montréal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.sumitomochemical-china.com.cn  Page 5
  NewLeaf Travel returns ...  
In March 2016, the Canadian Transportation Agency (CTA) completed its review of licensing regulations and determined that, as a reseller of air services, NewLeaf Travel Company is not required to hold an airline license.
En mars 2016, l’Office des transports du Canada (OTC) a déterminé, après avoir étudié la réglementation qui régit la délivrance des permis, que la société NewLeaf Travel , en tant que revendeur de services aériens, n’était pas tenue de détenir un permis de transporteur aérien. Les clients qui réservent des vols par l’entremise de NewLeaf Travel seront transportés par Flair Airlines, une compagnie aérienne canadienne titulaire d’un permis qui dispose de pilotes et d’équipages expérimentés ainsi que d’une flotte d’avions Boeing 737-400.
  NewLeaf Travel returns ...  
“We will absolutely adhere to the CTA’s clarified rules for resellers, and have taken the past few months to review our practices to make sure we are in full compliance. We are glad that we took the extra time to plan our re-launch as we wanted to protect consumers and offer them long term business stability,” said Young.
« Nous allons nous conformer en tous points aux règles établies par l’OTC relativement aux activités des revendeurs. Au cours des derniers mois, nous avons passé en revue nos pratiques pour nous assurer que nous respections pleinement les règlements en vigueur. Nous sommes heureux d’avoir pris le temps de planifier la poursuite de nos activités puisque nous souhaitons protéger les consommateurs et leur offrir une stabilité commerciale à long terme », a ajouté Jim Young. « Il nous a fallu un certain temps pour prendre notre envol, mais nous sommes maintenant en mesure d’offrir aux Canadiens le modèle d’affaires à bas prix qui a connu un franc succès partout dans le monde. »