cpr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 90 Results  www.pc.gc.ca  Page 2
  Parks Canada - Bellevue...  
12. Who supervised the last years of the CPR's construction? Van _____
12. Qui a supervisé les dernières années de la construction du CP? Van _____
  Parks Canada - Centenni...  
The CPR played a large role in promoting the early parks, in transporting tourists to them, and in providing luxury accommodation like the Banff springs Hotel.
Le CP a joué un rôle appréciable pour faire connaître les premiers parcs en y transportant des touristes et en aménageant des hôtels de luxe comme le Banff springs.
  Parks Canada - La Mauri...  
CPR and AED
RCR et DEA
  Parks Canada - Mount Re...  
Increase the awareness of the national parks and historic site on the part of through travellers, truckers and CPR staff.
Sensibiliser les voyageurs de passage, les camionneurs et le personnel du Canadien Pacifique à l’égard des parcs nationaux et du lieu historique national.
  Parks Canada - Mount Re...  
The role of the pass as part of the CPR main line, 1886-1917, in a formative era of Canada's national transportation system.
Le rôle du col comme tronçon de la voie ferrée principale du Canadien Pacifique de 1886 à 1917, soit l’époque où s’implanta le réseau national de transport au Canada.
  Parks Canada - Mount Re...  
The role of the pass as part of the CPR main line, 1886-1917, in a formative era of Canada’s national transportation system.
Le rôle du col comme tronçon de la voie ferrée principale du Canadien Pacifique de 1886 à 1917, soit l’époque où s’implanta le réseau national de transport au Canada.
  Parks Canada - Trans-Ca...  
CPR bridge
Pont du CFCP
  Parks Canada - National...  
From an early CPR tourist brochure describing Galcier House amid the "Alps of North America"
Tiré d'une des premières brochures touristiques du Canadien Pacifique décrivant l'hôtel Glacier House, dans les "Alpes nordaméricaines".
  Parks Canada - Abbot Pa...  
Operated by the CPR for nearly 40 years, possession of the hut was turned over to Parks Canada in 1960. In 1985 the ACC took over operation of the hut and they still operate it today.
Exploité par le Chemin de fer Canadien Pacifique pendant près de 40 ans, le refuge est devenu la propriété de Parcs Canada en 1960. Depuis 1985, le Club Alpin du Canada en assume l'exploitation.
  Parks Canada - Chilkoot...  
Standard First Aid and CPR / 16 hour equivalent for the assisting leader
Secourisme général et RCR/équivalent de 16 heures pour le chef adjoint
  Parks Canada - Chilkoot...  
Wilderness First Aid and CPR / 40 hour equivalent for one leader
Secourisme en milieu sauvage et RCR/équivalent de 40 heures pour un chef de groupe
  Parks Canada - Historic...  
CPR Terrace
Terrasse CPR
  Parks Canada - Mount Re...  
To avoid the effort of hauling heavy dining cars over the pass, the CPR set up a dining room at Glacier Station where passengers took their meals. This facility grew into a large hotel, known as Glacier House.
Pour ne pas avoir à tirer les lourdes voitures-restaurant à travers le col, le Canadien Pacifique aménagea une salle à manger dans la gare Glacier Station, où les passagers pouvaient manger. Cette salle à manger prit de l’expansion pour devenir un grand hôtel, le Glacier House. À la construction du tunnel Connaught, Glacier House n’avait plus sa raison d’être, et l’hôtel ferma ses portes en 1925. Les bâtiments furent démolis quelques années plus tard.
  Parks Canada - Mount Re...  
Practical, but not easy at an elevation of 1,300 m where annual average snowfalls of 9.6 m are common. The CPR prevailed and the first transcontinental train from Montreal arrived in Port Moody, B.C. in 1886.
