caz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 93 Résultats  labusers.net
  ro/themen/versicherunge...  
Teme > Asigurare > Asigurarea autovehiculului > Asigurarea pasagerilor în caz de accident
Themen > Versicherungen > Motorfahrzeugversicherung > Insassenversicherung
Temas > Seguro > Seguros de vehículos > Seguro para los Ocupantes de un Vehículo
Assuntos > Seguro > Seguro automóvel > Seguro para os ocupantes
Konu > Hasar Sigortaları > Motorlu Taşıt Sigortaları > Otomobil Yolculuk – Kaza Sigortası
  ro/themen/ehe/partnersc...  
Nu există norme juridice pentru concubinaj. Pentru a arbitra litigiile în caz de conflict între părți, instanța se referă, în general, la Codul Civil care reglementează o societate simplă. O societate simplă este o legătură contractuală între două (sau mai multe) persoane având ca scop atingerea unui obiectiv comun, cu forțe și resurse comune.
There are no legal rules for cohabitation. To arbitrate disputes in cases of conflicts between the parties, the courts refer, in most cases, to the Code of Obligations governing a simple society. A simple society is a contractual relationship between two (or more) designed to achieve a common goal with common strengths and resources.
لا توجد قواعد قانونية لتنطيم المعاشرة. لفض النزاعات التي قد تنشب بين الطرفين يشير المحكمة غالباً الى قانون الواجبات للشراكة البسيطة . الشراكة البسيطة هي علاقة تعاقدية بين شخصين أو أكثر يهدف الى تحقيق هدف مشترك مع طاقات وموارد المشتركة .
Për këtë kategori nuk ekzistojnë rregulla ligjore. Më rastin e vlerësimit të ndonjë konflikti, gjyqi thjesht i referohet të drejtës  obligative qytetare. Një e thjeshtë qytetare, është një  marrëveshje  me shkrim na dy ose ma shumë persona, me qellim të arritjes së ndonjë qëllimi me forca (ose me forcë mesatare) të përbashkët.
هیچ مقررات قانونی برای زندگی با معشوقه وجود ندارد. برای حکمیت در موارد اختلاف، دادگاه اغلب موارد، از قوانین حاکم بر تعهدات شرکت کوچک استفاده میشود. یک شرکت کوچک تنها یک رابطه قراردادی بین دو (یا بیشتر) برای رسیدن به یک هدف مشترک با نقاط قوت و منابع مشترک طراحی شده است.
Mibeko etali kimakango ezali te. Soki kwokoso ezali okati ya bango mibale, bato basambisaka bato, bako landa  mibeko oyo etali mokili. « Mokili » elobi tè bato mibale bakoki kosangisa makasi to mbongo na bango po basala mosala ekobotela bango bomengo.
ንመርዓ ከይገበርካ ብሓባር ምንባር ዝውስን ሕጊ የሎን። ኣብ መንጎ እቶም ክልተ ወገናት ዘየሰማምዕ ግጭት እንተ ተኸሲቱ፡ ነዚ ንምፍታሕ፡ ቤት ፍርዲ ንሓደ ቀሊል ሕብረተሰብ ንኽኣሊ ዝጥቀመሉ ሕጊ (Code of Obligation) ይውከስ። ሓደ ቀሊል ሕብረተሰብ ዚበሃል፡ ማእሰር ውዕል ኣብ መንጎ ክልተ ወይ ከኣ ካብኡ ንላዕሊ ሰባት ኮይኑ፡ ዕላማኡ ኸኣ ናይ ሓባር ሓይልን ሓባራዊ ጸጋን ተጠቒሙ ሽቶ ንምውቃዕ ዚቖመ እዩ።
  ro/themen/ehe/partnersc...  
În caz de deces al unuia dintre parteneri, partenerul rămas în viață are același statut juridic ca un/o văduv(ă)în ceea ce privește asigurarea oferită de serviciul de profil elveţian și pensia ocupațională.
As part of the rights to inheritance and that of tax the same-sex partners are treated as all married couples. In case of death of one partner, the survivor has the same legal status to the AVS and the occupational pension as a widow or a widower.
En el marco de los derechos del impuesto y el de la sucesión, las personas del mismo sexo son considerados de igual manera que las parejas casadas. En caso de fallecimiento de uno de los dos, el sobreviviente goza del mismo estátus jurídico en cuanto a la AVS y en cuanto a la prevención profesional de un viudo o de una viuda.
Com relação ao direito tributário e ao direito de herança, os parceiros/as parceiras têm os mesmos direitos que os casados. Assim, quando um dos parceiro ou parceira falece, o outro possui, como um viúvo ou viúva, o direito a receber os benefícios do AHV e da previdência profissional.
يعامل الأزواج من نفس الجنس في مجالات مثل قانون الضرائب وقانون الميراث معاملة كافة المتزوجين ، ففي حالة وفاة أحد الشريكن يكون للشريك الباقي على قيد الحياة نفس المركز القانوني بخصوص الفوائد للأرامل .    AHVالمهنية لـ
Në drejtimet siç janë obligimet tatimore dhe drejta e trashëgimisë qiftet e të nijetit seks do të jenë të barabartë. Në rast të vdekjes së njërit parter ose partnere, i gjalli do të ketë të drejtën në pension, njëjtë si e veja.
در خصوص قوانین مالیات و قوانین مربوط به بیمه پس از مرگ، قانون با شرکای زندگی هم جنس مانند زوج های مزدوج رفتار میشوند. در صورت مرگ یک شریک ، بازمانده همان وضعیت حقوقی برخورداری از AVS و بیمه بازنشستگی حرفه ای مانند یک بیوه را دارند.
Aynı cinsiyetten çiftlere vergi ve miras alanlarında evli ciftlerle aynı haklar verilmiştir. Eğer çiftlerden biri ölürse, hayatta kalan eş yaşlılık kasası (AHV) ve iş tazminatı konularında dul biri ile aynı haklara sahiptir.
