cos – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 36 Results  www.cordis.europa.eu  Page 2
  CORDIS Archive : Cos'e'...  
Cos'e' ACTS?
Au sujet de ACTS
  CORDIS Archive : Cos'e'...  
Cos'e' ACTSLINE?
Au sujet de ACTSLINE
  CORDIS Archive : ACTSLI...  
Cos'e' ACTS | Cos'e' ACTSLINE | ACTS Overview | ACTS Guidelines | ACTS Products | Contatti in ACTSLINE
About ACTS | About ACTSLINE | Business Sectors | ACTS Overview
Au sujet de ACTS | Au sujet de ACTSLINE | ACTS Overview | ACTS Guidelines | ACTS Products | Contactez ACTSLINE
  CORDIS Archive : ACTSLI...  
Cos'e' ACTSLINE?
About ACTSLINE
Au sujet de ACTSLINE
  CORDIS Biblioteca: Le d...  
7. Cos'è il servizio notifica CORDIS via e-mail?
7. Qu'est-ce que le service de notification par e-mail?
7. Die E-Mail-Benachrichtigungsfunktion – was ist das?
7. ¿Qué es el servicio de notificación de correo electrónico?
  CORDIS Archive : ACTSLI...  
Cos'e' ACTS?
About ACTS
Au sujet de ACTS
  CORDIS Archive : ACTSLI...  
Cos'e' ACTS | Cos'e' ACTSLINE | ACTS Overview | ACTS Guidelines | ACTS Products | Contatti in ACTSLINE
About ACTS | About ACTSLINE | Business Sectors | ACTS Overview
Au sujet de ACTS | Au sujet de ACTSLINE | ACTS Overview | ACTS Guidelines | ACTS Products | Contactez ACTSLINE
  Commissione europea: CO...  
Cos'è l'RSS?
What is RSS ?
Que signifie RSS?
Was ist RSS ?
¿Qué es RSS?
Co tojest RSS?
  Commissione europea: CO...  
Il mio account era collegato a due profili, ma ora riesco a trovarne soltanto uno. Cos'è successo?
Je disposais de deux profils associés à mon compte mais je n’en retrouve qu’un seul. Quel est le problème?
Tenía dos perfiles asociados a mi cuenta pero ahora sólo encuentro uno. ¿Qué ha pasado?
Mam dwa profile powiązane ze swoim kontem, ale znajduję tylko jeden. Dlaczego?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'é il 7°PQ? (7°PQ 2007-2013)
CORDIS Express (Tygodnik informacyjny)
  Commissione europea : C...  
Che cos'è CORDIS?
What is CORDIS?
Qu'est-ce que CORDIS?
Was ist CORDIS?
¿Qué es CORDIS?
Co to jest CORDIS?
  Commissione europea : C...  
Cos'è Possibile Pubblicare Su CORDIS?
What can be published on CORDIS?
Que peut-on publier sur CORDIS?
Was kann auf CORDIS veröffentlicht werden?
¿Qué Puede Publicarse En CORDIS?
Usługi publikacyjne oferowane przez CORDIS
  Commissione europea: CO...  
Cos’altro fa l’Europa per i ricercatori?
What else is Europe doing for researchers?
Was unternimmt Europa noch für Forscher?
¿Qué más está haciendo Europa en beneficio de los investigadores?
Jakie jeszcze kroki poczyniła Europa na rzecz naukowców?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è il servizio interattivo di notifica via e-mail?
I wish to receive e-mail notifications to my new e-mail address.
Qu'est-ce que la fonction interactive de notification par e-mail?
Ich möchte E-Mail-Benachrichtigungen an meine neue E-Mail-Adresse erhalten.
¿Qué es el servicio interactivo de notificación por correo electrónico?
Co to jest interaktywna usluga powiadamiania poczta elektroniczna?
  Commissione europea : C...  
Che Cos'è CORDIS?
What is CORDIS?
Présentation de CORDIS
Was ist CORDIS?
¿Qué es CORDIS?
  Commissione europea: CO...  
Che cos’è la rete PCN?
What is the NCP network?