La chaîne Selkirk, qui fait partie de la Chaîne Columbia, était le dernier obstacle à franchir pour réaliser le « rêve national » du Canada – relier l’est à l’ouest par une voie ferrée transcontinentale. Il a fallu un dur labeur et de la persévérance afin de trouver un passage pour traverser les montagnes, puis construire une voie ferrée et l’exploiter. Le Canadien Pacifique fit appel au Major A. B. Rogers, géomètre de chemins de fer d’expérience originaire des États-Unis, pour établir le tracé d’une voie ferrée jusqu’à l’océan Pacifique. En 1881, Rogers entreprit son expédition à travers la chaîne Selkirk, territoire difficile et en grande partie inexploré. Il retourna sur place l’année suivante par la vallée de la rivière Beaver et confirma que le passage par le col Rogers était possible. Possible, mais difficile : le col se trouve à une altitude de 1 300 m et reçoit des chutes de neige de 9,6 m par année. Le Canadien Pacifique réussit l’exploit, et le premier train transcontinental arriva à Port Moody, en Colombie-Britannique, en provenance de Montréal, en 1886. Le passage par le col Rogers relia l’est à l’ouest et permit au Canada de conserver sa souveraineté en Colombie-Britannique.
  Parks Canada - Twin Fal...  
The tea house was built in three phases between 1908-1928. A log structure had been built near Twin Falls as early as 1908, most likely built by the CPR or by an associated trail outfitter as a stopover cabin for trail ride tour groups.
Le salon de thé fut construit en trois phases entre 1908 et 1928. Dès 1908, une construction en rondins fut érigée près des chutes Twin, fort probablement par le Canadien Pacifique ou par un pourvoyeur associé. Elle servait alors de halte pour les cavaliers en excursion guidée. En 1915, un sentier amélioré de 8,5 km fut aménagé à partir des chutes Takakkaw, amenant ainsi un nombre accru de visiteurs à s'y rendre. Peu à peu, le salon de thé gagna en popularité, à telle enseigne que le Canadien Pacifique chercha à agrandir ses installations. En 1922-1923, la Direction des parcs nationaux signa avec le Canadien Pacifique un bail visant une parcelle d'environ un demi acre dans le parc Yoho pour la construction d'un chalet de deux étages devant porter le nom de Twin Falls Rest. De 1925 à 1928, un bâtiment d'un étage fut construit pour relier les deux constructions en rondins. Sis au pied des chutes, le salon de thé offrait le couvert et un gîte rudimentaire aux randonneurs et aux cavaliers.
  Parks Canada - Twin Fal...  
The tea house was built in three phases between 1908-1928. A log structure had been built near Twin Falls as early as 1908, most likely built by the CPR or by an associated trail outfitter as a stopover cabin for trail ride tour groups.
Le salon de thé fut construit en trois phases entre 1908 et 1928. Dès 1908, une construction en rondins fut érigée près des chutes Twin, fort probablement par le Canadien Pacifique ou par un pourvoyeur associé. Elle servait alors de halte pour les cavaliers en excursion guidée. En 1915, un sentier amélioré de 8,5 km fut aménagé à partir des chutes Takakkaw, amenant ainsi un nombre accru de visiteurs à s'y rendre. Peu à peu, le salon de thé gagna en popularité, à telle enseigne que le Canadien Pacifique chercha à agrandir ses installations. En 1922-1923, la Direction des parcs nationaux signa avec le Canadien Pacifique un bail visant une parcelle d'environ un demi acre dans le parc Yoho pour la construction d'un chalet de deux étages devant porter le nom de Twin Falls Rest. De 1925 à 1928, un bâtiment d'un étage fut construit pour relier les deux constructions en rondins. Sis au pied des chutes, le salon de thé offrait le couvert et un gîte rudimentaire aux randonneurs et aux cavaliers.
  Parks Canada - Mount Re...  
Magnificent views of the rugged alpine wonderland and fine mountain-climbing opportunities soon attracted European and American visitors to the park. At the heart of the park, Rogers Pass National Historic Site commemorates the original role of the CPR main line.
L’histoire du parc des Glaciers et du lieu historique du Col-Rogers remonte à la construction de la voie ferrée du Canadien Pacifique. Cette entreprise caressait le projet d’aménager des parcs nationaux le long de la voie ferrée, et elle a encouragé le gouvernement fédéral à créer le parc national des Glaciers en 1886. Les panoramas incroyables de ce milieu alpin rustique et ses possibilités d’escalade de première qualité ont tôt fait d’attirer les visiteurs européens et américains. Situé en plein cœur du parc, le lieu historique national du Col-Rogers commémore la route que suivait, à l’origine, la voie ferrée principale du Canadien Pacifique pour franchir le col. Dans la collectivité voisine de Revelstoke, les résidents étaient d’avis qu’une route menant au sommet du mont Revelstoke constituerait une attraction touristique de premier ordre. Ils ont fait des pressions auprès du gouvernement fédéral et, en 1914, le parc national du Mont-Revelstoke était né.
