caz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 18 Résultats  www.eurid.eu  Page 2
  FAQ for domain holders ...  
Deținătorul numelui de domeniu nu mai dorește acel nume. În acest caz, carantina de 40 de zile servește ca perioadă de repaus. Numele poate încă fi reactivat în perioada de carantină dacă deținătorul numelui dee domeniu decide că ar dori totuși să păstreze numele.
Įveskite savo domeno vardą į WHOIS paieškos laukelį norėdami sužinoti apie savo domeno vardo registraciją, įskaitant vardų serverius ir registratoriaus kontaktinę informaciją.
Vaša doména je v karanténe, pretože bola vymazaná. Domény sú uložené do karantény na 40 dní, ale môžu byť kedykoľvek počas tohto obdobia reaktivované. Počas karanténe nefungujú webové stránky ani emailové adresy späté s touto doménou. Keď skončí karanténa, domény sú uvoľnené a môžu byť registrované kýmkoľvek, na princípe „kto skôr príde, ten skôr melie“.
Nosilec domene ne želi več. V tem primeru je 40-dnevna karantena namenjena čakanju. V tem času je domeno še vedno mogoče znova aktivirati, če se nosilec domene odloči, da si domeno vseeno želi obdržati.
  EG_RA_RO  
Registratorul nu are voie în nici un caz să facă publice aceste constatări, nici prin presă, nici prin grupuri de ştiri, nici prin blog-uri sau prin alte mijloace, înainte de a fi primit o declaraţie oficială a EURid privitoare la diagnosticarea şi la rezolvarea cazului semnalat, într-un interval rezonabil de cel puţin 30 de zile lucrătoare de la data comunicării iniţiale.
Οποιαδήποτε στιγμή ο πιστοποιημένος Καταχωρητής έχει τη δυνατότητα να εγγραφεί στην υπηρεσία Registry Lock σύμφωνα με την Ενότητα 8.6 του Όρου και Προϋποθέσεις και τη διαδικασία που ορίστηκε από το Registrar Extranet (https://secure.registry.eu
Registrátor nesmie v žiadnom prípade svoje zistenia zverejniť, či už prostredníctvom tlače, diskusných skupín, formou blogov alebo iných prostriedkov skôr, ako dostane oficiálne stanovisko zo strany združenia EURid, pokiaľ ide o jeho zistenie a opravu signalizovaného prípadu v prijateľnej dobe, prinajmenšom 30 pracovných dní od dátumu pôvodného oznámenia.
Registratorn erkänner att registranten äger rätten att överföra sitt domännamn till en ny registrant och/eller till en annan ackrediterad registrator. En sådan flytt måste ske I enlighet med avsnitt 10 i registreringspolicyn och avsnitt 7 i de generella villkoren. Genom att följa villkoren som anges så erkänner
Ir-Reġistratur m’għandux jgħabbi ż-żejjed in-netwerk ta’ l-EURid jew ifixkel lill-EURid fil-provvediment tas-servizzi tiegħu (permezz ta’ denial of service attacks). Ir-Reġistratur m’għandux jaġixxi f’kwalunkwe mod li jista’ jhedded l-istabilità ta’ l-Internet. F’każ li r-Reġistratur jikser dawn l-obbligi, l-EURid jista’ jissospendi dan il-ftehim immedjatament u mingħajr avviż għal 14-il jum. Il-EURid jista’ jtemm dan il-ftehim jekk wara 14-il jum ir-Reġistratur ikun għadu qed jikser dawn l-obbligi. 7.3. Aċċess għas-software ta’ l-EURid
  EG_RA_RO  
Registratorul nu are voie în nici un caz să facă publice aceste constatări, nici prin presă, nici prin grupuri de ştiri, nici prin blog-uri sau prin alte mijloace, înainte de a fi primit o declaraţie oficială a EURid privitoare la diagnosticarea şi la rezolvarea cazului semnalat, într-un interval rezonabil de cel puţin 30 de zile lucrătoare de la data comunicării iniţiale.
A tout moment, le Bureau d’enregistrement accrédité à la possibilité d’utiliser le service du « Registry lock » et ce conformément à l’Article 8.6 des Termes et Conditions et à la procédure énoncée sur l’extranet pour les Bureaux d’enregistrement (https://secure.registry.eu).