Po na kofuta mpako mpe kozwa biloko soki moko na bango akufi, ekosalema lokola na libala ya mwasi na mobali. Soki moko na bango akufi, po na oyo atikali, bakonzi bakozwa ye lokola mobali akufeli mwasi to mwasi akufeli mobali po na makambo etali mbongo ya kimobange.
  ro/themen/ehe/geld/  
Consiliere în caz de datorii
Advice in relation with debts
Consejo en deudas
المشورة بشأن الديون
مشاوره در خصوص بدهی
К началу страницы
Borç Danışma Servisi
  ro/themen/sociale-siche...  
Toate persoanele încadrate în muncă în Elveţia sunt asigurate obligatoriu contra invalidităţii profesionale cu condiţia ca salariul lor să fie superior limitelor fixate de lege. În caz de accident sau maladie persoana angajată primeşte o pensie suplimentară care acoperă pierderea de salariu.
Cover for loss of earnings due to accident or illnes is provided by your occupational pension (the "second pillar" pension plan compulsory for everyone working in Switzerland who earns over a fixed amount).
Todas las personas que tengan una actividad lucrativa en Suiza están obligatoriamente aseguradas en la Previsión Invalidez profesional (LPP / BVG) a condición de que su salario sea superior a los límites establecidos por la ley . En caso de invalidez debida a un accidente o a una enfermedad la Previsión Invalidez profesional (LPP / BVG) paga a los afectados una pensión que cubre, en parte, las perdidas de salario.
Trabalhadores ativos são assegurados também pelo seguro de invalidez da previdência profissional (BVG/LPP). Em caso de invalidez/incapacidade causado por enfermidade ou acidente, o trabalhador recebe uma reforma que cobre parcialmente o valor do seu salário.
جميع الأشخاص الذين يمارسون نشاطاً ذا عائد مادي في سويسرا مؤمَّن عليهم إجبارياً لمعاش العجز المهني شريطة أن مرتباتهم أعلى من المستويات التي أقرَّها القانون. في حالة حدوث العجز بسبب حادث أو مرضيدفع معاش العجز المهنيللأشخاص المعنيين راتباً يغطي جزءاً من الأجور الضائعة بسبب العجز.
Работающие застрахованы дополнительно профессиональным страхованием по инвалидности. При инвалидности в случае болезни или несчастного случая они получают дополнительную пенсию в качестве замены основного заработка.
Çalışanlar ek olarak mesleki malüllük sigortasında da (BVG) sigortalanmışlardır. Malüllük hastalık yada kaza sonucu oluştuğu takdirde mesleki sigorta vasıtasıyla ek bir ödenek maaş tazminatı olarak verilir.
Po na bato nionso bavandi na Suisse, bokakatani ya kobotama pe bafutelaka yango misolo ya AI : ekoki kozala pe na mibeko misusu po na lolenge ya bato oyo baye kovanda na Suisse.
  ro/themen/religion/reli...  
Comunităţile cultelor recunoscute au dreptul de a organiza ca ore suplimentare cursuri de religie în cadrul şcolilor publice în numeroase cantoane. Condiţia este, în orice caz, ca ora să corespundă standardelor pedagogice.
Religious education oriented on membership is the duty of religious communities. In many cantons, communities of faith have recognized the right to give their religion classes in local public schools during free hours. A condition for this is, however, that their teaching meets the educational standards. In the cantons of Thurgau and Lucerne, the first attempts to open public schools to Islamic religion classes are conducted.
O ensino da religião compete à comunidade religiosa. Comunidades de crenças reconhecidas podem oferecer seu ensino, em diversos Cantões e Municípios, como aulas suplementares e nas instalações de escolas públicas. A condição, entretanto, é que o ensino corresponda ao padrão pedagógico. Nos Cantões de Lucerna e Thurgau estão em andamento as primeiras tentativas de se abrir as escolas públicas também para o ensino do Islã.
Ориентированные на исповедание веры уроки религии являются задачей религиозных сообществ. Признанные сообщества могут проводить свои уроки религии в помещениях общественных школ. Условием является соответствие таких уроков педагогическим стандартам. В кантонах Люцерн и Тургау имеется первый опыт предоставления помещений общественных школ для проведения уроков ислама.
Mezhebe dayalı din eğitimi, dini cemaatlerin sorumluluğundadır. Kabul edilen dinler birçok kanton ve belediyede, kamu okulların da, okul ve iş zamanı haricinde dini eğitim verebilirler. Ancak eğitimin eğitim standartlarına uygun olması koşulu vardır. Luzern ve Thurgau Kantonlarının kamu okullarında İslami eğitim için denemeler vardır.
  ro/themen/alter/wohnen/  
Discutaţi despre această situaţie cu regularitate în familie. Încercaţi să vă daţi seama cât ajutor v-ar putea oferi rudele sau copiii în caz de nevoie.
Besprechen Sie die Lage regelmässig mit Ihren Angehörigen. Klären Sie ab, wieviel Unterstützung Ihnen Verwandte und Kinder garantieren können.
Më familjaret tuaj bisedoni rregullisht rreth vendit ku ju banoni. Sqaroni me fëmijët dhe të afërmit tuaj, se në çmas mund ata tu garantoj ndihmën dhe përkrahen qe ju juve ju nevojitët.
• Могу ли я остаться в том же населенном пункте, в случае смерти моего супруга или супруги?
Durumunuzla ilgili düzenli olarak yakınlarınızla konuşun.Çocuklarınızdan ve akrabalarınızdan alabileceğiniz destek oranını kesin olarak belirleyin.
Solola na likambu na yo na baninga na yo. Yebisa malamu lisungi nini ozali kozela epayi na bango to epayi ya bana na yo.
  ro/themen/sociale-siche...  
Datorită faptului că în Elveţia asigurarea contra accidentelor este obligatorie pentru toţi cei angajaţi consecinţele unei astfel de invalidităţi sunt mai bine acoperite decât cele survenite în caz de boală.
Como consecuencia del sistema suizo de seguro obligatorio de accidentes la invalidez en caso de accidente está mejor cubierta que la de enfermedad. Verifique si su cobertura para este último caso de enfermedad es suficiente.