Qu’est-ce-que le réseau des PCN?
Was ist das NKS-Netzwerk?
¿Qué es la red de PCN?
Co to jest sieć KPK?
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Cos'è un circolo?
What does a circle involve?
Qu'est-ce qu'un cercle?
Was ist ein Studienzirkel?
¿Qué supone un círculo?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è il 7° PQ?
Qu'est-ce que le 7e PC?
Was ist das RP7?
¿Qué es el 7PM?
Co to jest 7PR?
  Commissione europea: CO...  
Cos'è una richiesta di partenariato?
How can I search for partners?
Qu’est-ce-qu'une demande de partenariat?
Wie kann ich nach Partnern suchen?
¿En qué consiste una solicitud de asociación?
Co to jest zaproszenie do partnerstwa?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è il 7° PQ?
What is FP7?
Qu'est-ce que le 7e PC?
Was ist das RP7?
¿Qué es el 7PM?
Co to jest 7PR?
  Commissione europea: CO...  
Che cos’è il 7° PQ?
What is FP7?
Qu’est-ce-que le 7e PC?
Was ist das RP7?
¿Qué es el 7PM?
Co to jest 7PR?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è DOCMAIL?
Qu'est-ce que DOCMAIL?
¿Qué es DOCMAIL?
Co to jest DOCMAIL?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è la 'RST'?
Que signifie 'RDT'?
¿Qué es «IDT»?
Co to jest 'BRT'?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è il 7PQ?
Qu'est-ce que le 7e PC?
¿Qué es el 7PM?
Co to jest 7PR?
  Commissione europea : C...  
In breve: che cos
In a nutshell: what it is
En bref: de quoi s'agit-il?
Im Überblick: Was es ist
En breve: ¿Qué es?
Krótko mówiąc: co to jest?
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Cos'è il teatro della scienza?
What is science theatre?
Qu'est-ce que le théâtre scientifique?
Was bedeutet Wissenschaftstheater?
¿Qué es el teatro de la ciencia?
  Commissione europea: CO...  
Cos'è il formato RSS? | Come consultare un feed RSS? | Come si presenta?
What is RSS format? | How to access RSS feeds | What do they look like?
Qu'est-ce que le format RSS ? | Comment accéder aux flux RSS ? | A quoi cela ressemble ?
Was ist das RSS-Format? | Wie ruft man einen RSS-Feed auf? | Wie sieht ein RSS-Feed aus?
¿Qué es el formato RSS? | ¿Cómo acceder a los canales RSS? | ¿Qué aspecto tiene?
Czym jest format RSS? | Jak uzyskać dostęp do kanałów RSS? | Jak to wygląda?
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
"In parte, si tratta di osare dire ciò che si pensa realmente e, in parte, di ascoltare cos'hanno da dire gli altri".
"It is partly a matter of daring to say what one really thinks and partly of listening to what others have to say."
"Il faut à la fois oser exprimer le fond de sa pensée et écouter ce que les autres ont à dire."
Wichtig ist, daß man sich einerseits traut zu sagen, was man wirklich denkt, und andererseits auch den anderen zuhört, um zu sehen, was sie zu sagen haben."
"Se trata en parte de atreverse a decir lo que uno piensa y se trata de escuchar lo que los demás tienen que decir."
  Commissione europea : C...  
Che cos'è CORDIS?
What is CORDIS?
Qu'est-ce que CORDIS?
Was ist CORDIS?
¿Qué es CORDIS?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è CORDIS – breve intervista sulle caratteristiche principali
Qu'est-ce que CORDIS? - Un petit entretien sur les caractéristiques principales du service
Was ist CORDIS - ein kurzes Interview zu den wichtigsten Merkmalen
Qué es CORDIS: una entrevista breve sobre sus características principales
Czym jest CORDIS – krótki wywiad z omówieniem głównych cech serwisu
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Cos'è una rete?
What is a network?
Qu'est-ce qu'un réseau?
Was ist ein Netzwerk?
¿Qué es una red?