O Agente de Registo jamais terá permissão para divulgar publicamente estas informações, quer através da imprensa, newsgroups, blogues ou recorrendo a quaisquer outros meios, antes de ter recebido uma declaração oficial por parte da EURid relativa ao respectivo diagnóstico e corrigindo o caso indicado, decorrido um período razoável de, no mínimo, 30 dias úteis, a contar da data de comunicação original. Sempre que, em qualquer momento após este período, o Agente de Registo comunique as informações publicamente, é obrigado a incluir a declaração da EURid na íntegra.
αποδέχεται και εγγυάται την εγκυρότητα της μεταφοράς του Ονόματος Τομέα. Ο Καταχωρητής θα πρέπει να συνεργαστεί με τον (τωρινό και/ή νέο) Κάτοχο, το νέο Καταχωρητή, και το EURid καθ' όλη τη διάρκεια των διαφόρων φάσεων της διαδικασίας μεταφοράς. Εάν ο Καταχωρητής δεν συμμορφωθεί προς τις υποχρεώσεις αυτές, το EURid δικαιούται να εκτελέσει την μεταφορά και δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για κάτι τέτοιο. 8.2 Registry Lock
Mitte mingil juhul ei tohi Registripidaja oma leide avalikustada kas pressi, uudisgruppide, blogide või teiste vahendite kaudu enne, kui on saanud EURid´ilt ametliku teate teavitatud juhtumi hinnangu ja parandamise kohta mõistliku viivitusega vähemalt 30 tööpäeva esialgse teate kuupäevast. Kui Registripidaja teavitab pärast seda perioodi mis tahes ajal avalikkust oma avastusest, on ta kohustatud lisama EURid´i täieliku seletuse.
Rejestrator nie będzie wysyłał do aktualnych lub potencjalnych Rejestrujących reklam w celu przekonania ich do korzystania z jego usług. Jednak zaproszenie skierowane do aktualnych Rejestrujących do odnowienia Nazw Domen oraz przekazywanie Rejestrującym informacji dodatkowych dotyczących oferowanych usług nie będzie traktowane jako wysyłanie reklam. Rejestrator nie będzie ujawniał danych osobowych swoich Rejestrujących stronom trzecim, o ile o takie ujawnienie nie wystąpią odpowiednie władze lub ma ono na celu realizację funkcji WHOIS przez EURid.
  FAQ for domain holders ...  
Dar nu vă putem ajuta să iniţiaţi o procedură ADR (Alternative Dispute Resolution - Rezolvare Alternativă a Disputelor) sau o altă acţiune juridică. De asemenea, nu putem răspunde la întrebări legate de un caz care a fost deschis.
Nous pouvons répondre à toute question portant sur les noms de domaine .eu et le registre .eu, mais nous ne sommes pas habilités à vous aider dans le cadre du dépôt d’une demande de Règlement extrajudiciaire des litiges (ADR) ou de toute autre action juridique. Nous ne pouvons pas non plus répondre aux questions portant sur une affaire en cours. Les Règlements extrajudiciaires des litiges sont traités par la Cour d’arbitrage indépendante tchèque.
Podemos responder preguntas relacionadas con nombres de dominio .eu y la Oficina de Registro .eu, pero no podemos ayudarle a presentar un caso de Resolución Alternativa de Controversias (ADR por sus siglas en inglés) u otro procedimiento jurídico. Tampoco podemos responder preguntas sobre un caso que haya sido presentado. Las resoluciones alternativas de controversias son tramitadas por el Tribunal de Arbitraje Checo independiente.
Podemos responder a questões relacionadas com domínios .eu e com o registo .eu. No entanto, não podemos submeter um processo nem qualquer outra acção judicial referente a um Procedimento de Resolução Alternativa de Litígios (RAL). Também não podemos responder a questões relacionadas com um processo que tenha sido submetido. Os procedimentos RAL são tratados pelo Tribunal Arbitral Checo independente.
Můžeme odpovědět na otázky spojené s doménovými jmény .eu a registrem .eu, ale nemůžeme Vám pomoci zahájit řízení ADR (Alternativní řízení sporu) nebo jiné právní jednání. Nemůžeme také odpovídat na otázky týkající se zahájených případů. Procedura ADR je řízená nezávislým českým arbitrážním soudem.
Voimme vastata .eu-verkkotunnuksiin ja .eu-rekisteriin liittyviin kysymyksiin, mutta emme voi auttaa vaihtoehtoisen riidanratkaisu (ADR) -menettelyn vireillepanossa emmekä muissa oikeudellisissa toimissa. Emme voi myöskään vastata kysymyksiin käsittelyssä olevista tapauksista. ADR-tapaukset käsittelee riippumaton Tšekin välitystuomioistuin.
