chr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.swisscommunity.org
  Zahlen & Fakten - Kanto...  
58 v. Chr. wird der Name Genf im «De Bello Gallico» von Julius Cäsar zum ersten Mal erwähnt.
58 B.C. is the year of the first recorded mention of Geneva. It appears in Julius Caesar's De Bello Gallico.
58 av. J-C, c’est la date à laquelle on cite pour la première fois Genève. C’est dans le « De Bello Gallico » de Jules César.
  Geschichte & Tradition ...  
Die Siedlungsgeschichte im Kanton Zug reicht bis ins 9. Jahrtausend v. Chr. zurück, als die ersten Menschen ihre Pfahlbauten am Ufer des Zugersees errichteten. Im 6. / 7. Jh. n. Chr. errichten die Alemannen in diesem Gebiet ein Stammherzogtum.
The settlement history of the canton of Zug goes back to the ninth millennium BC, back when the first humans built their stilt houses on the shores of Lake Zug. In the sixth/seventh century AD, the Alemanni established a hereditary dukedom in this area. Settlement by the Romans has also been proven by finds.
  Geschichte & Tradition ...  
Die Siedlungsgeschichte im Kanton Zug reicht bis ins 9. Jahrtausend v. Chr. zurück, als die ersten Menschen ihre Pfahlbauten am Ufer des Zugersees errichteten. Im 6. / 7. Jh. n. Chr. errichten die Alemannen in diesem Gebiet ein Stammherzogtum.
The settlement history of the canton of Zug goes back to the ninth millennium BC, back when the first humans built their stilt houses on the shores of Lake Zug. In the sixth/seventh century AD, the Alemanni established a hereditary dukedom in this area. Settlement by the Romans has also been proven by finds.
  Geschichte & Tradition ...  
Salodurum, aus dem schliesslich das mittelalterliche Solothurn hervorgehen sollte, wurde zur Zeit des Kaisers Tiberius (14-37 n. Chr.) gegründet. Bis ins 3. Jahrhundert blieb es ein römischer Marktflecken.
Salodurum, which was eventually to become the mediaeval Solothurn, was founded in the reign of the Emperor Tiberius (14-37 A.D.), remaining a a small Roman market town until the third century. In 888 A.D. the territory of the present-day canton became part of the Kingdom of Burgundy, which, in turn, fell to the Holy Roman Empire in 1033.
Salodurum, qui allait devenir Soleure au Moyen Âge, est fondée à l’époque de l’empereur Tibère (14-37 av. J.-C.). Jusqu’au 3e siècle, elle reste une petite place de marché romain. En 888, la région actuelle du canton devient une partie du royaume des Burgondes avant d’être intégrée, en 1033, avec celui-ci au Saint-Empire romain germanique.
  Geschichte & Tradition ...  
Der Kanton Glarus hat eine lange Geschichte. Bronzezeitliche Funde (13.-9. Jh. v. Chr.) sind erste Belege menschlicher Anwesenheit im Glarnerland. Im 6. Jahrhundert christianisierte der Legende nach der irische Glaubensbote Fridolin das Glarnerland.
The canton of Glarus has a long history. Bronze Age finds (13th­–9th century BC) are the first evidence of human life in Glarus. According to legend, the Irish missionary Fridolin brought Christianity to Glarus in the 6th Century. The first valley church was built around the year 600 in Glarus. St. Fridolin accompanies the Canton of Glarus even today – right on the cantonal coat of arms. The Glarus coat of arms is the only one in Switzerland that depicts a person. In 1387, at the first documented Landsgemeinde (cantonal assembly), the foundation for today’s democratic constitution was laid. The people of Glarus joined the Swiss Confederation as early as 1352. On 9 April 1388 they freed themselves once and for all from Habsburg rule at the Battle of Näfels. Since then, the cantonal holiday, the “Näfelser Fahrt”, has commemorated this event on the first Thursday of April.
Le canton de Glaris a une histoire très ancienne. Des découvertes remontant à l'âge du bronze (XIIIe-IXe siècles avant JC) constituent les premières traces de présence humaine dans la région glaroise. D'après la légende, la région fut christianisée par le missionnaire irlandais Fridolin au VIe siècle. Saint Fridolin accompagne encore aujourd'hui le canton de Glaris, puisqu'il est représenté sur son blason. Ce blason est d’ailleurs le seul de Suisse à représenter une personnalité. C'est en 1387, lors de la première Landesgemeinde documentée, que sont posées les fondations de la constitution démocratique qui sont valable encore aujourd'hui. Mentionnons que les Glarois avaient rejoint la Confédération en 1352 et qu’ils s’étaient affranchis le 9 avril 1388 de la domination des Habsbourg lors de la bataille de Näfels. Depuis lors, la fête cantonale de la Procession de Näfels commémore cet événement le premier jeudi du mois d'avril.
  Geschichte & Tradition ...  
Das um 25 v. Chr. von den Römern eroberte und danach zur Provinz Rätien gehörende Gebiet wurde im 5. Jahrhundert im Bereich des Unterwallis von Burgundern besetzt, während sich im heutigen Oberwallis Alemannen niederliessen.
After conquest by the Romans around 25 B.C., the territory formed part of the Province of Rhaetia. In the 5th century A.D., the area of the Lower Valais was occupied by the Burgundians, while the Alemanni settled in what is now the Upper Valais. In 999 A.D. the land of the Count of Valais passed to the Bishop of Sedunum (Sion). In the second half of the 15th century, the peasant municipal organizations (the Sieben Zenden or seven-tenths), in the Upper Valais, conquered the Lower Valais (which by now belonged to Savoy), and continued to administer it until 1798. In the 16th century, the Valais enforced its independence from episcopal rule. In 1802 Napoleon I declared the territory an independent republic, and made it the French Département of Simplon in 1810. In 1815 the Valais joined the Swiss Confederation as the 22nd canton. A constitution was approved in 1907, and women have been enfranchised in the Canton since 1970.
Conquise par les Romains en 25 av. J.-C. puis intégrée à la province de Rhétie, la région est occupée par les Burgondes au 5e siècle dans la partie correspondant à l’actuel Bas-Valais tandis que le Haut-Valais était investi par les Alamans. En 999, le comté du Valais devient propriété de l’évêché de Sion. Dans la seconde moitié du 15e siècle, les organisations de communes paysannes du Haut-Valais („les 7 Zenden“) conquièrent le Bas-Valais devenu entre-temps territoire savoyard et le soumettent à leur administration jusqu’en 1798. Au 16e siècle, le Valais se libère de la tutelle épiscopale. En 1802, Napoléon 1er transforme la région en république indépendante, laquelle prendra à son tour la forme du département français du Simplon en 1810. En 1815, le Valais devient le 22e canton de la Confédération helvétique. Une constitution est ratifiée en 1907 et les femmes du canton disposent du droit de vote depuis 1970.