  Parks Canada - Parks Ca...  
Queen Pudding was served at Glacier House, a Canadian Pacific Railroad (CPR) hotel and dining room located at the base of Rogers Pass in the Rocky Mountains of British Columbia. Dining cars were too heavy to pull through the pass, so in 1886 the CPR opened a dining room at its base to serve its passengers.
Le pudding royal était servi à Glacier House, un hôtel et une salle à manger du Canadien Pacifique (CP) situé à la base du col Rogers dans les montagnes Rocheuses de la Colombie-Britannique. Les voitures-restaurants étaient trop lourdes pour franchir le col, et, en 1886, le Canadien Pacifique a ouvert une salle à manger au pied du col pour servir ses passagers. Glacier House avait un emplacement spectaculaire près du pied du « Grand glacier » (aujourd’hui le glacier Illecillewaet) et la région a bientôt commencé à attirer des alpinistes provenant de toutes les régions de l’Europe et de l’Amérique du Nord. Le Canadien Pacifique a agrandi ses installations originales pour les transformer en hôtel de luxe et les chefs de Glacier House importaient des ingrédients pour recréer des plats connus des riches Européens et Nord-Américains afin de leur offrir tous les luxes auxquels ils étaient habitués. Ce pouding a été servi avec le repas du midi dans la salle à manger de Glacier House le 27 juillet 1915.
  Parks Canada - Parks Ca...  
Queen Pudding was served at Glacier House, a Canadian Pacific Railroad (CPR) hotel and dining room located at the base of Rogers Pass in the Rocky Mountains of British Columbia. Dining cars were too heavy to pull through the pass, so in 1886 the CPR opened a dining room at its base to serve its passengers.
Le pudding royal était servi à Glacier House, un hôtel et une salle à manger du Canadien Pacifique (CP) situé à la base du col Rogers dans les montagnes Rocheuses de la Colombie-Britannique. Les voitures-restaurants étaient trop lourdes pour franchir le col, et, en 1886, le Canadien Pacifique a ouvert une salle à manger au pied du col pour servir ses passagers. Glacier House avait un emplacement spectaculaire près du pied du « Grand glacier » (aujourd’hui le glacier Illecillewaet) et la région a bientôt commencé à attirer des alpinistes provenant de toutes les régions de l’Europe et de l’Amérique du Nord. Le Canadien Pacifique a agrandi ses installations originales pour les transformer en hôtel de luxe et les chefs de Glacier House importaient des ingrédients pour recréer des plats connus des riches Européens et Nord-Américains afin de leur offrir tous les luxes auxquels ils étaient habitués. Ce pouding a été servi avec le repas du midi dans la salle à manger de Glacier House le 27 juillet 1915.
  Parks Canada - Parks Ca...  
Queen Pudding was served at Glacier House, a Canadian Pacific Railroad (CPR) hotel and dining room located at the base of Rogers Pass in the Rocky Mountains of British Columbia. Dining cars were too heavy to pull through the pass, so in 1886 the CPR opened a dining room at its base to serve its passengers.
Le pudding royal était servi à Glacier House, un hôtel et une salle à manger du Canadien Pacifique (CP) situé à la base du col Rogers dans les montagnes Rocheuses de la Colombie-Britannique. Les voitures-restaurants étaient trop lourdes pour franchir le col, et, en 1886, le Canadien Pacifique a ouvert une salle à manger au pied du col pour servir ses passagers. Glacier House avait un emplacement spectaculaire près du pied du « Grand glacier » (aujourd’hui le glacier Illecillewaet) et la région a bientôt commencé à attirer des alpinistes provenant de toutes les régions de l’Europe et de l’Amérique du Nord. Le Canadien Pacifique a agrandi ses installations originales pour les transformer en hôtel de luxe et les chefs de Glacier House importaient des ingrédients pour recréer des plats connus des riches Européens et Nord-Américains afin de leur offrir tous les luxes auxquels ils étaient habitués. Ce pouding a été servi avec le repas du midi dans la salle à manger de Glacier House le 27 juillet 1915.