EURid lahko odgovarja na vprašanja, povezana z domenami .eu ter registrom .eu, vendar vam ne moremo pomagati pri vložitvi primera ADR (Alternative Dispute Resolution – alternativno reševanje sporov) ali kakšnega drugega pravnega postopka. Poleg tega tudi ne moremo odgovarjati na vprašanja o vloženem primeru. ADR-je obravnava neodvisno Češko arbitražno sodišče.
Vi kan svara på frågor angående .eu-domännamn och .eu-registreringsenheten. Men vi kan inte hjälpa dig att inleda någon ADR-process (Alternativ tvistlösning) eller någon annan rättstvist. Vi kan inte heller svara på frågor om rättegångar som redan ägt rum. ADR-processerna sköts av den oberoende tjeckiska skiljedomstolen.
  EG_RA_RO  
În pofida celor mai sus menţionate, Registratorul poate înregistra un număr limitat de nume de Domeniu doar pentru uzul propriu fără a primi instrucţiuni specifice în acest sens de la un Registrant. În acest caz Registratorul trebuie să furnizeze EURid, la cea dintâi cerere a EURid şi fără întârziere, dovezi că aceste Nume de Domenii sunt înregistrate doar pentru uzul propriu al Registratorului.
Reġistrant. Minkejja dan, ir-Reġistratur jista' jirreġistra numru ta' Ismijiet ta' Dominji limitati għall- użu tiegħu biss u mingħajr ma jkun irċieva istruzzjonijiet speċifiċi biex jagħmel dan mir-Reġistrant. F’każ bħal dan ir-Reġistratur għandu jipprovdi lill-EURid, ma’ l-ewwel talba u mingħajr dewmien mhux ġustifikat, il-provi li dawn l-Ismijiet tad. Dominji huma rreġistrati għall-użu tar-Reġistratur stess biss. Għall-finijiet ta’ dan il-paragrafu, istruzzjonijiet minn Reġistranti li jaqsmu aspetti li jixtiebhu ħafnama', jew marbuta ma’, r-Reġistratur (inklużi iżda mhux limitat għal: li jkollhom l- istess numru tat-telefon jew indirizz tal-posta elettronika, il-persuna fdata għall-finijiet ta’ kuntatt ta’ l-entità elenkata hija l-istess waħda imsemmija mir-Reġistratur bħala l-persuna fdata għall- finijiet ta’ kuntatt tekniku jew tal-ħruġ tal-kontijiet tar-Reġistratur) ma għandhomx jitqiesu bħala istruzzjonijiet speċifiċi fis-sens ta’ dan il-paragrafu.
  trm_con_RO  
5. În nici un caz Registrul nu va putea fi făcut responsabil pentru procesarea unui transfer al unui Nume de Domeniu. Registratorul (actual și/ sau nou) precum și Registrantul vor fi în egală măsură, intregral și exclusiv responsabily pentru a garanta că fiecare cerere de transfer al unui Nume de Domeniu este documentată corespunzător și este depusă de către o persoană autorizată.
(ii) les héritiers du Titulaire (en cas de décès du Titulaire) ou l’administrateur compétent (dans le cas où le Titulaire ferait l’objet des procédures visées à l’Article 19(2) des Règles de politique d’intérêt général) peuvent demander l’Enregistrement du Nom de Domaine suspendu au nom des héritiers du Titulaire ou de l’acquéreur des actifs du Titulaire, conformément à la procédure définie par la Politique d’Enregistrement.
(ii) los herederos del Titular (en caso de fallecimiento del Titular) o el administrador designado (en caso de que el Titular sea objeto de alguno de los procedimientos a los que se hace referencia en el artículo 19.2 de las Normas de Política de Interés General) podrán solicitar el registro del Nombre de Dominio suspendido a nombre de los herederos del Titular o del comprador de los activos del mismo, en relación al procedimiento establecido en la Política de Registro.
