Roma communities in Bosnia and Herzegovina, with the results confirming the hypothesis that women and children in the community are especially at risk of being trafficked.
  Armine Sahakyan: ​Fosta...  
Ziarul Kiev notează, de asemenea, faptul că mii de ca victimele sunt traficate în Rusia în fiecare an, și atunci când un oficial de poliție _ din Republica ciuvașă a fost condamnat din cauza ca proteja un inel de trafic, nu a primit nici pedeapsa de închisoare.
The Kyiv Post reports that former Soviet Union states are not doing enough to combat trafficking in women and children, and that tens of thousands of women and children are being trafficked in those states each year. Moldova does not issue annual trafficking estimates, and the International Organization for Migration states that about 10 per cent of victims are as young as twelve years old. According to NGO Armine Sahakyan, Armenia also has a serious problem in trafficking, and until a book and documentary, both called "Desert Nights" were published in 2004, police refused to prosecute traffickers since they believed victims entered prostitution willingly. The Kyiv Post notes also that thousands of victims are trafficked into Russia each year, and when a top police official in the Chuvash Republic was convicted of protecting a trafficking ring, he received no jail time.
  Riscului de vătămare a ...  
Cel puțin nouă din zece copii aflați în centre de plasament au unul din părinți în viață . În țările aflate în tranziție, copii sunt adesea instituționalizați din motive sociale și economice, iar în statele dezvoltate,  copii sunt instituționalizați din cauza abuzurilor și neglijenței.
3. Институционалната грижа не е ограничена само до страните в преход, а е често срещано явление в целия свят. Девет от десет деца, поверени на институционална грижа, имат поне един жив родител. Причините децата от по-бедните страни да са в домове са социални и икономически, а в икономически развитите страни – заради насилие.
  Cazul celor 3 copii abu...  
Spre deosebire de fete, care arată că se pot proteja în astfel de situaţii, băiatul se regăseşte într-o situaţie de risc, el fiind expus de către mamă unei situaţii care prezintă elemente de agresiune fizică şi abuz emoţional din cauza incapacităţii ei de a răspunde adecvat nevoilor copilului.
Following a detailed evaluation of the children's situation, it was observed that the minors are exposed by the mother to physical and emotional abuse. The following were recommended: the psychological evaluation of the girls to guide the psychological intervention; the evaluation and psychotherapeutic intervention for the mother; psychological counseling for the boy; psychological counseling for the father; counseling for both parents in order to ease the conflict between them and taking proper parental duties; moving the boy with his father as he was perceived as a resource for the child.
  Club Moving si Hope and...  
„Am ales sa sprijinim cauza Hope and Homes for Children tocmai pentru ca noi suntem un centru de activitati sportive dedicat petrecerii timpului in familie. Stim cat de importante sunt sprijinul si caldura familiei in dezvoltarea personalitatii copiilor si in integrarea acestora in societate.
"We chose to support Hope and Homes for Children precisely because we are a sports center dedicated to spending time in the family. We know how important family support and warmth is to personality development in children and their integration in society. We have been involved in supporting HHC because they have the same values ​​as us, but also because every child deserves a chance at a better life, the family-type care, where they are recognized and are fulfilled the right to education and health. We will be with them in the future, in the hope that we will manage to close as many orphanage-type institutions to give kids the right to a better life, "said Alina Erbiceanu, Marketing Manager Club Moving Romania.
  Microsoft oferă angajaţ...  
(În interiorul Microsoft - O fabrică de catifea sau un Paradis de înaltă tehnologie?), discută despre apariția epuizării din cauza necesității de a asimila o epidemie de date și informații. Acest lucru a dus la necesitatea ca angajații de la Microsoft să lucreze seara și în weekend, ceea ce a devenit o cerință implicită, cu foarte puține persoane care îşi luau timp liber compensator, pentru că întotdeauna erau prea multe de făcut.
,  discusses the rise of burnout due to the need to assimilate an epidemic of data and information. This led employees at Microsoft to work evenings and weekends, which became an implicit requirement, with very few people taking compensatory time off, because there was always too much to do.