  Parks Canada - Mount Re...  
At the same time the corridor and secondary roads provide access for visitors and serve as a vital link in a national transportation route with approximately 1.5 million vehicles a year on the Trans-Canada Highway and up to 40 trains a day on the CPR rail line.
Malheureusement, ces mêmes routes et voies ferrées ont aussi une incidence considérable. Le couloir de transport, ses routes secondaires et la circulation routière qui y est associée entravent le déplacement des animaux sauvages, créent du bruit, appauvrissent la qualité de l’air, ont une incidence sur les ressources culturelles, changent le débit naturel des cours d’eau et amènent avec eux de mauvaises herbes nocives et des substances chimiques. Parallèlement, ce couloir et ces routes constituent une voie d’accès pour les visiteurs de même qu’un maillon vital dans le réseau de transport national : chaque année, près de 1,5 million de véhicules empruntent la Transcanadienne et jusqu’à 40 trains circulent sur la voie ferrée du Canadien Pacifique tous les jours. La sécurité routière demeure une préoccupation constante. Un meilleur éclairage dans les paravalanches permettra de régler une partie des problèmes. À mesure que la circulation s’intensifiera, il faudra peut-être aménager d’autres voies de dépassement ou élargir la route à quatre voies.
  Parks Canada - National...  
Consultations are ongoing with the Canadian Pacific Railway (CPR) and the Canadian National Railway (CNR) regarding designation of historically significant sections of the railway corridors through Kicking Horse Pass and Yellowhead Pass respectively.
Les limites des lieux historiques du Col-Yellowhead, du Col-Athabasca, du Col-Howse, du Col-Kicking Horse et de Kootenae House n'ont pas encore été établies. Le processus d'élaboration des plans directeurs traitera de cette question en priorité. La Commission des lieux et monuments historiques du Canada a demandé à Parcs Canada de consulter la province de la Colombie-Britannique au sujet de la possibilité d'inclure la portion du col Yellowhead, du col Athabasca et du col Howse qui se trouve du côté de la Colombie-Britannique. Les consultations se poursuivent avec le Canadien Pacifique et le Canadien national concernant la désignation des tronçons de voies ferrées qui passent par ces cols et qui sont importants sur le plan historique. Il y a des occasions de travailler en collaboration avec nos partenaires pour rehausser la commémoration de ces lieux importants.
  Parks Canada - Glacier ...  
Mount Sir Donald is named for Sir Donald A. Smith, the famous Canadian Pacific Railway director who drove the last spike on the CPR at Craigellachie in 1885. Typical of most trails in the Illecillewaet River valley, this one was originally built by the railway as an access route for mountain climbers.
Le mont Sir Donald a été ainsi nommé en l'honneur de Sir Donald A. Smith, le célèbre administrateur du Canadien Pacifique qui a inauguré le dernier tronçon du chemin de fer, à Craigellachie, en 1885. Le sentier, comme la plupart des autres sentiers de la vallée de l'illecillewaet, a d'abord été une voie d'accès que la compagnie ferroviaire avait aménagée pour les alpinistes. L'ascension du mont sir Donald est une escalade classique, et le sentier qui y mène grimpe résolument. Voici l'occasion de mettre à l'épreuve votre condition physique et vos énergies!
  Parks Canada - Mount Re...  
All proposals will undergo appropriate environmental assessment as well as a review of materials available regionally. Sound pollution from CPR operations is also a concern in wilderness areas of the Beaver Valley.
Étant donné leur importance économique et sociale et l’absence d’autres solutions viables, la route et la voie ferrée demeureront des éléments des parcs. Les parcs géreront les processus naturels tels que les avalanches et les feux de forêts de manière à réduire les risques qu’ils posent pour les installations et les voyageurs. Parcs Canada doit toutefois trouver des façons de réduire l’incidence du couloir sur l’environnement, en particulier sur la faune, la végétation et les écosystèmes aquatiques. Toutes les propositions feront l’objet d’une évaluation environnementale adéquate et un examen des matériaux disponibles en région sera assuré. La pollution par le bruit découlant des activités du Canadien Pacifique est également préoccupante dans les secteurs sauvages de la vallée de la Beaver.