(i) Držitel může požádat o reaktivaci nebo převod pozastaveného Doménového jména podle části 11 Pravidel registrace. Rejstřík reaktivuje pozastavené Doménové jméno, jak je uvedeno v odstavci 1(i), pouze poté, co Rejstřík obdrží požadavek od Registrátora, kterého Držitel určil pro reaktivaci Doménového jména, a pokud Registrátor zaplatil příslušné reaktivační poplatky. 9/15
Kui ülal lõike 1 punktis (i) viidatud peatamisperioodi jooksul ei ole Domeeninime taasaktiveeritud või Registreerija pärijate nimele (Registreerija surma korral) või asjaomase administraatori nimele (kui Registreerija suhtes kohaldatakse üldeeskirjade paragrahvis 19.2 viidatud menetlust) registreeritud, peab Register Domeeninime pärast 40-päevast peatamist viivitamata üldisele registreerimisele automaatselt kättesaadavaks tegema.
Amennyiben a fenti (i) bekezdésben hivatkozott felfüggesztési időszak során a Domain nevet nem aktiválják újra, a Bejegyzést kérő személy jogutódjai (a Bejegyzést kérő személy halála esetén) vagy az illetékes adminisztrátor (amennyiben a Bejegyzést kérő személy ellen a Közérdekű szabályzat 19(2) szakaszában hivatkozott eljárás indult) pedig nem jegyeztetik be saját nevükre, a Nyilvántartó a negyvennapos felfüggesztési időszak lejártával általánosan elérhetővé nyilvánítja az adott Domain nevet.
a. którą sąd Państwa Członkowskiego uzna za oszczerczą, rasistowską lub sprzeczną z porządkiem publicznym, po otrzymaniu powiadomienia o decyzji sądu zgodnie z art. 18 Reguł porządku publicznego. Po otrzymaniu powiadomienia o ostatecznym postanowieniu sądu Nazwa Domeny zostaje unieważniona i zablokowana przed rejestracją przez cały okres obowiązywania danego postanowienia sądu; 11/18
Ja 1. punkta (i) apakšpunktā minētā apturēšanas perioda laikā Reģistrētāja mantinieki (Reģistrētāja nāves gadījumā) vai attiecīgais administrators (ja pret Reģistrētāju tiek uzsākta Sabiedriskās kārtības noteikumu 19. panta 2. punktā minēta procedūra) Domēna vārdu neaktivizē no jauna vai nereģistrē, Reģistrs automātiski Domēna vārdu dara pieejamu vispārējai reģistrācijai uzreiz pēc 40 dienu apturēšanas perioda.
(ii) a bhfuil iarraidh déanta ag an gClárlann ar an gCláraí Cláraitheoir nua a fháil de réir alt 10. 1 den Bheartas Clárúcháin. Sna cásanna thuas, ní féidir Ainm Fearainn a úsáid. Taispeánfaidh an Chlárlann stádas fionraíochta na nAinmneacha Fearainn siúd ina bhunachar sonraí WHOIS.
  Servicii Lookup | EURid  
Completați formularul de cerere și trimiteți-l prin e-mail către info at eurid dot eu sau prin fax către +32 2 401 27 51. Cererea dumneavoastră va fi luată în considerare și după caz, vă vom trimite sau nu datele cerute.
Remplissez le formulaire de demande et envoyez le par email à info@eurid.eu ou faxez le au +32 2 401 27 51. Votre demande sera étudiée et vous serez informé si celle-ci est acceptée ou non.
Füllen Sie das Antragsformular aus und senden Sie es per E-Mail an info@eurid.eu oder per Fax an +32 2 401 27 51. Ihre Anfrage wird beurteilt und Sie werden informiert, ob Ihr Antrag bewilligt wurde oder nicht.
Relleneel formulario de solicitud y envíelo por correo a info@eurid.eu o por fax al número +32 2 401 27 51. Analizaremos su solicitud y le mantendremos informado si ha sido aceptada o no.
Per ottenere i dati è necessario compilare il modulo di richiesta ed inviarlo per email a info@eurid.eu oppure per fax al +32 2 401 27 51. La vostra richiesta sarà valutata e successivamente sarete informati se sarà accettata o meno.
Preencha o formulário de pedido e envie-o por email para info@eurid.eu ou por fax para +32 2 401 27 51. O seu pedido será analisado e informá-lo-emos da sua eventual aceitação.
Συμπληρώστε τη φόρμα αιτήματος και στείλτε τη με email στη διεύθυνση info@eurid.eu ή με φαξ στο +32 2 401 27 51. Το αίτημά σας θα ληφθεί υπόψη και θα ενημερωθείτε εάν το αίτημά σας εγκριθεί.