Por conta da obrigatoriedade do sistema de seguro contra acidentes, a cobertura em casos de invalidez/incapacidade ocasionados por acidente são melhores do que para casos em que a invalidez/incapacidade é ocasionada por enfermidade. Verifique se você se encontra devidamente assegurado contra uma eventual invalidez/incapacidade ocasionada por enfermidade.
بعد أن أصبح النظام السويسري للتأمين ضد الحوادث إجبارياً، فإنَّ تأمين العجز في حالة حصول حادث في كثير من الأحيان مغطى بشكل أفضل من قبل. تحققوا من كون تغطية العجز في حالة المرض كافية بقدر مناسب لكم !
KujdesFalë Sistemit tè mire sigurimit kunder aksidenteve  të (Unfallversicherungssystems) janë pasojat e nji e Aksidentit,  shumë her ma mirë të mbuluara se te  semundjet . Verifikoni a jeni mjaft të të siguruara kunder smundjeve qe si pasoj kanë Invaliditetin.
Благодаря обязательному страхованию от несчастных случаев последствия инвалидности покрываются лучше, чем последствия при болезни. Проверьте, достаточно ли инвалидность, являющаяся следствием болезни, покрывается Вашим страхованием.
Mecburi kaza sigortası sisteminden dolayı bir kazadan sonra oluşacak sakatlığın sonuçları hastalığa göre daha iyi kapatılmaktadır. Hastalık koşullarına bağlı malüllük için yeteri kadar güvence alıp almadığınızı kontrol ediniz.
  ro/themen/sociale-siche...  
În cel mai bun caz prima şi a doua parte de pensie trebuie să acopere 60% din ultimul salariu. Decisiv este numărul de ani de contribuţie de aceea este în interesul viitorilor pensionari ca aceste contribuţii să nu lipsească.
Occupational Retirement Pension (BVG) An occupational pension plan compulsory for everyone working in Switzerland who earns over a fixed amount. Employers also contribute. The first and the second pillar together should provide pensioners with a retirement income amounting to some 60% of their working income.
El factor decisivo es el número de años de cotización: es pues importante que los futuros pensionistas no pierdan de pagar años de cotización.
As pensões relativas ao seguro AHV/AVS e a pensão da previdência social devem, a principio, representar 60% do valor do último salário. Para isso é fundamental que o pensionista/reformado tenha pago corretamente as contribuições durante todos os anos de em que esteve profissionalmente ativo.
Pensioni nga pleqëria i përgjigjet në masë Ideale 60 % i rrogës së fundit. Vendimtare është, qe pensionisti  apo pensionistja të ketë paguar kontributet për gjatë ter kohës sa ka qenë e siguruar.
В идеальном случае пенсионное страхование и пенсионные кассы составляют 60% основного заработка. Важно, чтобы пенсионерами были осуществлены выплаты за весь период страхования.
Yaşlılık ve geride kalanların sigortası (AHV) aylığı ve emeklilik maaşı ideal olarak son maaşın %60’na denk gelmelidir. Kesin olan, gelecekte emekli olmak isteyenlerin sigortalı oldukları dönem boyunca primlerini ödemiş olmalarıdır.
  ro/themen/versicherunge...  
Această asigurare acoperă cheltuielile medicale, diurnele pentru şederea în spital sau în caz de invaliditate și capitalul pierdut la deces sau invaliditate. Poate fi încheiată separat pentru şofer, pasagerul din dreapta sau orice ocupant al vehiculului.
Die Insassen-Unfallversicherung deckt Heilungskosten, entrichtet Taggelder bei Spitalaufenthalt oder Arbeitsunfähigkeit und zahlt Todesfall- und Invaliditätskapitale aus. Sie kann separat für Lenker, BeifahrerIn oder alle Insassen des Fahrzeuges abgeschlossen werden.
El Seguro contra Accidentes para los Ocupantes cubre los gastos de curación, entrega las dietas en los casos de internación o de incapacidad para trabajar y paga un capital por fallecimiento o invalidez. Se puede contratar separadamente para el conductor, el acompañante o todos los ocupantes del vehículo.
O seguro para os ocupantes (também chamado seguro acidente dos veículos motorizados) cobre as feridas do condutor e os passageiros do veículo motorizado além das pretensões resultando directamente da lei. Ele garante o pagamento imediato, mesmo se tem contestações a nível da responsabilidade civile e em complemento de outras prestações de seguro.
بیمه سرنشین (همچنین به عنوان بیمه حوادث برای وسایل نقلیه موتوری شناخته می شود) آسیب به راننده و سرنشین های وسیله نقلیه موتوری و خسارتهایی که به طور مستقیم ناشی میشود را طبق قانون پوشش می دهد. این بیمه پرداخت فوری را تضمین میکند، حتی اگر اختلافات در مورد مسئولیت مدنی و نیز مزایای بیمه مکمل وجود دارد.
Otomobil yolculuk-kaza Sigortası tedavi masraflarını karşılar, iş göremezlikte ya da hastanede yatırılma durumunda gündelik parası öder ve maluliyet parası veya ölüm durumlarında ödeme yapar. Bu Sigorta ayrı ayrı sürücü için, ön koltukta oturan diğer kişi için ya da bütün yolcular için yaptırılabilir.
መድሕን ተሳፈርቲ (ብኻልእ  ኣጸዋውዓውን መድሕን ሓደጋ ብሞተር ዝንቀሳቕሳ ተሽከርከርቲ  ይበሃል ) ነቲ ኣብ ልዕሊ መራሒ ተሽከርካሪትን ተሳፈርትን ዝወረደ መጉዳእቲ ይሽፍን። እዚ መድሕን ቁልጡፍ ክፍሊት ንኽግበር የውሕስ፡ ዋላ ኣብ ምውሳድ ሓላፍነት ኣብ ናይ ካልእ መድሕን ኣኸፋፍላ ክርክር ይበገስ።
  ro/themen/steuern/quell...  