Microsoft Corporation е обвинена, че предизвиква прегаряне у служителите си още през 80-те години. Статия от 1989г. със заглавие „Microsoft отвътре – кадифен експлоататор или рай на високите технологии?“ обсъжда повишаването на профисоналното прегаряне поради необходимостта да се усвоява „епидемия“ от данни и информация. Това карало служителите на Microsoft да работят вечер и през почивните дни, което станало имплицитно изискване, като много малко хора взимали компенсаторно почивно време, защото винаги имало много за вършене.
  [Uniunea Europeană] Să ...  
Inchiderea copiilor numai din cauza provenienței lor încalcă dreptul internațional. Nu reușește să protejeze copiii și le răpeşte viitorul strălucitor pentru care și-au riscat viața călătorind pe uscat și pe mare.
Locking up children purely because of where they come from breaks international law. It fails to protect children and robs them of the bright future they risked their lives travelling across land and sea for.
  Cazul unui baiat abuzat...  
Chiar dacă tratamentul medical prescris de medicul psihiatru a fost întrerupt de copil (din cauza efectelor secundare), terapia psihologică poate sprijini recuperarea lui, prin urmare, acest lucru ar trebui să fie oferit de lungă durată.
Even if the medical treatment prescribed by the psychiatrist was discontinued by the child (because of side effects), the psychological therapy can support his recovery, therefore this should be considered as a long standing service. If the child protection institution cannot provide this type of service, then a program within a public hospital can be considered.
  Copiii sub amenințarea ...  
UNICEF se așteaptă ca numărul real de victime copii sa fie considerabil mai mare decât a fost raportat pentru ca multe zone rămân inaccesibile din cauza conflictului.
UNICEF expects the actual number of child casualties to be considerably higher than reported as many areas remain inaccessible due to conflict.
  Republica Moldova face ...  
În deschiderea conferinţei, Avocatul Poporului, Mihail Cotorobai, a subliniat că cei aproape 700.000 de copii din Republica Moldova, din cauza vârstei, nu pot să-și apere drepturile, fără ajutorul adulților.
At the opening of the conference, the People’s Advocate, Mr. Mihail Cotorabai, declared that approximately 700.000 children of Moldova cannot protect their rights without the help of the adults, due to their age.
  Comitetul pentru Dreptu...  
Comitetul a acceptat cererea din partea lui Nepal de a amâna revizuirea de raportul periodic combinat de la al treilea la al cincilea si raportul inițial in Protocolul Opțional privind copiii în conflictele armate, din cauza cutremurului devastator care a lovit țara pe 25 aprilie.
The Committee met in dual chambers at the Palais Wilson in Geneva from 18 May to 5 June 2015. It accepted Nepal’s request to postpone the review of its combined third to fifth periodic report and its initial report under the Optional Protocol on Children in Armed Conflict because of the devastating earthquake that struck the country on 25 April.
  Încurajarea implicării ...  
Acest studiu realizat de Centrul National de Resurse de Asistență a copiilor abandonați din Berkeley (CA) își propune să schimbe practica predominantă în activitatea de protecție a copilului în care asistenții sociali exclud tații din cadrul serviciilor din cauza încadrării negative a imaginii tatălui.
This study aims to change the prevalent practice in child protection work, in which social workers exclude fathers from the services due to negative framing of the father-figure. This study is comprised of 8 brief articles that discuss different situations, in which working with fathers is necessary for the benefit of both the child and the parents.
Това проучване, проведено от Националния ресурсен център за помощ на изоставени бебета в Бъркли (Калифорния) има за цел да промени преобладаващата практика в работата по закрила на детето, в която социалните работници изключват бащите от услугите, поради отрицателното възприемане на фигурата на баща. Това изследване се състои от осем кратки статии, които обсъждат различни ситуации, в които е необходимо да се работи с бащите в полза както на детето, така и на родителите.
  Moldova: Fetele rome - ...  
Autoritățile nu au o soluție clară pentru această problemă, în timp ce specialiștii care se ocupă de nevoile etnicilor romi  – mediatorii comunitari, dispar treptat din mai multe comunități, din cauza că primarii nu au bani.