Vul het verzoekformulier in en e-mail het naar info at eurid dot eu of fax het naar +32 2 401 27 51. Uw verzoek wordt in overweging genomen en u wordt geïnformeerd of uw verzoek al dan niet wordt ingewilligd.
Попълнете формуляра за заявка и го изпратете по електронната поща на info@eurid.eu или по факс на +32 2 401 27 51. Вашата заявка ще бъде разгледана и ще бъдете информирани, дали искането ще бъде предоставено или не.
Vyplňte formulář žádosti a zašlete jej elektronickou poštou na adresu info@eurid.eu nebo faxem na číslo +32 2 401 27 51. Vaše žádost bude přezkoumána a budete informováni, zda může být kladně vyřízena či nikoli.
Udfyld anmodningsformularen, og send en e-mail til info@eurid.eu eller en fax til +32 2 401 27 51. Deres anmodning vil blive behandlet, og De vil blive informeret om hvorvidt Deres ønske vil blive opfyldt eller ej.
Täitke päringuvorm ning saatke see e-kirjaga aadressile info@eurid.eu või faksige numbrile +32 2 401 27 51. Teie päringut kaalutakse ning teile antakse teada, kas päring rahuldatakse või mitte.
Täytä pyyntölomake ja lähetä se sähköpostitse osoitteeseen info@eurid.eu tai faksaa se numeroon +32 2 401 27 51. Pyyntösi käsitellään, ja sinulle ilmoitetaan, hyväksytäänkö pyyntö vai ei.
Töltse ki az igénylőlapot, és küldje el e-mailben az info@eurid.eu címre, vagy faxon a +32 2 401 27 51 számra. A kérelem elbírálása után értesítjük Önt, hogy az elfogadásra került-e vagy sem.
Wypełniony formularz wniosku prosimy przesłać pocztą elektroniczną na adres: info at eurid dot eu lub faksem pod numer: +32 2 401 27 51. Po rozpatrzeniu sprawy wnioskodawca zostanie poinformowany o przyjęciu lub odrzuceniu jego wniosku.
Vyplňte žiadosť o poskytnutie osobných údajov a zašlite ju na e-mailovú adresu: info@eurid.eu, alebo ju pošlite faxom na číslo +32 2 401 27 51. Vaša žiadosť bude posúdená a budete informovaní, či sa jej vyhovelo alebo nie.
Izpolnite prošnjo in jo pošljite na elektronski naslov info@eurid.eu ali po faksu na +32 2 401 27 51. Vašo prošnjo bomo obravnavali in vas obvestili o njeni rešitvi.
Fyll i anmodan och mejla till info@eurid.eu eller faxa den till +32 2 401 27 51. Din anmodan behandlas och du informeras om vårt beslut.
Aizpildiet pieprasījuma veidlapu un nosūtiet pa e-pastu uz adresi info@eurid.eu vai nosūtiet pa faksu +32 2 401 27 51. Mēs izskatīsim jūsu pieprasījumu un jums paziņosim, vai šis pieprasījums tiks apmierināts.
Kompli l-formola tar-rikjesta u ibgħata bl-email lil info at eurid dot eu jew bil-fax lin-numru +32 2 401 27 51. Ir-rikjesta tiegħek tiġi kkunsidrata u inti tiġi infurmat jekk ir-rikjesta tiġix milquha jew le.
Líon isteach an fhoirm iarratais agus seol ar aghaidh chuig info at eurid dot eu í nó cuir trí fhacs í chuig +32 2 401 27 51. Déanfar d'iarratas a mheas agus cuirfear ar an eolas thú cibé acu ar deonaíodh d'iarratas nó nár deonaíodh.
  FAQ for domain holders ...  
Dacă compania pe care ați folosit-o este un reseller sau un intermediar, numele dumnealor nu vor apărea în detaliile înregistrării. Vă rugăm să rețineți că registratorii includ datele reseller-ilor drept ‘onsite contact’, caz în care datele reseller-ului apar în rezultatul WHOIS.
Zugelassene .eu-Registrare arbeiten manchmal mit Subunternehmern oder Resellern zusammen, um .eu-Registrierungen anzubieten. Jedoch haben nur zugelassene .eu-Registrare einen Zugang zu den .eu-Registrierungssystemen. In der WHOIS-Datenbank erscheint der Registrar, der über den direkten Zugang zu unserem System Ihre Domain registriert hat. Wenn Sie Ihre .eu-Domain über einen Reseller registriert haben, wird sein Name nicht in der WHOIS-Datenbank angezeigt. Bitte beachten Sie, dass manchmal die Registrare die Daten des Resellers in den „Onsite Contact“ aufnehmen und so auch die Daten des Resellers in der WHOIS erscheinen können.