Calcularea impozitului reținut la sursă se face în funcţie de salariul brut lunar, inclusiv toate beneficiile. Beneficiile pentru transport, alimente și copii, indemnizațiile și gratuitățile în caz de accident și fondurile de boală, bacşișurile sunt de asemenea, impozabile.
The deduction is calculated on the monthly gross salary. You may receive non-taxable income: indemnities and allowances such as family allowances, meal or travel expenses, tips, as well as accident or disability payments should be added to your salary after taxation.
Para o cálculo do imposto de renda retido na fonte é considerado o salário mensal bruto, assim como todos os suplementos salariais. Subsídio familiar, auxílio-transporte e alimentação, assim como gorjetas, indenizações por doença ou acidentes estão igualmente sujeitas à tributação.
يتم حساب الضريبة المقتطعة من الراتب الإجمالي الشهري ، يمكن أن تطال العلاوات والمنح . وتخضع للضريبة أيضاً بدلات السفر والغذاء والعناية بالاطفال والاكرامات والمرض الحوادث .
Për tatimin rrjedhës masë është paga mujore me të gjitha  shtesat tjera plotësuese mujore. Udhëtimi, shujtëja, shtesat për fëmijë sie dhe bakshishet, të hollat nga sigurimi shëndetësor ose i aksidenteve janë duhet gjithashtu tu nënshtrohen tatimit.
Kaynak vergisi, aylık brüt maaş üzerinden ve diğer bütün eklentiler dahil esas alınarak hesaplanır. Yol harcırahı, yemek harcırahı, çocuk harcırahı ve ayrıca harçlıklar, hastalık ve kaza paraları da aynı şekilde vergilendirilirler.
እዚ ብቐጥታ ዚኽፈል ግብሪ ካብ ጠቕላላ ወርሓዊ እቶት እዩ ዚጽብጸብ። ንመካሓሲ ዚኽፈል ገንዘብን እተፈላለየ ደገፍ ከም ንቆልዑ ዚወሃብ፡ ናይ ምሳሕ ወይ መጓዓዓዚ ወጻኢታት ከምኡውን ሞቕሽሽን ናይ ሓደጋ ወይ ስንክልና ካሕሳን ድሕሪ ግብሪ ምኽፋል እዮም ናብ ደሞዝ ኪድመሩ ዚግባእ።
  ro/themen/sociale-siche...  
Datorită faptului că în Elveţia asigurarea contra accidentelor este obligatorie pentru toţi cei angajaţi consecinţele unei astfel de invalidităţi sunt mai bine acoperite decât cele survenite în caz de boală.
Como consecuencia del sistema suizo de seguro obligatorio de accidentes la invalidez en caso de accidente está mejor cubierta que la de enfermedad. Verifique si su cobertura para este último caso de enfermedad es suficiente.
Por conta da obrigatoriedade do sistema de seguro contra acidentes, a cobertura em casos de invalidez/incapacidade ocasionados por acidente são melhores do que para casos em que a invalidez/incapacidade é ocasionada por enfermidade. Verifique se você se encontra devidamente assegurado contra uma eventual invalidez/incapacidade ocasionada por enfermidade.
بعد أن أصبح النظام السويسري للتأمين ضد الحوادث إجبارياً، فإنَّ تأمين العجز في حالة حصول حادث في كثير من الأحيان مغطى بشكل أفضل من قبل. تحققوا من كون تغطية العجز في حالة المرض كافية بقدر مناسب لكم !
KujdesFalë Sistemit tè mire sigurimit kunder aksidenteve  të (Unfallversicherungssystems) janë pasojat e nji e Aksidentit,  shumë her ma mirë të mbuluara se te  semundjet . Verifikoni a jeni mjaft të të siguruara kunder smundjeve qe si pasoj kanë Invaliditetin.
Благодаря обязательному страхованию от несчастных случаев последствия инвалидности покрываются лучше, чем последствия при болезни. Проверьте, достаточно ли инвалидность, являющаяся следствием болезни, покрывается Вашим страхованием.
Mecburi kaza sigortası sisteminden dolayı bir kazadan sonra oluşacak sakatlığın sonuçları hastalığa göre daha iyi kapatılmaktadır. Hastalık koşullarına bağlı malüllük için yeteri kadar güvence alıp almadığınızı kontrol ediniz.
  ro/themen/gesundheit/ar...  
În caz de accident, dacă nu sunteţi trimis imediat în spital este de asemenea recomandat să vă adresaţi medicului dumneavoastră de familie. Acesta vă poate oferi primele îngrijiri şi dacă este cazul vă poate trimite la specialist sau spital.
Si no ha sido hospitalizado de urgencia a causa de un accidente, dirijasé primero a su médico de familia, él se encargará de los primeros auxílios y hará lo necesario para enviarles al especialista adecuado.
Se o caso não for emergencial e não houver necessidade de se dirigir a um hospital, recomendamos aos pacientes que procurem o clínico geral mesmo em caso de acidentes. Ele vai poder avaliar a gravidade do caso e encaminhar o paciente para um especialista adequado ou para um hospital em caso de necessidade.
وإذا كنت غير محتاج للذهاب مباشرة إلى المستشفى في حالة حدوث حادث معك،فمن الأفضل التوجه إلى طبيب المنزل،وهذا يمكنه في حال الضرورة إرسالك إلى الطبيب المتخصص المناسب أو نقلك إلى المستشفى.
Ne rast të nji fatëkeqsije, nese nukë dergoheni në spital, drejtohuni  ma se miri të mjeku i shtepis. Në rast nevoje ky juve ju paraqet të specialisti i duhur apo në Spital.
اگر شما بعد از تصادف اورژانسی به بیمارستان منتقل نشدید، لطفا با دکتر خانوادگی خود تماس بگیرید. او به مبادرت به انجام کمک های اولیه کرده و کارهای لازم برای ارسال شما به متخصص مناسب را انجام میدهد.
В случае несчастного случая, если Вас не направили в стационар, обратитесь лучше к семейному врачу. Он направит Вас к лучшему специалисту или в стационар.
Eğer bir kaza sonrası acil olarak hastanelik olmamışsanız aile doktorunuza müracat ediniz. Aile doktorunuz size ilk yardımı yapmakla görevlidir ve gerekirse sizi bir uzman doktora yönlendirecektir.
நீங்கள் ஒரு விபத்துக்காரனமாக மருத்தவமனையில் அவசரமாகக்கொண்டு செல்ல தேவைப்படாத வேளையில், நீங்கள் உங்கள் குடும்ப மருத்துவரிடம் தொடர்புகொள்ளுங்கள். அவர் உங்களுக்கு தேவையான முதல் உதவியை வளங்குவார். மற்றும் உங்கள் தேவைக்கேற்ற விசேஷ மருத்துவரிடம் உங்களை அனுப்பிவைப்பதற்கு ஏற்பாடு செய்வார்.
Okoki soki o lingi kopona yo moko monganga oyo elongobani mpo na maladi na yo – kasi a zala na motuna te oyo etali mokanda oyo etali libiki ya bokono na yo (contrat d’assurance maladie de base).
  ro/themen/geld/schulden/  
Contractele de leasing: În acest caz nu plătiţi doar ratele de leasing (preţul de cumpărare şi dobânda), ci şi o asigurare costisitoare pentru obiectul luat în leasing (fie el maşină, televizor, cameră foto etc.).
Client cards: These cards promise discounts, but if you cannot pay the bill of the current month, you will be billed with interest. In addition, the debt collection in is at your own expense at a debt-collection agency.
Tarjetas de cliente: Estas tarjetas le prometen una rebaja, pero si Vd. no puede pagar la factura el mes en que fué establecida, le serán facturados unos intereses de retraso. Además, el cobro será delegado a una oficina de cobros, con gastos a su cuenta.
Cartão de cliente: Esses cartões prometem descontos, mas se você não puder pagar a conta no prazo estabelecido, os juros serão cobrados. E ainda, os gastos com cobranças feitos por um escritório especializado serão pagos pelo cliente.
Карты клиента: Такие карты обещают скидки, но если счет не будет оплачен в течение текущего месяца, в котором был выставлен счет, придется оплатить проценты по задолженности. К тому же взыскание долга будет осуществляться через фирму взыскания долгов.
Müşteri Kartları: Gerçi iskontolar, siz sergi ayı süresince makbuzları ödememe durumunda da borç faizi ile birlikte hesaplamayı vaat ederler. Ayrıca tahsilat size masraf olarak bir tahsilat firması tarafından halledillir.
Leasing : Okofuta kaka mbongo ya leasing te, kasi bakisa lisusu likolo ba assurance ya motuya. Mpe soki olingi kokata leasing yango liboso ya mikolo oyo boyokanaki, okofuta lisusu mbongo ebele likolo.
  ro/themen/sociale-siche...  
Aceste asigurări au formă de pensie, alocaţie pentru pierderea venitului, alocaţie familială sau acoperirea costurilor în caz de boală sau accident.
Estos seguros cubren los riesgos sociales bajo la forma de rentas, de primas por pérdida de ingreso o de primas familiares  o con la toma a cargo de los costos es caso de enfermedad o accidente.
Quando o valor reformas do AHV/AVS e do IV/AI não são suficientes para cobrir minimamente os custos de vida, faz-se necessário um seguro suplementar.
تغطي هذه التأمينات المخاطر الاجتماعية على شكل معاشات تقاعدية وبدلات فقد الدخل أو المخصصات العائلية أو تحمل التكاليف في حالة حدوث مرض أو حادث.
Sosyal güvenlik hizmetleri emekli maaşı, kazanç tazminatı ve aile zammı şeklinde geri ödenir yada hastalık ve kaza masrafları kapatılır.
Ma bongisi nionso wana ezali ko tala makama nionso lokola lifuta ya sima kotika musala, lisungu na bobungisi mbano ya mombomgo to pe misolo ya lisungi ya libota to pe lisusu mikumba ya misolo nionso ya kofuta na tango na maladi to pe likama.
እዚ መድሕናት እዚ ድማ ነቲ ኪስዕብ ዚኽእል ማሕበራዊ ሓደጋታት፡ ብመልክዕ መልዕሎ፡ ካብ ስራሕ ምስ ወጻእካ ዚኸፍሎ ናይ ካሕሳ ገንዘብ ወይ ንስድራ ቤት ዚወሃብ ኣበል ወይ ድማ ኣብ ግዜ ሕማም ወይ ሓደጋ ንዚወጽእ ወጻኢታት ብምኽፋል ይሽፍን።
  ro/themen/alter/finanze...  
Ajutor în caz de necesitate
Ayuda en caso de apuro
Ndihma në vështirësi
راهنما در مواقع اضطراری
Acil durumlarda yardım
Lisalisi na tangu ya mikakatano
  ro/themen/wohnen/sorgfa...  
În caz de deteriorare
In case of damage
Se danificar alguma coisa
Kush prish diçka
در صورت خرابی یا آسیب دیدگی
В случае обнаружения повреждений
Bir şeyler bozulursa
Soki eloko ebebi
ሓደ ነገር ምስ ዝስበር
  ro/themen/alter/finanze...  
În această secțiune: Prestaţii financiare complementare, Aparate auditive, lupe, etc., Economiile seniorilor, Tarife reduse pentru seniori, Ajutor în caz de necesitate, Pensiile
Sobre este tema: Benefícios complementares, Aparelhos de audição, lupas etc., Poupar na terceira idade, Descontos, Assistência em casos de urgência, Aposentadoria/Reforma
In this section: Mjete plotësuese, Aparate dëgjimi, llupë syzash (thjerrëza), Kursimi në pleqëri, Lehtësimet, Ndihma në vështirësi, pensioni
اگر می خواهید اقتصادی رفتار کنید، باید به دقت برنامه ریزی کنید. از این رو بهتر است یک بودجه بندی داشته باشید. فهرستی از درآمد ماهانه خود را (اجاره و درآمد های دیگر) و هزینه های ماهانه و سالانه تهیه کنید. این به شما اجازه می دهد مقداری که باقی می ماند و در دسترس است را تعیین کنید.