  Parks Canada - Mount Re...  
After an exceptionally severe avalanche in 1910, the company decided to stop fighting the pass and build a tunnel. The Connaught Tunnel opened in 1917 and the CPR abandoned the old route over the summit.
Si la construction d’une voie ferrée dans le col Rogers s’avéra difficile, son exploitation fut encore plus ardue. Les pentes à pic et la rigueur du climat posaient sans cesse des défis à la compagnie ferroviaire. En raison des fortes chutes de neige et de la fréquence des avalanches, la compagnie dut investir sans tarder dans des paravalanches et autres moyens de prévention. Après une avalanche exceptionnellement grave en 1910, la compagnie capitula devant le col et décida de construire un tunnel. Le tunnel Connaught fut achevé en 1917, et le Canadien Pacifique abandonna l’ancienne route qui franchissait le sommet.
  Parks Canada - Bellevue...  
William Van Horne: As General Manager of the CPR company, he supervised the last years of it's construction. His efforts to develop the CPR as a means of communications (express mail, telegraph) as well as of transportation, fit well with Sir John A.'s goal of expanding and developing Canada's West.
William Van Horne : En tant que directeur général de la compagnie du Canadien Pacifique, il a supervisé les dernières années de la construction du chemin de fer transcontinental. Ses efforts pour développer le Canadien Pacifique comme un moyen de communication (courrier express, télégraphe) ainsi que de transport correspondaient bien au but de sir John A. de coloniser et de développer l'Ouest du Canada.
  Parks Canada - Bellevue...  
Sir Charles Tupper: One of Macdonald's most important lieutenants, he also held important Cabinet posts in their government. He was Minister of Railways during the lasts years of the CPR's construction and had the shortest term in history as Canada's (sixth) Prime Minister (only 10 weeks!).
Sir Charles Tupper : L'un des lieutenants les plus importants de Macdonald, il a également occupé des postes importants dans le Cabinet de son gouvernement. Il a été ministre des Chemins de fer au cours des dernières années de la construction du Canadien Pacifique, et il détient le record de la plus courte durée des fonctions en tant que premier ministre du Canada (le sixième) : dix semaines seulement! Représentant de la Nouvelle-Écosse, il était le dernier survivant de l'équipe originale des pères de la Confédération.
  Parks Canada - Bellevue...  
William Van Horne: As General Manager of the CPR company, he supervised the last years of it's construction. His efforts to develop the CPR as a means of communications (express mail, telegraph) as well as of transportation, fit well with Sir John A.'s goal of expanding and developing Canada's West.
William Van Horne : En tant que directeur général de la compagnie du Canadien Pacifique, il a supervisé les dernières années de la construction du chemin de fer transcontinental. Ses efforts pour développer le Canadien Pacifique comme un moyen de communication (courrier express, télégraphe) ainsi que de transport correspondaient bien au but de sir John A. de coloniser et de développer l'Ouest du Canada.
  Parks Canada - Mount Re...  
Rogers Pass National Historic Site is in an area subject to major snow and rock avalanches as well as flash floods and rapid vegetation growth. These factors were major obstacles during construction and operation of the original rail line through the pass and eventually caused the CPR to abandon the line.
Le lieu historique national du Col-Rogers se situe dans un secteur qui est la proie d’avalanches et d’éboulements importants de même que de crues soudaines, sans compter que la végétation y croît rapidement. Ces facteurs ont constitué des obstacles majeurs durant la construction et l’exploitation de l’ancienne voie ferrée qui franchissait le col et ont finalement amené le Canadien Pacifique à abandonner cette voie ferrée. Lorsqu’il s’agit de protéger et de préserver les ressources du lieu historique, l’Agence Parcs Canada doit composer avec ces mêmes conditions. Elle effectue des programmes réguliers de désherbage sur les rails de 1885, près des vestiges des paravalanches et autour des attraits importants et des points d’observation. Elle attaque le problème de l’érosion par l’eau en débarrassant l’endroit des débris et en installant des ponceaux. L’humidité a causé la malandre dans quelques ressources culturelles, dont pare-avalanches, ponceaux et le refuge Hermit. Les ressources importantes que l’on trouve au lieu historique, à savoir le pont du ruisseau Cascade, les piliers-chevalets du ruisseau Loop, les ruines de Glacier House, le ponceau voûté en pierre de la rivière Illecillewaet et la gare Glacier Station, ont fait l’objet de travaux de stabilisation majeurs. Le relevé du patrimoine est en cours pour bon nombre de ces ressources et il se poursuivra jusqu’à ce qu’il soit complété.