Kartais siūlydami .eu domeno vardų registravimo paslaugas visuomenei akredituoti .eu registratoriai bendradarbiauja su subrangovais arba tarpininkais. Visgi tik akredituoti .eu registratoriai gali prisijungti prie .eu sistemų ir įregistruoti jūsų domeno vardą, kuris rodomas WHOIS duomenų bazėje. Jei įmonė, kurios paslaugomis naudojotės, buvo perpardavėja ar tarpininkė, jos pavadinimas nebus rodomas. Kartais registratorius patalpiną tarpininkų duomenis kaip „onsite“ kontaktą, tokiu atveju tarpininkų kontaktinius duomenis rasite WHOIS.
Akredytowani rejestratorzy .eu często oferują rejestracje domen .eu poprzez swoich handlowych partnerów z którymi współpracują na rynku. W bazie WHOIS pojawiają się jednak wyłącznie dane naszych akredytowanych rejestratorów, a nie ich partnerzów handlowych, ponieważ tylko akredytowani rejestratorzy mają bezpośredni dostęp do systemu rejestracyjnego EURidu i jako tacy są odpowiedzialni za operacje przeprowadzane w naszym systemie. Czasami dane partnera handlowego, u którego zakupili Państwo rejestrację domeny, pojawiają się w bazie WHOIS pod tzw. ‘onsite contact’.
Akreditovaní registrátori domén .eu niekedy spolupracujú s rôznymi partnermi či sprostredkovateľmi, ktorí ponúkajú ich registračné služby verejnosti. Aj napriek tomu však prístup k nášmu registračnému systému majú len akreditovaní registrátori domén .eu. V konečnom dôsledku má teda prístup k systémom .eu iba registrátor, ktorého názov sa zobrazil v databáze WHOIS. Ak spoločnosť, ktorú ste použili, je partnerom alebo sprostredkovateľom, jej názov sa nezobrazí. V niektorých prípadoch registrátori používajú dáta sprostredkovateľov ako tzv. „onsite contact“ – v takomto prípade sa tieto informácie zobrazia vo výsledkoch databázy WHOIS.
Akreditirani registrarji pogosto ponujajo storitve registracije domenskih imen .eu javnosti v sodelovanju s podizvajalci ali posredniki. Ne glede na to, lahko do registracijskih sistemov .eu dostopajo le akreditirani registrarji. Vaše domensko ime .eu, izpisano v zbirki podatkov WHOIS registrira registrar, ki dostopa do sistemov .eu. Če je podjetje, pri katerem ste registrirali domensko ime .eu, posrednik (reseller), njegovo ime ne bo izpisano. Upoštevajte, da včasih registrarji vključijo posrednikove podatke kot ‘onsite contact’, pri čemer pa se posrednikovi podatki ne prikažejo v zbirki podatkov WHOIS.
Akreditētas .eu reģistratūras dažreiz sadarbojas ar starpniekiem, tādējādi piedāvājot .eu domēnu vārdu reģistrācijas pakalpojumus plašākai sabiedrībai. Tomēr tikai .eu-akreditētām reģistratūrām ir pieeja .eu reģistrācijas sistēmai. Gala rezultātā tā reģistratūra, kas ir norādīta WHOIS datu bāzē, piekļuva .eu sistēmām reģistrējot domēna vārdu. Ja uzņēmums, ar kura palīdzību reģistrējāt domēnu vārdu ir starpnieks, tā nosaukums neparādīsies WHOIS. Ņemiet vērā, ka dažreiz reģistratūras ieraksta starpnieka nosaukumu “onsite contact” ailē un tādējādi šī informācija top redzama WHOIS datubāzē.
  EG_RA_RO  
EURid va transfera Numele de Domenii ale Registratorului al cărui Contract a fost reziliat către unul sau mai mulţi Registratori Acreditaţi la cererea Registratorului respectiv sau la cererea persoanei care este autorizată să-l reprezinte. În acest caz, EURid va factura taxa de transfer prevăzută în Articolul 6.1.3 şi va deduce taxa din suma rămasă din taxa forfetară ce a fost plătită conform articolului 6.1 al prezentului Contract.