К теме: Дополнительные услуги, Слуховые аппараты, Увеличительные очки и прочее, Экономия в старости, Льготы, Помощь в экстренных случаях, Пенсия
Konuya ilişkin: ek yardım, yardımcı araç ve gereçler, tasarruf, indirimler, acil durumlarda yardım, emeklilik
  ro/themen/versicherunge...  
În această secțiune: Asigurarea pasagerilor în caz de accident, Asigurarea CASCO, Rezilierea sau schimbarea asigurării, Sistemul de prime, Declararea daunelor, Asigurări de răspundere civilă pentru vehiculele motorizate
Zum Thema: Insassenversicherung, Kaskoversicherungen, Versicherung kündigen oder wechseln, Prämiensystem, Schadenmeldung, Haftpflichtversicherung für Motorfahrzeughalter
Sobre el tema: Seguro para los Ocupantes de un Vehículo, Seguros contra Todo Riesgo, Rescindir el contrato y cambiar de Seguro, Sistema de Cuotas, Aviso de daños, Seguro de Responsabilidad Civil
Sobre este tema: Seguro para os ocupantes, Seguro de casco, Anular ou mudar de seguro automóvel, O sistema de prémios, Declaração de sinistro, Seguro de responsabilidade civile para os veículos motorizados
در این باره: بیمه سرنشین, kaskoversicherungen/Assurance casco, عقد قرارداد بیمه وسیله نقلیه یا تغییر قرارداد, سیستم حق بیمه, اعلام خسارت, بیمه مسئولیت مدنی برای وسائل نقلیه موتوری
Konuya ilişkin: Otomobil Yolculuk – Kaza Sigortası, Kasko Sigortaları, Otomobil Sigortasını Fesh Etme ve Değiştirme, Prim Sistemi, Hasar Bildirimi, Taşıt Sahibi için Mali Mesuliyet Sigortası
ኣብዚ ዓምዲ: መደሕን ተሳፈርቲ , መድሕን ካስኮ , themen/versicherungen/motorfahrzeugversichrung/kuendigen-und-wechseln, ስርዓታት ጠርቂ, themen/versicherungen/motorfahrzeugversichrung/schadenmeldung, መድሕን ሓላፍነት ንብሞቶር ዝንቀሳቐሳ ተሽከርከርቲ
  ro/themen/alter/finanze...  
Teme > Seniori > Finanţele > Ajutor în caz de necesitate
Temas > Personas mayores > Finanzas > Ayuda en caso de apuro
Temat > Mosha > Financat > Ndihma në vështirësi
Konu > Yaşlılık > Finans > acil durumlarda yardım
ኣርእስቲ > ሽማግለታት > ፈይናንስ > ሓገዝ ኣብ እዋን ጸበባ
  ro/themen/versicherunge...  
În această secțiune: Asigurarea pasagerilor în caz de accident, Asigurarea CASCO, Rezilierea sau schimbarea asigurării, Sistemul de prime, Declararea daunelor, Asigurări de răspundere civilă pentru vehiculele motorizate
Zum Thema: Insassenversicherung, Kaskoversicherungen, Versicherung kündigen oder wechseln, Prämiensystem, Schadenmeldung, Haftpflichtversicherung für Motorfahrzeughalter
Sobre el tema: Seguro para los Ocupantes de un Vehículo, Seguros contra Todo Riesgo, Rescindir el contrato y cambiar de Seguro, Sistema de Cuotas, Aviso de daños, Seguro de Responsabilidad Civil
Sobre este tema: Seguro para os ocupantes, Seguro de casco, Anular ou mudar de seguro automóvel, O sistema de prémios, Declaração de sinistro, Seguro de responsabilidade civile para os veículos motorizados
در این باره: بیمه سرنشین, kaskoversicherungen/Assurance casco, عقد قرارداد بیمه وسیله نقلیه یا تغییر قرارداد, سیستم حق بیمه, اعلام خسارت, بیمه مسئولیت مدنی برای وسائل نقلیه موتوری
Konuya ilişkin: Otomobil Yolculuk – Kaza Sigortası, Kasko Sigortaları, Otomobil Sigortasını Fesh Etme ve Değiştirme, Prim Sistemi, Hasar Bildirimi, Taşıt Sahibi için Mali Mesuliyet Sigortası
Nzinga nzinga ya motuna : Ndanga ya batu na kati ya motuka, Ndanga ya mituka, Koboya to kobongola ndanga ya motuka, Esaleli ya mbongo ya ndanga, Kotalisa likama ya monene, Ndanga ya mikumba ya batu na mituka eza kotambola
ኣብዚ ዓምዲ: መደሕን ተሳፈርቲ , መድሕን ካስኮ , themen/versicherungen/motorfahrzeugversichrung/kuendigen-und-wechseln, ስርዓታት ጠርቂ, themen/versicherungen/motorfahrzeugversichrung/schadenmeldung, መድሕን ሓላፍነት ንብሞቶር ዝንቀሳቐሳ ተሽከርከርቲ
  ro/themen/sociale-siche...  
În Elveţia în caz de invaliditate prin asigurarea de stat se achită persoanei în cauză o sumă care acoperă nevoile de bază.
State Invalidity Insurance covers a basic living for disabled and otherwise incapacitated people.
En caso de invalidez el Seguro de Invalidez estatal (AI / IV) cubre las necesidades básicas
No caso de invalidez/incapacidade, o seguro estatal de invalidez (IV/AI) cobre os custos mínimos para a sobrevivência do assegurado.
Ne rast Invaliditeti, Invalidi në Zvicerr gzonë mbrojtje minimale nga Sigurimi shtetror Invalidor (IV).
В случае получения инвалидности средний прожиточный минимум покрывается за счет государственного страхования инвалидности.
