|
As versões propostas são duas: Lutetia, com base em madeira a vista, onde o ponto cavalo desenha os debruns mantendo a mesma tonalidade do revestimento, e Lutetia Vestis, versão com forro oferecida em três alternativas (ponto cavalo, debrum no mesmo tecido do revestimento ou em veludo com cor em contraste).
|
|
Due sono le versioni proposte: Lutetia, con basamento in legno a vista, in cui il punto cavallo disegna i profili mantenendo la stessa tonalità del rivestimento, e Lutetia Vestis, versione con fodera offerta in tre alternative (punto cavallo, profilo nel medesimo tessuto del rivestimento o in velluto con colore a contrasto).
|
|
Существует в двух версиях: диван Lutetia с открытым деревянным основанием, украшенный декоративной строчкой в цвет обивки, которая подчеркивает контуры, и диван Lutetia Vestis с обивкой, предлагаемой в трех вариантах (с декоративной строчкой, с окантовкой из той же ткани, что и обивка, или из бархата контрастных цветов).
|