In caso di risoluzione del Contratto e di mancato trasferimento da parte del Registrar dei Nomi a Dominio in sua custodia a un altro o ad altri Registrar entro il termine di un mese dall'avvenuta risoluzione del Contratto, EURid sarà tenuta a informare i Registrant che i loro Nomi a Dominio sono stati messi in sospeso in virtù delle Norme. Tale informazione sarà trasmessa via posta elettronica all'indirizzo e-mail fornito dal Registrar durante il processo di Accreditamento e sarà pubblicata sul sito web di EURid non più tardi di due mesi prima che diventi operativa. EURid informerà contestualmente i Registrant che essi hanno a disposizione un mese per scegliere un altro Registrar. EURid avrà facoltà di fatturare i costi inerenti a tale procedura di comunicazione qualora detti costi eccedessero il residuo della tariffa fissa.
Εάν η Σύμβαση λυθεί και ο Καταχωρητής δεν κατορθώσει να κάνει τη μεταβίβαση των Ονομάτων Τομέα που έχει στο λογαριασμό του σε άλλο Καταχωρητή-ές εντός ενός μήνα από τη λύση της Σύμβασης, το EURid πρέπει να ενημερώσει τους Κατόχους ότι τα Ονόματα Τομέα τους έχουν τεθεί σε κατάσταση αναμονής σύμφωνα με τους Κανόνες. Τα εν λόγω στοιχεία/ πληροφορίες θα αποστέλλονται μέσω e-mail στην ηλεκτρονική διεύθυνση που δίνεται από τον Καταχωρητή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας Καταχώρησης και θα δημοσιεύονται στο δικτυακό τόπο του EURid, το αργότερο, εντός δύο μηνών πριν από την έναρξη ισχύος τους. Ταυτόχρονα, το EURid πρέπει να ενημερώνει τους Κατόχους ότι έχουν ένα μήνα στη διάθεσή τους για να επιλέξουν άλλο Καταχωρητή. Το EURid έχει το δικαίωμα να τιμολογεί το κόστος σε σχέση με αυτή τη διαδικασία ενημέρωσης, εάν το εν λόγω κόστος υπερβαίνει το υπόλοιπο της γενικής προμήθειας. Εάν ο Κάτοχος ορίσει άλλο Καταχωρητή, το EURid θα χρεώσει την προμήθεια ανανέωσης στο νέο Καταχωρητή όταν η προθεσμία Καταχώρησης που παραχωρήθηκε από τον παλιό Καταχωρητή, λήξει. Εάν ο Κάτοχος δεν ορίσει άλλο Καταχωρητή, το EURid θα τερματίσει την άδεια του Ονόματος Τομέα του στο τέλος της περιόδου ισχύος της. Το Όνομα Τομέα θα παραμείνει σε καραντίνα για την περίοδο που ακολουθεί ( όποια είναι μεγαλύτερη): - τρεις μήνες από την έκδοση της ειδοποίησης με την οποία έγινε αίτηση από τον Κάτοχο να
Kui Leping on lõpetatud ja Registripidajal ei ole õnnestunud enda käsutuses olevaid domeeninimesid üle kanda teis(t)ele Registripidaja(te)le ühe kuu jooksul pärast Lepingu lõpetamist, peab EURid teavitama Registreerijaid, et nende domeeninimed on vastavalt reeglitele peatatud. See teave saadetakse e-posti teel Registripidaja poolt Registreerimisprotsessi ajal edastatud e-posti aadressile ja avaldatakse EURid´i veebilehel hiljemalt kaks kuud enne selle jõustumist. Samas peab EURid teavitama Registreerijaid, et neil tuleb kuu aja jooksul teine Registripidaja valida. EURid´il on õigus esitada arve teabe protsessiga seotud kulude kohta, , kui need kulud ületavad fikseeritud ettemakse jäägi.