Malüliyet söz konusu olduğunda İsviçre’de devlet malüllük sigortası (IV) ilgili kişinin asgari geçim hadini karşılar.
Na tango moto azwi likama ya bobokakatani, lifuti ya leta po na bakakatani (AI) epasamaka po na baposa mike-mike.
  ro/themen/versicherunge...  
În această secțiune: Suma asigurată, În caz de daune
Sobre el tema: La cantidad que otorga el Seguro, En caso de daños
Sobre este tema: Montante Segurado, Em caso de sinistro
در این باره: مبلغ بیمه شده, در صورت خسارت
Konuya ilişkin: Sigorta Tutarı, Zarar-Ziyan Durumunda
mikanda mosusu lokola ozali na biloko na yango.
ኣብዚ ዓምዲ: ድምር ዋጋ መድህን ዝእተዎ ንብረት , ሓደጋ ምስ ዘጋጥም
  ro/themen/versicherunge...  
În această secțiune: Asigurarea pasagerilor în caz de accident, Asigurarea CASCO, Rezilierea sau schimbarea asigurării, Sistemul de prime, Declararea daunelor, Asigurări de răspundere civilă pentru vehiculele motorizate
Zum Thema: Insassenversicherung, Kaskoversicherungen, Versicherung kündigen oder wechseln, Prämiensystem, Schadenmeldung, Haftpflichtversicherung für Motorfahrzeughalter
Sobre el tema: Seguro para los Ocupantes de un Vehículo, Seguros contra Todo Riesgo, Rescindir el contrato y cambiar de Seguro, Sistema de Cuotas, Aviso de daños, Seguro de Responsabilidad Civil
در این باره: بیمه سرنشین, kaskoversicherungen/Assurance casco, عقد قرارداد بیمه وسیله نقلیه یا تغییر قرارداد, سیستم حق بیمه, اعلام خسارت, بیمه مسئولیت مدنی برای وسائل نقلیه موتوری
Konuya ilişkin: Otomobil Yolculuk – Kaza Sigortası, Kasko Sigortaları, Otomobil Sigortasını Fesh Etme ve Değiştirme, Prim Sistemi, Hasar Bildirimi, Taşıt Sahibi için Mali Mesuliyet Sigortası
Ekelà ya ndanga esalami na ba kopani ya ndanga po na mokumba ya mikumbi mituka pe ebombi makambo nionso ya tina po na motuka na kolo na yango na pe lisusu kombo ya moyangeli ndanga pe mokolo ya ebandeli ya ndanga. Yango nde-obele yango moto ekoki kolakisa ete ozali ya kokoka na mokumba ya kotambwisa motuka.
ኣብዚ ዓምዲ: መደሕን ተሳፈርቲ , መድሕን ካስኮ , themen/versicherungen/motorfahrzeugversichrung/kuendigen-und-wechseln, ስርዓታት ጠርቂ, themen/versicherungen/motorfahrzeugversichrung/schadenmeldung, መድሕን ሓላፍነት ንብሞቶር ዝንቀሳቐሳ ተሽከርከርቲ
  ro/themen/versicherunge...  
Teme > Asigurare > Asigurarea gospodăriei > În caz de daune
Topics > Insurances > Household insurance >
Temas > Seguro > El Seguro para el Hogar > En caso de daños
Assuntos > Seguro > Seguro doméstico > Em caso de sinistro
موضوعات > بیمه > بیمه خانوار > در صورت خسارت
Konu > Hasar Sigortaları > Ev Eşyası Sigortası > Zarar-Ziyan Durumunda
ኣርእስቲ > ናይ ሓደጋ መድሕን > ዘቤታዊ መድሕን > ሓደጋ ምስ ዘጋጥም
  ro/themen/versicherunge...  
Asigurarea pasagerilor în caz de accident
Insassen-Unfallversicherung
Seguro para los Ocupantes de un Vehículo
Seguro para os ocupantes
Otomobil Yolculuk – Kaza Sigortası
  ro/themen/versicherunge...  
În caz de daune
In case of an accident
En caso de daños
Em caso de sinistro
در صورت بروز حادثه
Zarar-Ziyan Durumunda
Soki likama ya monene
ሓደጋ ምስ ዘጋጥም
  ro/themen/geld/sparen/  
Rezervați o anumită sumă ușor accesibilă. În caz de urgență, banii investiți pe termen lung nu vă servesc la nimic.
Reserve uma certa soma, facilmente acessível. Em caso de urgência, o dinheiro investido a longo prazo não lhe servira para nada.
Për pleqëri mund të kurseni edhe në Styllen 3 tret të përkujdesjes në pleqëri (3 Säule der Alterfersorge). Shiko këtu.
شما می توانید بیمه بازنشستگی (AVS) و صندوق بازنشستگی تان را تکمیل کنید با پس انداز شخصی به اصطلاح ستون سوم. این ها باعث کاهش مالیات می شوند.
ኣብ ዘድልየኩም ቀልጢፍኩም ክትረኽብዎ እትኽእሉ ምጡን ገንዘብ ምሳኹም ሓዙ። ብህጹጽ ኣብ ዜድልየኩም እዋን፡ እቲ ንነዊሕ እዋን ዘውፈርኩሞ ገንዘብ ኣይክጠቕመኩምን ኢዩ።
  ro/themen/alter/finanze...  
Birouri pentru consiliere ale asociaţiei Pro Senectute se găsesc în toate cantoanele şi oraşele mai mari. Aici se primesc informaţii şi cu privire la alte organizaţii de ajutor local sau privat la care se poate apela în caz de urgenţă.
Die finanzielle Unterstützung richtet sich ausschliesslich an Menschen im AHV-Alter, die in einem Kanton Wohnsitz haben und sämtliche Sozialversicherungsansprüche ausgeschöpft haben. Erkundigen Sie sich bei ihrer regionalen Pro Senectute Beratungsstelle.
