cur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 14 Results  www.romantic.at
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Tha còignear Urrasairean ann a th’ air an cur an dreuchd le na ceithir buidhnean a stèidhich an t-Urras, agus le teaghlach Shomhairle MhicGill-Eain. Tha ùghdarras aig a’ chòignear Urrasairean sin dithis Urrasairean eile a chur an dreuchd.
There are five Trustees who are appointed by the four founding organisations, and the Sorley MacLean family. These five Trustees are empowered to appoint two additional Trustees.
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Tha na h-aistidhean air an ath-fhoillseachadh le cead coibhneil nan ùghdaran agus nam foillsichearan aca. Ma thathar airson an cur gu feum gu poblach a-rithist feumar cead fhaighinn bhon ùghdar/neach-gleidheadh nan còraichean.
The essays are reproduced by kind permission of the relevant authors and publishers. Permission should be sought from the author/copyright holder before any public reuse of the material.
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Tha an luach a chuir esan air na seallaidhean-tìre anns an Eilean Sgitheanach agus an Ratharsair, aig an robh leithid de bhuaidh air Somhairle MacGill-Eain agus air a chuid obrach, a’ cur gu mòr ris an dealbhadh.
Many other people and organisations contributed invaluably in so many ways, united by their admiration and respect for Sorley MacLean and his work, and warm thanks are due to them all for their co-operation and assistance:
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Cuideachd, tha Urras Shomhairle air aistidhean eile mun bhàrd agus mun obair aige a choimiseanadh a th’ air am foillseachadh an seo airson a’ chiad uair. Bidh tuilleadh aistidhean air an cur ris an earrann seo an àm ri teachd.
During his life Sorley MacLean wrote a number of critical essays on various topics; and both during his lifetime and since writers and critics have produced a significant volume of critical writing on and about his work. A selection of published essays by Sorley MacLean, and essays about his work by other writers, is reproduced here. In addition, the Sorley MacLean Trust has commissioned new essays on the poet and his work, which are published here for the first time. More essays will be added to this section in the future.
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Do dh’ iomadh neach, tha guth Shomhairle MhicGill-Eain agus a’ bhàrdachd snaighte còmhla; cha ghabh iad an sgaradh bho chèile agus nuair a tha e fhèin ga leughadh tha a ghuth a’ cur neart dhan bhàrdachd nach tèid à cuimhne gu sìorraidh.
Several films and documentaries have been made about Sorley MacLean, and during his lifetime a large number of recordings were made of the poet reading his own work and discussing various issues. For many people, the voice of Sorley MacLean is synonymous with his poetry: the two are inseparable and his readings lend an unforgettable force to his verse.
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Tha na dàin air an cur an òrdugh a rèir is cuin a chaidh an sgrìobhadh, agus tha tiotal air cuid de na h-earrannan, mar eisimpleir, ‘An Tràigh Thathaich’, An Dùbhlachd 1939-An t-Iuchar 1941 agus ‘An Ìomhaigh Bhriste’, An Lùnastal 1941- An Giblean 1944.
The first major collection of the poet’s work, with poems selected by him and with his own English translations, appeared in 1977. The poems cover the period 1932 to 1972, with about 40 poems from the ‘Dàin do Eimhir’ sequence, and about 30 later poems (already published in books and periodicals). In this edition the distinction between the ‘Dàin’ and other poems was abandoned, and the poems were grouped under a number of headings. Also included were two new poems: ‘Dol an Iar’ and ‘Soluis’. The typographer and book designer, Ruari McLean, designed the jacket for this handsomely produced volume.
  Somhairle MacGill-Eain ...  
Dh’ aidich J B Caird nach robh an càirdeas eadar Somhairle MacGill-Eain agus Garioch cho dlùth ris a’ chàirdeas inntleachdail a bha eadar e agus MacDhiarmaid, ach gun robh meas agus spèis aca dha chèile agus gun robh iad a’ cur luach air a chèile.
His distaste for practical anatomy, however, eventually led him to abandon the medical course at Edinburgh, and to move to Oxford to study at Oriel College before returning to Edinburgh. Sorley MacLean married in 1946, and after his marriage he and his wife, Renee, became close friends with Sydney Goodsir Smith and his wife, both families sharing a house in Craigmillar Park for about eighteen months, before the MacLeans then moved to Atholl Place. This period is written about in Goodsir Smith’s Under the Eildon Tree (1948). During this time Sorley MacLean entered actively into the literary life of Edinburgh, and he saw a lot of Sidney Goodsir Smith. J. B. Caird recollects how whenever he saw Sorley MacLean during this period, he was full of amusing stories about his fellow poet, ‘The Auk’, as he was known, and he comments on how Goodsir Smith’s unconventional ways and witty conversation intrigued Sorley MacLean. Goodsir Smith’s first book was Skail Wind (1941), and he also published Carotid Cornucopius about life in Edinburgh in 1947.