|
Concrete that is pre-cast and cured away from the water is preferred, but where this is not feasible concrete may be poured in place provided it is done so using industry approved techniques and applicable standards (e.g., Tremie Process in accordance with CSA A23.1) and all available measures (e.g., watertight molds, sheet piles, properly sealed chutes and funnels, site dewatering, wave and current protection, etc.) are taken to ensure there is no seepage/spillage of concrete or concrete residues into the aquatic environment.
|
|
La mise en place de structures en béton sous la ligne des hautes eaux ordinaires doit se faire au moyen de méthodes atténuant le plus possible les effets des travaux sur l'environnement aquatique. La préférence est donnée au béton préfabriqué mais, lorsque ce type de béton ne peut être utilisé, il est permis de couler du béton sur place pourvu que les travaux soient exécutés conformément aux méthodes de travail approuvées par l'industrie et aux normes applicables (p. ex. coulage sous l'eau conforme aux exigences de la norme CSA A23.1) et que toutes les mesures possibles (p. ex. coffrages étanches, palplanches, goulottes et entonnoirs étanches, assèchement du chantier, protection contre les vagues et le courant) soient prises pour éviter que le béton ne suinte ou ne soit déversé dans l'eau ou que des résidus de béton se retrouvent dans l'environnement aquatique.
|