Pro-Senectute aconseja gratuitamente las personas mayores y sus familias en caso de problemas personales y financieros. Existen servicios de consultación en todas las grandes aglomeraciones de todos los cantones. Pro-Senectute puede también orientarle hacia otras organizaciones de ayuda humanitaria, locales o privadas, suceptibles de aportarle ayuda.
Pro Senectite këshillon pa pagesë personat e moshuar dhe të afërmit e tyre, si ti zgjedhin problemet personale dhe financiare. Kjo ka këshilltar në të gjitha kantonet dhe në vendbanime të mëdha. Pro Senectute njeh edhe organizata bëmirse më karakter lokal dhe regjional.
Pro Senectute مشاوره رایگان به سالمندان و خانواده های آنها در مورد مسائل شخصی و مالی میدهد. خدمات مشاوره ای در تمام شهرستانها عمده در تمام استان در دسترس هستند.  Pro Senectute همچنین می تواند شما را به سازمان های امداد رسانی مستقیم ، محلی و خصوصی ، برای کمک به شما معرفی کند.
Pro-Senectute apesaka mayele ya ofele na mibange pe na mabota na bango na tangu ya nkokoso ya bomoto to ya mbongo. Misala ya mateya ezali na ba mboka ya minene na ba Kanto. Pro-Senectute akoki pe kotinda yo na mangomba mosusu oyo esalisaka batu, ezala ya leta to ya songolo, oyo ekoki kosalisa yo.
ፋይናንሳውን ብሕታውን ሽግር ኣብ ዜጋጥመሉ እዋን፡ ፕሮ ሰነክትዩት ንሽማግለታትን ስድራ ቤቶምን ናጻ ዝኾነ ኣገልግሎት ምኽሪ ይህብ እዩ። ኣብ ኩለን ዓበይቲ ከተማታትን ኩለን ካንቶናትን ምኽሪ  ዝህባ ኣገልግሎታት ኣለዋ። ብተወሳኺ፡ ፕሮ ሰነክትዩት፡ ናብ ክሕግዛኹም ዝኽእላ ናይ ኣከባቢ ወይ ናይ  ውልቂ ውድባት ገበርቲ ሰናይ ኪመርሐኩም ይኽእል እዩ።
  ro/themen/versicherunge...  
În cazul în care suma asigurată este prea mică, se poate vorbi de subestimare. În caz de accident, asigurarea va acoperi doar o parte din daune. În cazul unor daune grave sau al distrugerii complete a proprietății (incendii, inundații etc.) subestimarea poate avea consecințe financiare grave.
Ist der Wert zu tief angesetzt, spricht man von einer Unterversicherung. Im Schadensfall wird die Versicherung nur einen Teil des Schaden decken. Dies kann vor allem im Fall grosser Schäden oder eines Totalverlustes Ihres Hausrats (Feuer, Überschwemmungen etc.) zu beachtlichen finanziellen Verlusten führen. Da die Versicherung den Schaden nur anteilsmässig deckt.
Si el valor fuera muy bajo, se habla de un infraseguro. En caso de un siniestro, el Seguro cubrirá sólo una parte. Sobre todo en caso de grandes daños o de una pérdida total de su enser doméstico (por fuego, inundación, etc.), esto puede conducir a una considerable pérdida económica, puesto que el Seguro sólo cubrirá los daños de forma parcial.
Se o montante segurado é demasiado baixo, fala-se de subseguro. Em caso de sinistro, o seu seguro só cobrirá uma parte dos danos. A indemnização será proporcionalmente mais baixa. Em caso de danos importantes, até uma destruição completa dos seus bens mobíliarios (fogo, inundação, etc.), um seguro demasiado baixo pode ter consequências financeiras muitas graves.
اگر مقدار پوشش بیمه بسیار پایین است ، آنگاه زیر بیمه گفته میشود. در موقع حوادث، بیمه تنها بخشی از خسارت را پوشش میدهد. جبران خسارت به همان نسبت کاهش می یابد. هنگامی که آسیب قابل توجه و یا نابودی کامل ملک (آتش سوزی ، سیل و غیره) صورت گیرد، زیر بیمه می تواند عواقب بسیار جدی مالی داشته باشد.
Düşük bir değer mi biçildi, o zaman değerinin altında bir sigortadan bahsedilir. Hasarın oluşması durumunda Sigorta bunun yanlızca bir kısmını karşılar. Bu herşeyden evvel büyük hasarların oluşması durumunda ya da ev eşyalarınızın tamamen kaybı (yangın, sel vb.) hatırı sayılır önemde mali kayıplara götürebilir. Çünkü bu durumda Sigorta, hasarları sadece orantılı karşılar.
Soki makama eza ya makasi, lokola mbeba ya biloko nionso ya ndako ( na moto to kozinda na mayi...), ndanga ya talo moke ekozala pasi mingi po na kobimisa mbongo. Soki motangwa ya ndanga ezali likolo, okofuta mbongo ya ndanga koleka. Soki likama, ndanga ekopesa lifuti na ye na talo ya solo ya biloko oyo ozalaki na yango. Soki mwa koyima yima ezali, esengeli olakisa mikanda ya
እቲ ንመድሕን ንኸፍሎ መጠን ገንዘብ ኣዝዩ ለጠቕ ዝበለ እንተ ኾይኑ ''ትሕተ መድሕን" (sous-assurance) ይበሃል። ሓደጋ ኣብ ዘጋጥም እዋን መድሕንካ ንገለ ክፋል ናይቲ ሓደጋ ጥራይ እያ ትኸፍል። ዚወሃብ ካሕሳውን ብእኡ መጠን ይጎድል እዩ። ሓደ ሰብ፡  ኣብ 'ትሕተ መድሕን' ከሎ ከቢድ ጉድኣት ዘብጽሕ ሓደጋ፡ ዋላ ንበል ብርሰት ዘለዎ  ኩሉ ንብረት ገዛ  (ባርዕ  ሓዊ፡ ዕልቕልቕ ማይ ወዘት)  ምስ ዘጋጥም፡ ኣብ ፋይናንሳዊ መዳይ ዝሕድሮ ጽልዋ ከቢድ እዩ።
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow