cauza – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 9 Ergebnisse  www.sellaronda.it
  PHP: Instalarea - Manual  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  PHP: Descrierea directi...  
cauza probleme se securitate,
cause security issues,
avoir des conséquences sur la sécurité.
повлечь за собой проблемы с безопасностью, так что
cgi.force_redirect
  PHP: Descrierea directi...  
Forțează conformarea cu anul 2000 (va cauza probleme cu navigatoarele nonconformante)
Количество сохраняемых значащих цифр при сериализации чисел с плавающей точкой.
  PHP: date - Manual  
Aceasta poate fi mai sigur decât simpla adăugare sau scădere a numărului de secunde în zi sau lună la un timestamp din cauza timpului de vară.
This can be more reliable than simply adding or subtracting the number of seconds in a day or month to a timestamp because of daylight saving time.
Dieses Vorgehen kann zu verlässlicheren Ergebnissen führen, als simples addieren oder subtrahieren der Anzahl von Sekunden in Tagen oder Monaten zu einem Timestamp, da Sommer- und Winterzeit berücksichtigt werden.
Esto puede ser más fiable que añadir o sustraer simplemente el número de segundos de un día o mes a una marca de tiempo debido al horario de verano.
  PHP: json_last_error - ...  
// Un șir JSON invalid ce va cauza o eroare de sintaxă.
// 間違った json 文字列で、構文エラーとなります
  PHP: Descrierea directi...  
PHP va efectua convertirea automat dacă veți utiliza una din acestea. Fiți atent să nu depășiți limita de 32 biți pentru numere întregi cu semn (dacă utilizați versiuni pe 32 de biți) deoarece aceasta va cauza eșuarea script-ului dumneavoastră.
değerinden büyük olması gerekir. integer türünde bir değer kullanıldığında değer baytların sayısıdır. Büyük bayt değerleri için kullanılabilecek birimlerin gösterimleri hakkında bilgiyi bu SSS altında bulabilirsiniz. Eğer POST verisinin boyu
  PHP: Descrierea directi...  
Utilizarea variabilelor SERVER și ENV este verificată în timpul compilării de aceea utilizarea lor prin de ex. variabile variabile nu va cauza inițializarea lor.
Lisez le chapitre sur la sécurité concernant l'utilisation de register_globals pour plus d'informations.
Директивы PHP register_globals, register_long_arrays и register_argc_argv должны быть выключены для правильной работы этой директивы. Начиная с версии PHP 5.1.3 стало необязательно выключать register_argc_argv.
  PHP: Descrierea directi...  
va cauza PHP CGI să-și corecteze căile pentru a se conforma specificațiilor. Stabilirea valorii zero cauzează PHP să se comporte ca mai înainte. Valoarea implicită este zero. Dumneavoastră ar trebui să vă corectați script-urile ca să utilizeze
will cause PHP CGI to fix its paths to conform to the spec. A setting of zero causes PHP to behave as before. It is turned on by default. You should fix your scripts to use
setzen, hat dies zur Folge, dass PHP CGI seine Pfade entsprechend der Spezifikation anpasst. Bei einem Wert von Null verhält sich PHP entsprechend den früheren Versionen, was auch nachwievor das Standardverhalten ist. Es wird empfohlen, Ihre Skripte dahingehend anzupassen, statt
заставит PHP CGI исправлять свой путь в соответствии со спецификацией. Значение 0 соответствует предыдущему поведению. По умолчанию опция включена. Вы должны исправить свои скрипты так, чтобы они использовали
  PHP: mktime - Manual  
Dacă nu se cunoaște, PHP încearcă singur să determine acest lucru. Aceasta poate cauza rezultate neașteptate (dar nu neapărat incorecte). Unele ore nu sunt valide dacă DST este activat pe sistemul unde rulează PHP, sau dacă parametrul
est défini à 1. Si DST est activé e.g. 2:00, tous les temps entre 2:00 et 3:00 sont invalides et la fonction mktime() retourne une valeur indéfinie (généralement une valeur négative). Quelques systèmes (e.g. Solaris 8) activent DST à minuit, donc, le temps 0:30 du jour lorsque DST est activé est évalué à 23:30 du jour précédent.
den Wert 1 hat. Wenn die Sommerzeit (DST) z.B. um 02:00 Uhr aktiviert wird, sind alle Zeitangaben zwischen 02:00 Uhr und 03:00 Uhr ungültig und mktime() gibt einen undefinierten (meist negativen) Wert zurück. Einige Betriebssyteme (z.B. Solaris 8) nehmen die Zeitumstellung um Mitternacht vor, so dass die Zeitangabe 0:30 als 23:30 des vorherigen Tages interpretiert wird.
Este parámetro se puede establecer a 1 si el instante está durante el horario de verano (DST), 0 si no, o -1 (por omisión) si no se sabe si el instante está durante el horario de verano. Si no se sabe, PHP lo intentará calcular por sí mismo. Esto puede causar resultados inesperados (pero no incorrectos). Algunas veces no son válidos si DST está habilitado en el sistema donde se ejecuta PHP o
Yıl sayısı, iki ya da dört hane olabilir. 0-69 değerleri arasında olanlar 2000-2069 ile ve 70-100 arasındaki değerler ise 1970-2000 yıllarıyla eşleşir. Sistemlerdeki time_t türü 32 bit işaretli tamsayı türüyle belirtilmiştir ve günümüzde çok kullanılmaktadır.