  Parks Canada - Abbot Pa...  
In 1899, the CPR imported certified Swiss mountain guides and paid them to lead amateur climbers safely up the mountains. One of the first to arrive in the Rocky Mountains was Edouard Feuz Sr., who along with Rudolph Aemmer, sketched the initial plans for Abbot Pass Hut.
En 1899, le Canadien Pacifique fit venir de la Suisse des guides de montagnes certifiés et il les paya pour mener les alpinistes en herbe en toute sécurité dans les montagnes. L'un des premiers à arriver dans les Rocheuses fut Edouard Feuz père qui, en collaboration avec Rudolph Aemmer, dessina les premiers plans du refuge du Col Abbot.
  Parks Canada - Mount Re...  
Before the railway, the confluence of the Columbia and Illecillewaet Rivers, just outside the park, was used as an encampment by fur traders and explorers on the Columbia and as a supply point for mining operations. The site later became a divisional point for the CPR.
Avant l’arrivée de la voie ferrée, le confluent du fleuve Columbia et de la rivière Illecillewaet, tout juste à l’extérieur du parc, servait de lieu de campement aux commerçants de fourrure et aux explorateurs qui parcouraient le Columbia, de même que de point d’approvisionnement pour les activités d’exploration minière. Le secteur est par la suite devenu une localité de limite divisionnaire pour le Canadien Pacifique.
  Parks Canada - Yoho Nat...  
Hike the 1.2-km Walk in The Past Trail. It leads to an old spur line and an abandoned locomotive used during the Spiral Tunnels’ construction. On the way to the trailhead, don’t miss the old bake oven used by CPR construction crews.
Explorez le sentier de la Promenade-dans-le-Passé. Ce parcours de 1,2 km vous permettra de découvrir une ancienne ligne secondaire et une locomotive abandonnée utilisée durant la construction des tunnels en spirale. En route vers le point de départ, vous pourrez voir l’ancien four utilisé par les équipes de construction du CP.
  Parks Canada - Abbot Pa...  
The CPR completed the Transcontinental Railway in 1885. Looking to promote the railroad and draw travellers West, they began to promote tourism in the Rockies. Seeing the popularity of mountain climbing in Europe, they recognized a lucrative new attraction.
Le Canadien Pacifique acheva la construction du chemin de fer transcontinental en 1885. Pour stimuler le transport par train et attirer les voyageurs, il se mit à faire la promotion du tourisme dans les Rocheuses. En voyant la popularité dont jouissait la pratique de l'escalade en Europe, la compagnie ferroviaire y vit un nouvel attrait lucratif.
  Parks Canada - Laurier ...  
Selected groups were offered reduced rates on ocean lines. In addition, the CPR loaned money on favourable terms to prospective settlers in the West. The policy of the King government during this period was to bring the landless man to the man-less land.
L'immigration diminua au cours de la Première Guerre mondiale et de la période d'ajustement qui suivit, mais augmenta à nouveau au cours des années de prospérité au milieu et à la fin des années 20. L'attitude du Canada à l'égard de l'immigration après la guerre fut décrite par le Globe de Toronto comme « une porte ouverte, avec une main ferme sur la poignée ». Le gouvernement de William Lyon Mackenzie King, élu en 1921, favorisa l'entrée de travailleurs agricoles et d'employés de maison, de préférence d'origine britannique. Mais on rouvrit quand même le bureau d'immigration à Paris, et on en créa de nouveaux en Europe de l'Est. Certains groupes choisis se virent offrir des tarifs réduits sur les lignes transocéaniques. De plus, le Canadien Pacifique prêtait de l'argent à des conditions favorables aux gens intéressés à s'établir dans l'ouest. La politique du gouvernement King au cours de cette période était d'amener « les gens sans terre aux terres sans gens ». Au cours des années 20, près de 1 250 000 immigrants furent admis au Canada. En même temps, d'autres mesures restrictives furent imposées contre l'arrivée des immigrants asiatiques, et particulièrement ceux d'origine chinoise. La Loi de l'immigration chinoise de 1923, très rigoureuse, mit fin presque complètement à l'immigration chinoise au Canada, comme elle avait été conçue pour le faire.
  Parks Canada - Rideau C...  
Rideau Canal employees are on site between mid-May and mid-October during operating hours. There is at least one staff member trained in first-aid and CPR, ready to help and/or contact emergency services in case of an emergency.
Le personnel du Canal-Rideau est sur les lieux de la mi-mai à la mi-octobre pendant les heures d'exploitation. Il y a toujours au moins un employé capable de donner les premiers soins et la réanimation cardio-respiratoire (RCR), ou de contacter les services d'urgence au besoin. Lorsque vous êtes à un poste d'éclusage, renseignez-vous sur les dangers auprès du personnel et n'hésitez pas à poser des questions sur les mesures de sécurité.
  Parks Canada - Careers ...  
Possession and maintenance St. John’s Ambulance standard First Aid Certificate (or equivalent) and CPR certificate;
Admissible à la certification en débarquement stationnaire d’un hélicoptère léger ou intermédiaire;
  Parks Canada - Careers ...  
Preference may be given to candidates with experience working in an aquatic environment; First Aid Certification; CPR Certification (valid certificates must be included with application)
La préférence peut être accordée aux personnes qui ont de l’expérience de travail dans un milieu aquatique; qui possèdent un certificat de secourisme ou de RCR (Il faut joindre à la demande des copies des certificats à jour).
  Parks Canada - Banff Na...  
A herbicide control program will also be discussed with Canadian Pacific Railway (CPR) to control or eradicate "butter and eggs" or toadflax from the CPR right-of-way in Banff and Yoho National Parks.
Nous discuterons également avec la Canadien Pacifique Limitée (CP) de la création d'un programme de lutte aux herbicides pour maîtriser ou éliminer les comandres livides qui poussent sur les emprises de la CP dans les parcs nationaux Banff et Yoho.
  Parks Canada - Banff Na...  
A herbicide control program will also be discussed with Canadian Pacific Railway (CPR) to control or eradicate "butter and eggs" or toadflax from the CPR right-of-way in Banff and Yoho National Parks.
Nous discuterons également avec la Canadien Pacifique Limitée (CP) de la création d'un programme de lutte aux herbicides pour maîtriser ou éliminer les comandres livides qui poussent sur les emprises de la CP dans les parcs nationaux Banff et Yoho.
  Parks Canada - National...  
Glacier National Park was established around Rogers Pass in 1886, a year after the Canadian Pacific Railway line had crossed the pass. With access provided by the CPR line, the spectacular mountain scenery and fine opportunities for skiing and mountaineering in this area attracted wealthy visitors before the turn of the century.
Le parc national des Glaciers a été créé autour du col Rogers en 1886, un an après qu'on y eut installé la voie ferrée du Canadien Pacifique, laquelle a permis à des visiteurs fortunés de profiter des spectaculaires paysages de montagne et des excellentes occasions de ski et d'excursions en montagne de la région dès avant le début du siècle.
  Parks Canada - Glacier ...  
Between 1885 and 1911 deaths caused by avalanches totalled over 200. Faced with this kind of peril to employees and passengers, crippling costs and steep grades, the CPR acknowledge defeat and prepared to retreat from the summit of the pass.
De 1885 à 1911, les avalanches firent plus de 200 morts. Face au danger, tant pour les employés que pour les voyageurs, aux frais disproportionnés et aux pentes abruptes, le CP s'avoua vaincu et décida d'abandonner le sommet du col.
  Parks Canada - Glacier ...  
Below the Great Glacier (later called the Illecillewaet) and on the main line, the CPR constructed Glacier House a traditional CPR hotel. Glacier House quickly became a popular tourist attraction and facilities were eventually expanded to include 90 rooms and related services.
Au pied du « Grand Glacier » (qui devint plus tard l'Illecillewaet), sur la ligne principale, la compagnie de chemin de fer du CP construisit Glacier House, hôtel traditionnel du Canadien Pacifique. Glacier House devint rapidement une attraction touristique très populaire et on décida de l'agrandir pour offrir 90 chambres et tous les services appropriés.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow