chu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  www.sitesakamoto.com
  The travel magazine wit...  
Tags: Buddhism, Friendship Highway, dalai lama, dzong, friendship highway, gyantse, nyang-chu valley, Tibet
Tags: Le bouddhisme, Friendship Highway, dalai lama, dzong, Friendship Highway, gyantse, Nyang-chu vallée, Tibet
Tags: Buddhismus, Friendship Highway, Dalai Lama, dzong, Friendship Highway, Gyantse, nyang-chu valley, Tibet
Tags: Buddismo, Friendship Highway, dalai lama, Dzong, amicizia autostrada, Gyantse, Nyang-chu valle, tibet
Tags: budismo, Amizade Estrada, Dalai Lama, dzong, rodovia amizade, Gyantse, chu-Nyang vale, Tibete
Tags: Boeddhisme, Friendship Highway, Dalai Lama, Dzong, Friendship Highway, Gyantse, Nyang-chu vallei, Tibet
タグ: 仏教, 友好道路, ダライラマ, ゾン, 友情の高速道路, gyantse, Nyanga-チュウ谷, チベット
Etiquetes: El budisme, carretera de l'amistat, Dalai Lama, dzong, amistat carretera, Gyantse, Nyanga-chu vall, Tibet
Tags: Budizam, Prijateljstvo Highway, Dalaj Lama, Dzong, prijateljstvo autoceste, gyantse, nyang-chu dolini, Tibet
Теги: буддизм, Дружба шоссе, далай-лама, Дзонг, дружбы шоссе, Джангдзе, Ньянга-Чуйской долины, Тибет
Tags: Budismoa, Friendship Highway, Dalai Lama, dzong, adiskidetasuna autopista, gyantse, Nyanga-txu Valley, Tibet
Tags: Budismo, Amizade Estrada, Dalai Lama, Dzong, estrada amizade, Gyantse, nyang-chu valley, Tíbet
  The travel magazine wit...  
For the visit to be paid 30 yuan, but it's worth, if only to enjoy the magnificent view of Nyang-chu Valley, of the ancient city of Gyantse monastery and restored walls, still the longest in all of Tibet.
Pour la visite à payer 30 de yuans, mais il vaut la peine, si ce n'est que pour profiter de la vue magnifique sur la vallée de Nyang-chu, de la ville ancienne du monastère de Gyantse et les murs restaurés, encore plus longue de tout le Tibet. Dans une petite pièce est un musée qui expose en détail la résistance contre les Britanniques, un mémorial, Je dois dire, aussi truffé de propagande messages Chine.
Für den Besuch bezahlt werden 30 Yuan, aber es lohnt sich, wenn auch nur zu genießen Sie die herrliche Aussicht von Nyang-chu Tal, von der antiken Stadt Gyantse Kloster restauriert und Wände, noch die längste in ganz Tibet. In einem kleinen Raum, ein Museum Glanz Widerstand gegen die britische, ein Denkmal, Ich muss sagen,, auch mit chinesischen Propaganda-Nachrichten übersät.
Per la visita a pagamento 30 yuan, ma vale la pena, se non altro per godere della splendida vista sulla valle di Nyang-chu, della città antica del monastero di Gyantse e pareti restaurate, ancora la più lunga di tutto il Tibet. In una piccola stanza è un museo che approfondisce la resistenza contro gli inglesi, un memorial, Devo dire che, anche condito con la Cina propaganda messaggi.
Para a visita a ser pago 30 yuan, mas vale a pena, se só para desfrutar da magnífica vista do vale do Nyang chu-, da antiga cidade de mosteiro Gyantse e paredes restauradas, ainda mais longa de todo o Tibete. Em uma pequena sala é um museu que elabora sobre a resistência contra os ingleses, um memorial, Devo dizer que, também recheados com mensagens de propaganda da China.
Voor het bezoek moet worden betaald 30 yuan, maar het is de moeite waard, alleen al om het prachtige uitzicht op de vallei van Nyang-chu genieten, van de oude stad van Gyantse klooster en gerestaureerde muren, nog steeds de langste van alle van Tibet. In een kleine kamer is een museum dat op de weerstand ingegaan tegen de Britse, een gedenkteken, Ik moet zeggen, ook doorspekt met propaganda berichten china.
Per la visita s'ha de pagar 30 iuans, però val la pena, encara que només sigui per gaudir de les magnífiques vistes de la vall del Nyanga-chu, de l'antiga ciutat conventual de Gyantse i de les restaurades muralles, encara avui les de major longitud de tot el Tibet. En una petita sala hi ha un museu que glossa la resistència enfront dels britànics, un memorial, tot s'ha de dir, esquitxat també amb missatges de la propaganda xinesa.
Za posjet se plaća 30 juan, ali je vrijedno, ako samo uživati ​​u prekrasnim pogledom na dolinu Nyang-chu, drevnog grada Gyantse samostana i obnovljena zidina, još uvijek najduže od svih Tibeta. U maloj sobi je muzej koji izlaže na otpor protiv britanskog, spomen, Moram reći, Također posuto propagande poruke Kini.
Por la visita hay que pagar 30 юань, но оно того стоит, aunque sólo sea por disfrutar de las magníficas vistas del valle del Nyang-chu, de la antigua ciudad conventual de Gyantse y de las restauradas murallas, todavía hoy las de mayor longitud de todo el Tíbet. En una pequeña sala hay un museo que glosa la resistencia frente a los británicos, un memorial, Я должен сказать,, salpicado también con mensajes de la propaganda china.
Ordaindu beharreko bisita 30 yuan, baina merezi, bada bakarrik Nyang-txu bailararen ikuspegi zoragarriak gozatu ahal izateko, Gyantse monasterio eta hormak zaharberritu antzinako hiria, oraindik Tibeteko guztietan luzeena. Gela txiki bat, museo distira British erresistentzia, memorial bat, Esan behar dut, propaganda Txinako mezuak ere with peppered.
Para a visita a ser pago 30 yuan, pero paga a pena, se só para gozar da magnífica vista de Nyang-chu Val, da antiga cidade de mosteiro Gyantse e paredes restauradas, aínda a máis longa de toda Tibet. Nunha pequena sala, un museo da resistencia gloss para os británicos, un memorial, Teño que dicir, tamén chea de mensaxes de propaganda chinesa.
  The travel magazine wit...  
From the valley of Nyang-chu, the once mighty fortress of Gyantse seems a maiden defiled, a half-finished decoration. Once up, with the plateau at our feet as far as the eye can see, one understands the strategic value of this crossroads on the route between China and India.
De la vallée de Nyang-chu, la fois puissante forteresse de Gyantse semble une jeune fille souillée, un décor semi-finis. Une fois en haut, avec le plateau à nos pieds aussi loin que l'oeil peut voir, on comprend pleinement la valeur stratégique de ce carrefour sur la route entre la Chine et l'Inde. Pas étonnant que les troupes britanniques a fait un arrêt ici 1904 avant d'arriver à Lhassa pour garantir l'arrière.
Aus dem Tal der Nyang-chu, die einst imposante Festung Gyantse scheint ein Mädchen geschändet, eine halbfertige Dekoration. Nach oben, mit dem Plateau unter uns, so weit das Auge reicht, versteht man den strategischen Wert dieser Kreuzung auf der Strecke zwischen China und Indien. Kein Wunder, dass britische Truppen einen Halt gemacht hier 1904 vor Erreichen Lhasa zur Sicherung der hinteren.
Dalla valle di Nyang-chu, una volta il possente fortezza di Gyantse sembra una fanciulla contaminato, una decorazione semilavorati. Una volta su, con l'altopiano ai nostri piedi, per quanto l'occhio può vedere, si comprende appieno il valore strategico di questo crocevia sulla rotta fra Cina e India. Non c'è da stupirsi che le truppe britanniche fatto una sosta qui 1904 prima di arrivare a Lhasa per fissare il retro.
A partir do vale do Nyang-chu, o outrora poderosa fortaleza de Gyantse parece uma donzela contaminado, decoração de semi-acabados. Uma vez criada, com o planalto em nossos pés, tanto quanto os olhos podem ver, um compreenda o valor estratégico desta encruzilhada na rota entre a China ea Índia. Não admira que as tropas britânicas fez uma parada aqui 1904 antes de chegar a Lhasa para garantir a retaguarda.
Van de vallei van Nyang-chu, de eens zo machtige fort van Gyantse lijkt een meisje verontreinigd, een half-afgewerkte decoratie. Eenmaal boven, met het plateau aan onze voeten zo ver als het oog kan zien, men begrijpt volledig de strategische waarde van dit kruispunt op de route tussen China en India. Geen wonder dat de Britse troepen een stop hier gemaakt 1904 voor aankomst in Lhasa aan de achterzijde beveiligde.
Des de la vall del Nyanga-chu, la en altre temps imponent fortalesa de Gyantse sembla una donzella tacada, un decorat a mig acabar. Un cop a dalt, amb l'altiplà als nostres peus fins on la vista es perd, un comprèn perfectament el valor estratègic d'aquesta cruïlla de camins a la ruta entre la Xina i l'Índia. No és d'estranyar que les tropes britàniques fessin aquí una parada 1904 abans d'arribar a Lhasa per assegurar la rereguarda.
Iz doline Nyang-chu, nekad moćne tvrđave Gyantse čini Maiden obeščastio, polu-gotovih ukrasa. Jednom se, s platoa pred naše noge što se tiče oka mogu vidjeti, jedan u potpunosti razumije strateške vrijednosti ovog raskrižja na putu između Kine i Indije. Nije ni čudo da su britanski vojnici su zaustaviti ovdje 1904 prije dolaska u glavni grad Tibeta kako bi se osiguralo stražnji.
Из долины Nyang-Чу, После внушительных размеров крепость Gyantse кажется девичья оскверненные, украшенные полуфабрикатов. Как только до, с плато ниже нас, насколько глаз может, uno comprende perfectamente el valor estratégico de esta encrucijada de caminos en la ruta entre China y la India. No es de extrañar que las tropas británicas hicieran aquí un alto en 1904 antes de llegar a Lhasa para asegurar la retaguardia.
Nyang-txu Desde el valle de, Gyantse-behin inposatu gotorlekua dirudi dontzeila defiled, erdi-amaitutako dekorazioa. Behin, gurekin azpiko goi-lautadan neurrian begi gisa ikusten, Bidegurutze honetan balio estrategikoa ulertzen guztiz bat Txina eta India arteko bidea. Ez da harritzekoa britainiar tropak egiten stop hemen 1904 Lasa iritsi atzeko ziurtatzeko baino lehen.
A partir do val do Nyanga chu-, unha vez que a fortaleza imponente de Gyantse parece un imundo, solteira, unha decoración media-final. Unha vez que se, as terras altas situadas por debaixo de nós perder de vista, enténdese o valor estratéxico desta encrucillada na ruta entre China e India. Non é de estrañar que as tropas británicas fixeron unha parada aquí 1904 antes de alcanzar Lassa para fixar a parte de atrás.