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è CORDIS – breve intervista sulle caratteristiche principali
What is CORDIS – short interview on the main features
Qu'est-ce que CORDIS? - Un petit entretien sur les caractéristiques principales du service
Was ist CORDIS - ein kurzes Interview zu den wichtigsten Merkmalen
Qué es CORDIS: una entrevista breve sobre sus características principales
Czym jest CORDIS – krótki wywiad z omówieniem glównych cech serwisu
  Commissione europea: CO...  
Che cos'è la 'Pagina della Presidenza'?
En quoi consiste la 'page de la présidence'?
¿Qué es la «Página de la Presidencia»?
Co to jest 'strona prezydencji'?
  Commissione europea: CO...  
Cos'è il formato RSS?
What is the RSS format?
Qu'est-ce que le format RSS ?
Was ist das RSS-Format?
¿Qué es el formato RSS?
Czym jest format RSS?
  Commissione europea: CO...  
Che cos’è il bilancio?
What is its overall duration?
Quelle est sa durée totale?
Wie hoch ist das Budget?
¿Cuál es su duración total?
Jaki jest budżet 7PR?
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Il manuale risponde a domande come: "Cos'è Internet?" e "Come posso usarla?" Agli utenti sono dapprima impartite le indispensabili informazioni di base: come collegarsi ad Internet, configurare un conto e-mail e utilizzare i newsgroup.
The user manual answers questions like: "What is the Internet?" and "How can I use it?" Users start with very basic information such as how to get connected to the Internet, how to set up an e-mail account and how to use newsgroups. This progresses on to more technical topics about Internet technology, system architecture and service support platforms. Users can also find information about intranets, virtual communities and community networks in the manual. To put the Internet into a context familiar to readers, the manual compares new forms of communication to traditional ways of working.
Le manuel d'utilisation répond à des questions telles que: "Qu'est-ce qu'Internet?" et "Comment l'utiliser?" Les utilisateurs reçoivent tout d'abord des informations très simples, par exemple comment se connecter à Internet, obtenir une adresse électronique et participer à un forum de discussion. On passe ensuite à des sujets plus techniques sur la technologie d'Internet, l'architecture de système et les plates-formes de support aux services. Les utilisateurs peuvent également trouver dans le manuel des informations sur les intranets, les communautés virtuelles et les réseaux municipaux. Afin de placer Internet dans un contexte familier aux lecteurs, le manuel compare les nouvelles formes de communication aux modes de travail traditionnels.
Der Benutzerleitfaden beantwortet Fragen wie: "Was ist das Internet?" und "Wie kann ich es verwenden?" Die Benutzer steigen ein über sehr grundlegende Informationen: Wie erhält man Internet-Zugang, wie wird ein E-Mail-Anschluss eingerichtet, wie nutzt man Newsgroups. Danach geht es weiter mit spezifischeren Fragen der Internet-Technologie, mit Systemarchitekturen und Support-Plattformen. Daneben finden sich auch Informationen über Intranets, virtuelle Gemeinschaften und Gemeinschaftsnetze. Um das Internet in einen den Lesern vertrauten Zusammenhang zu stellen, vergleicht der Leitfaden neue Formen der Kommunikation mit traditionellen Arbeitsweisen.
El manual del usuario responde a preguntas como: "¿Qué es Internet?" y "¿Cómo se navega por ese mar de informaciones?" El manual empieza con información elemental, como, por ejemplo, la forma de conectarse a Internet, de abrir una cuenta de correo electrónico y de utilizar los grupos de noticias. Luego va avanzando hacia temas más técnicos sobre la tecnología de Internet, la arquitectura de sistemas y las plataformas de apoyo a los servicios. Los usuarios también pueden encontrar en el manual información sobre las redes locales (intranets, que no es lo mismo que inter-net que es internacional mientras que las redes locales o intra-nets son dentro de una casa, de una empresa, de una institución aunque a veces abarquen más de una ciudad). Informaciones también sobre grupos virtuales y redes de barrio o de ciudad o de región. Con el fin de situar Internet en un contexto familiar para los lectores, el manual compara las nuevas formas de comunicación con las formas de trabajo tradicionales.
Arrow 1 2