In an investigative article published on investigatii.md, the authors write about the situation of Roma girls in Moldova, mentioning that stereotypes and poverty close their way to school. Many Roma girls get married when they are teens and they abandon school. Most of them do not finish the 9th grade because they are forced to stay home and take care of younger brothers and household. The authorities do not have a clear solution for this problem, while specialists dealing with the needs of Roma - community mediators quit gradually many communities, because mayors do not have money.
  Drepturi procedurale pe...  
Numărul și caracteristicile copiilor străini, suspectați sau acuzați în țările participante la proiect, nu sunt cunoscute cu exactitate din cauza lipsei de date. Datele disponibile sunt fie parțiale, fie neconculdente, ceea ce îngreunează formarea unei imagini corecte asupra amplorii fenomenului.
In terms of the context, most of the countries under review have well-developed and distinct juvenile justice systems which in the case of France and Belgium date back to over 50 years. Hungary is the only country which does not have a specific code and separate institutions for persons under 18 accused of criminal offences. Each country has a different approach to juvenile justice although all are premised on the recognition that allowances and adjustments need to be made for children taking into account their different level of maturity as compared to adults.
  Studiu: Copiii sunt cei...  
Indexul de Justiție Socială al Bertelsmann, un studiu anual al condițiilor sociale în cele 28 state membre, a raportat un decalaj considerabil între nord și sud, precum și între tineri și bătrâni. În Spania, Grecia, Italia și Portugalia, numărul de copii și tineri care sunt în pericol din cauza situaţiei lor economice a crescut cu 1,2 milioane din 2007, de la 6,4 la 7.6 milioane.
EurActiv with Reuters reports that some 26 million children and young people in Europe are threatened by poverty or social exclusion after years of economic crisis, according to a new study by the Bertelsmann Foundation, which gave Greece the worst marks in the entire EU.  Bertelmann's Social Justice Index, an annual survey of social conditions in the 28-member bloc, found a yawning gap between north and south, and between young and old.  In Spain, Greece, Italy and Portugal, the number of children and young people that are under threat because of their economic condition has increased by 1.2 million to 7.6 million since 2007, the study said.
  Un Copil este un Copil ...  
În anumite situații resursele nu sunt acordate în mod corect acestor copii. Mai mult, mulți migranți trăiesc într-o stare de precaritate și sunt prinși în țări în care nu doresc să se afle, din cauza creșterii ostilităților comunității internaționale față de migrație.
The alarming number of migrant children coincide with poor and inappropriate conditions available to them in shelters and on the streets. Within certain facilities, abuse is common, and resources at times aren't fairly granted to such children. Moreover, many migrants are living in a state of precariousness and are trapped in countries they do not want to be in, due to increasing hostilities of the international community toward migration.
  Linia Antisuicid din Re...  
Totodată, o singură pierdere a vieții prin suicid afectează peste 7-10 persoane din imediata apropiere, anual peste 4000 în R. Moldova care sunt forțați la tăcere din cauza tabuurilor din societate, marginalizării, acuzațiilor nefondate și discriminării.
One loss of life by suicide affects other 7-10 close people. Anually, more than 4000 persons in Moldova are forced to remain silent because of taboos in society, marginalization, discrimination and unfounded accusations.
  Protejarea drepturilor ...  
"Depunerea unei mărturii în instanță poate re-traumatiza un copil, iar unii copii sunt reticenți în a face acest lucru din cauza fricii, rușinii sau a posibilelor consecințe asupra lor sau a familiei lor. Protecția și bunăstarea copilului trebuie să fie extrem de importante în toate considerațiile și deciziile ce sunt luate, fapt ce ar trebui demonstrat atât în planificarea, cât și în acțiunile tuturor profesioniștilor."
“Legal proceedings can be very traumatic experience for a child”, said Ms. Elspeth Erickson, UNICEF Deputy Representative. “Testifying in court can re-victimize a child, and some children are reluctant to testify due to fear, shame or other consequences on them or their family. The protection and wellbeing of the child must be paramount in all considerations and decisions, and should be demonstrated throughout the planning and actions by all professionals.”
1 2 3 Arrow