Jos sopimus päättyy eikä Rekisterinpitäjä onnistu siirtämään sen hallinnoimia Verkkotunnuksia toiselle Rekisterinpitäjälle (tai toisille Rekisterinpitäjille) kuukauden kuluessa sopimuksen päättymisestä, EURidin on ilmoitettava Rekisteröijille, että heidän Verkkotunnuksensa on jäädytetty Sääntöjen mukaisesti. Tämä tieto lähetetään sähköpostitse rekisterinpitäjän Akkreditointimenettelyn aikana ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen ja julkaistaan EURidin WWW-sivustolla viimeistään kaksi kuukautta ennen kuin se tulee voimaan. EURidin on samanaikaisesti ilmoitettava Rekisteröijille, että heillä on kuukausi aikaa valita toinen Rekisterinpitäjä. EURidilla on oikeus laskuttaa tähän tiedotusmenettelyyn liittyvät kustannukset, jos ne ylittävät ennakkomaksun jäännösmäärän.
  FAQ pentru deținătorii ...  
Dacă compania pe care ați folosit-o este un reseller sau un intermediar, numele dumnealor nu vor apărea în detaliile înregistrării. Vă rugăm să rețineți că registratorii includ datele reseller-ilor drept ‘onsite contact’, caz în care datele reseller-ului apar în rezultatul WHOIS.
Zugelassene .eu-Registrare arbeiten manchmal mit Subunternehmern oder Resellern zusammen, um .eu-Registrierungen anzubieten. Jedoch haben nur zugelassene .eu-Registrare einen Zugang zu den .eu-Registrierungssystemen. In der WHOIS-Datenbank erscheint der Registrar, der über den direkten Zugang zu unserem System Ihre Domain registriert hat. Wenn Sie Ihre .eu-Domain über einen Reseller registriert haben, wird sein Name nicht in der WHOIS-Datenbank angezeigt. Bitte beachten Sie, dass manchmal die Registrare die Daten des Resellers in den „Onsite Contact“ aufnehmen und so auch die Daten des Resellers in der WHOIS erscheinen können.
Οι διαπιστευμένοι καταχωρητές .eu , πολλές φορές συνεργάζονται με μεταπωλητές ή ενδιάμεσους για να προσφέρουν υπηρεσίες καταχώρησης ονομάτων τομέα .eu στο κοινό. Παρόλα αυτά μόνο οι διαπιστευμένοι καταχωρητές .eu έχουν πρόσβαση στο σύστημα καταχώρησης του .eu. Είναι ο διαπιστευμένος καταχωρητής εκείνος ο οποίος συνδέθηκε στο σύστημα του EURid για να πραγματοποιήσει την καταχώρηση του ονόματος τομέα σας και ο οποίος φαίνεται στη βάση δεδομένων WHOIS. Εάν η εταιρία που χρησιμοποιήσατε είναι ένας μεταπωλητής ή ενδιάμεσος, το όνομα του δεν θα εμφανιστεί. Παρακαλούμε προσέξτε ότι μερικές φορές οι καταχωρητές δηλώνουν το όνομα του μεταπωλητή ως «τεχνική επαφή-technical contact» όπου τα στοιχεία του μεταπωλητή εμφανίζονται στο WHOIS.
Акредитираните регистратори на .eu понякога си сътрудничат с подизпълнители или посредници в предоставянето на регистрационни услуги за имената на домейни .eu. Но само акредитирани регистратори на .eu имат достъп до регистрационните системи на .eu. Регистраторът, посочен в базата данни WHOIS, е този, който в крайна сметка е имал достъп до системите, за да регистрира Вашето име на домейн. Ако фирмата, която сте използвал/а, е била препродаваща или посредник, нейното име няма да се появи. Моля, обърнете внимание, че регистраторите понякога включват данни за посредника като "onsite contact", като в този случай данните на дистрибутора се появяват в WHOIS.
Reġistraturi akkreditati tal-.eu xi kultant jikkooperaw ma’ sottokuntratturi jew intermedjarji biex joffru servizzi ta’ reġistrazzjoni ta’ ismijiet ta’ dominji tal-.eu lill-pubbliku. Iżda reġistraturi tal-.eu akkreditati biss jistgħu jaċċedu s-sistemi tar-reġistrazzjoni tal-.eu. Huwa r-reġistratur li aċċeda s-sistemi tal-.eu biex jirreġistra l-isem tad-dominju tiegħek, li jidher fid-database tal-WHOIS. Jekk il-kumpanija li użajt kien wieħed li jerġa’ jbieħ (reseller) jew intermedjarju, l-isem ta’ din il-kumpanija ma jkunx jidher. Jekk jogħġbok innota li r-reġistraturi xi kultant jinkludu l-informazzjoni tar-reseller bħala ‘onsite contact’; f’dan il-każ l-informazzjoni tar-reseller jidher fl-output tal-WHOIS.