|
Es war eine von mehreren Städten, die im Mesha Stele erwähnt werden, dem moabitanischen Stein, der die Erfolge von Mesha dokumentiert, König von Moab in der Mitte des 9. Jahrhunderts v. Chr. Dieser erzählt von der Rückeroberung Madabas (und anderer Orte) von den Israeliten und von dessen Wiederaufbau.
|
|
Referred to in the Bible as Medeba in its account of Moses and the Exodus (Num. 21:30; Josh. 13:9), Madaba was a Moabite town near the borders of Ammon, which tended to change hands from time to time when captured by the Amorites or Israelites. It was one of several towns mentioned in the Mesha stele, or Moabite stone, which recorded the achievements of Mesha, king of Moab in the mid-9th century BC. It tells of his recapture of Madaba (and other places) from the Israelites and its rebuilding. Later Madaba became part of the Nabataean kingdom and, after the 106 AD Roman annexation; it was a thriving provincial town in the Province of Arabia, adorned with fine buildings, temples and colonnaded streets.
|
|
Aparece en la Biblia bajo el nombre de Medeba, según Moisés y el Éxodo (Num. 21:30; Josué 13:9). Madaba era una población moabita, cercana a la frontera con Ammón, el cual ,siempre que la ciudad era conquistada por los Amoritas o los Israelitas, intentaba, por su parte, anexionarla a sus dominios. Conforma una de las diversas ciudades que se mencionan en la Estela de Mesha, o piedra moabita, donde quedaron grabados los logros de Mesha, Rey de Moab, a mediados del siglo IX a.C. Se habla de la reconquista de Mabada, entre otros, a manos de los Israelíes y su reconstrucción. Seguidamente, Madaba pasó a formar parte del Reino nabateo; a partir del año 106 d.C., se anexionó al dominio romano. Fue una próspera población de la provincia de Araba, decorada con hermosas edificaciones, templos y calles con columnas.
|
|
Citata sulla Bibbia come Medeba nei racconti su Mosè e sull’Esodo (Num. 21:30; Giosuè 13:9), fu un città Moabita vicino ai confini di Ammon, che cambio più volte di mano a via via che veniva conquistata dagli Amorrei o dagli Israeliti. È uno dei diversi centri citati sulla stele di Mesha, o pietra Moabita, che narra di Mesha, re di Moab, verso la metà del IX secolo a.C. Racconta del suo recupero di Madaba (e di altri luoghi) dalle mani di Israele e della sua ricostruzione. Madaba successivamente entrò a far parte del Regno Nabateo e, dopo l’annessione romana del 106 d.C., divenne una fiorente città della Provincia d’Arabia, ornata con edifici, templi e strade a colonnato.
|
|
Acesta a fost unul din puţinele oraşe, pe care împăratul Moab (la mijlocul veacului al IX-lea î.e.n.) îşi făcea scrierile sale despre Mesa. Aceasta ne zice despre întoarcerea Madabei şi a altor locuri de la izraelieni, şi despre reconstruirea sa. Mai tîrziu Madaba devenise parte a Împărăţiei Nabatean, şi după anexiunile romane din 106 e.n., acesta a fost un oraş provincial cu o dezvoltare care creştea rapid, în Regiunea Arabii, împodobit cu clădiri frumoase, catedrale şi străzi cu coloane.
|
|
Упомянутый в Библии как Медеба, в записях Моисея и Исхода (Цифра. 21:30; Джош. 13:9), Мадаба была городом Моабит около границ Амона, который имел тенденцию время от времени переходить из рук в руки, захватами Аморитами или Израильтянами. Это был один из нескольких городов, упомянутых в стеле Меша, или камне Моабит, на котором король Моаба, (в середине 9-ого столетия до н.э.) делал записи о достижениях Мешы. Это говорит о возвращении Мадабы (и других мест) от Израильтян, и о его восстановлении. Позже Мадаба стала частью королевства Набатиан и, после римских аннексий (106 н.э.); это был процветающий провинциальный город в Области Аравии, украшенной прекрасными зданиями, храмами и улицами с колоннами.
|