proti – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 587 Résultats  www.2wayradio.eu  Page 8
  Velký onager - Sasové -...  
├ Útok proti slonům
├ Angriff gegen Elefanten
  Urození germánští jezdc...  
├ Útok proti slonům
├ Angriff gegen Elefanten
  Germánská válečnická dr...  
└ Útok proti pěchotě
└ Angriff gegen Infanterie
  Zplozenci Chaosu - Vále...  
Výhoda proti pěchotě
Gegen Infanterie
  Vikingský drakkar - Sev...  
├ Útok proti jízdě
├ Angriff gegen Kavallerie
  Germánští brigandi - Va...  
└ Útok proti pěchotě
└ Angriff gegen Infanterie
  Gótští lučištníci - Ost...  
└ Útok proti pěchotě
└ Angriff gegen Infanterie
  Dromonarion, galéra - V...  
└ Útok proti pěchotě
└ Angriff gegen Infanterie
  Levis Armaturae - Ostro...  
├ Útok proti slonům
├ Angriff gegen Elefanten
  Válečníci Chaosu (halap...  
Obrana proti čelnímu útoku velkých
Ansturm abwehren gegen große Feinde
  Gótští lučištníci - Ost...  
├ Útok proti jízdě
├ Angriff gegen Kavallerie
  Urození germánští jezdc...  
├ Útok proti jízdě
├ Angriff gegen Kavallerie
  Germánská válečnická dr...  
├ Útok proti jízdě
├ Angriff gegen Kavallerie
  Těžká transportní loď -...  
├ Útok proti jízdě
├ Angriff gegen Kavallerie
  Germáni s kuší - Svébov...  
├ Útok proti jízdě
├ Angriff gegen Kavallerie
  Stádo orčích prasat - K...  
Výhoda proti pěchotě
Gegen Infanterie
  Obr - Kmen Krvavé ruky ...  
Výhoda proti pěchotě
Gegen Infanterie
  Váleční psi Chaosu (jed...  
Slabá proti zbroji
Schwach gegen Panzerung
  Válečníci Chaosu (halap...  
Výhoda proti velkým
Gegen große Feinde
  Langobardi Military - T...  
Strach z ohně je velká páka i proti mocným.
Auch die Mächtigen fürchten sich vor dem Feuer.
  Heftalité Válečná únava...  
Morálka nepřítele: -10 při boji proti křesťanským frakcím
Feindliche Moral: -10 bei Kämpfen gegen christliche Fraktionen
  Germánští jezdci - Ostr...  
Germánští kopiníci, skvělí v boji muže proti muži.
Germanische Reiter mit Speeren, ideal für den Nahkampf.
  Etruská pěchota se seke...  
Vojsko hbitých sekerníků je pro každého velitele vskutku pádným argumentem proti nepříteli.
Eine Streitkraft höchst beweglicher Axtkämpfer gibt jedem General einen Vorteil über seinen Gegner.
  Obrnění indičtí sloni -...  
Proti slonům v brnění máš pramalou šanci na přežití.
Gegen einen gut gepanzerten Elefanten hat man eine noch geringere Chance.
  Germánští jezdci - Vand...  
Germánští kopiníci, skvělí v boji muže proti muži.
Germanische Reiter mit Speeren, ideal für den Nahkampf.
  Frankové Military - Tot...  
Strach z ohně je velká páka i proti mocným.
Auch die Mächtigen fürchten sich vor dem Feuer.
  Řím Hygiena Budovy - To...  
+2 k zabezpečení proti činnosti všech záškodníků (bonus k vlastnostem) (this_province)
+2 Schutz vor allen Agentenaktionen (Attribut-Bonus) (this_province)
  Ostrogóti Military - To...  
Strach z ohně je velká páka i proti mocným.
Auch die Mächtigen fürchten sich vor dem Feuer.
  Řím Hygiena Budovy - To...  
+6 k zabezpečení proti činnosti všech záškodníků (bonus k vlastnostem) (this_province)
+6 Schutz vor allen Agentenaktionen (Attribut-Bonus) (this_province)
  Germánští jezdci - Burg...  
Germánští kopiníci, skvělí v boji muže proti muži.
Germanische Reiter mit Speeren, ideal für den Nahkampf.
  Žoldnéři kontaktní loď ...  
Vojsko hbitých sekerníků je pro každého velitele vskutku pádným argumentem proti nepříteli.
Eine Streitkraft höchst beweglicher Axtkämpfer gibt jedem General einen Vorteil über seinen Gegner.
  Žoldnéři kontaktní pěch...  
Vojsko hbitých sekerníků je pro každého velitele vskutku pádným argumentem proti nepříteli.
Eine Streitkraft höchst beweglicher Axtkämpfer gibt jedem General einen Vorteil über seinen Gegner.
  Řím Hygiena Budovy - To...  
+4 k zabezpečení proti činnosti všech záškodníků (bonus k vlastnostem) (this_province)
+4 Schutz vor allen Agentenaktionen (Attribut-Bonus) (this_province)
  Utonulci Military - Tot...  
Bonus proti pěchotě: +3 pro dav pirátských zombie plavčíků, dav pirátských zombie střelců a palubní raubíře (faction_to_force_own_unseen)
Bonus gegen Infanterie: +3 für Horde der Zombiepiratendeckarbeiter, Horde der Zombiepiratenartillerie und Deckwerfer (faction_to_force_own_unseen)
  Upíří pobřeží Military ...  
Bonus proti pěchotě: +3 pro dav pirátských zombie plavčíků, dav pirátských zombie střelců a palubní raubíře (faction_to_force_own_unseen)
Bonus gegen Infanterie: +3 für Horde der Zombiepiratendeckarbeiter, Horde der Zombiepiratenartillerie und Deckwerfer (faction_to_force_own_unseen)
  Říše Jednotky - Total ...  
Kopiníci jsou páteří říšské bojové linie, hradba kopí proti čelnímu útoku nepřátel.
Speerkämpfer bilden den Kern der imperialen Schlachtlinie; eine defensive Reihe von Speeren gegen den feindlichen Ansturm.
  Válečníci Chaosu (halap...  
Obrana proti čelnímu útoku velkých soupeřů
Ansturm abwehren gegen große Feinde
  Heftalité Válečná únava...  
Morálka: +20 proti východním říším
Moral: +20 gegen östliche Imperien
  Carcassonne (Říše smrte...  
Využívat proti nepřátelům Bretonnie přírodní síly se tyto kouzelnice naučily od služebnic Paní.
Diese Magier wurden von den Maiden der Herrin ausgebildet und setzen die Macht der Natur gegen die Feinde Bretonias ein.
  Řím střelecká pěchota -...  
Lehká pěchota, která může rychle postupovat proti nepříteli, je pro každého velitele užitečným nástrojem.
Leichte Infanterie, die dem Feind schnell entgegeneilen kann, ist für jeden römischen General nützlich.
  Žoldnéři pěchota s kopí...  
Silná obranná pěchota, která se chrání štíty. Je velice dobrá v bezkontaktním boji proti jízdě.
Stabile Verteidigungsinfanterie, die durch Schilde geschützt wird und besonders effektiv im Fernkampf gegen Kavallerie ist.
  Řím Kult Budovy - Total...  
„Ano, ano, staví se proti našim bohům, ale já v jejich slovech vidím i kousek pravdy.“
„Ja, sie stellen sich gegen unsere Götter, aber ich kann nicht umhin zu bemerken, dass ihre Worte durchaus Sinn ergeben.“
  Utonulci Military - Tot...  
Nejlepší způsob, jak svrhnout Říši, je použít proti ní vlastní zbraně a zbroj.
Die beste Methode, um ein Imperium zu stürzen, besteht darin, seine eigenen Waffen und Rüstungen gegen es einzusetzen.
  Bretonnie (Říše smrteln...  
Využívat proti nepřátelům Bretonnie přírodní síly se tyto kouzelnice naučily od služebnic Paní.
Diese Magier wurden von den Maiden der Herrin ausgebildet und setzen die Macht der Natur gegen die Feinde Bretonias ein.
  Alemáni Válečná únava -...  
Hraničáři: +15 k útoku zblízka proti Římanům.
Grenzkämpfer: +15 Nahkampfangriff gegen Römer.
  Trpaslíci (Říše smrteln...  
S pomocí runových kovářů byly vyrobeny nové zbroje, odolné jak proti vysokým teplotám, tak i proti útoku nepřátel.
Mit Hilfe der Runenschmiede wurden neue Körperpanzer entwickelt, die hohen Temperaturen und feindlichen Angriffen standhalten können.
  Vizigótská práčata - Vi...  
Mají meče i praky a mohou tak bojovat zdálky i muž proti muži.
Mit Schwertern und Schleudern können sie von fern und nah angreifen.
  Řím Frakce - Radious To...  
[NEZOBRAZUJE SE] +3 k zabezpečení proti činnosti odhodlaných záškodníků
[NOT DISPLAYED] +3 Schutz vor Eiferaktionen durch Agenten.
  Řím Frakce - Radious To...  
[NEZOBRAZUJE SE] +3 k zabezpečení proti činnosti autoritativních záškodníků
[NOT DISPLAYED] +3 Schutz vor allen Autoritätsaktionen durch Agenten
  Řím Frakce - Radious To...  
[NEZOBRAZUJE SE] +3 k zabezpečení proti činnosti vychytralých záškodníků
[NOT DISPLAYED] +3 Schutz vor Geheimaktionen durch Agenten
  Řím Frakce - Radious To...  
Přemožitelé barbarů: +10% k morálce při boji proti barbarským kmenům
Barbarische Unterdrücker: +10% Moral beim Kampf gegen barbarische Stämme
  Galský Řím (Rozdělená ř...  
+8 % k morálce všech jednotek v bitvách proti ostatním latinským frakcím (this_army)
+8 % Moral für alle Einheiten beim Kampf gegen andere lateinische Fraktionen (this_army)
  Galský Řím (Rozdělená ř...  
+12 % k morálce všech jednotek v bitvách proti ostatním latinským frakcím (this_army)
+12 % Moral für alle Einheiten beim Kampf gegen andere lateinische Fraktionen (this_army)
  Upíří pobřeží Military ...  
Nejlepší způsob, jak svrhnout Říši, je použít proti ní vlastní zbraně a zbroj.
Die beste Methode, um ein Imperium zu stürzen, besteht darin, seine eigenen Waffen und Rüstungen gegen es einzusetzen.
  Germánští branci - Svéb...  
Schopnost a účinnost kontaktního útoku této jednotky se zvýší, bojuje-li proti nepřátelům podnikajícím výpad.
Verbessert Nahkampfangriff und Schaden der Einheit gegen anstürmende Gegner.
  Galský Řím (Rozdělená ř...  
+4 % k morálce všech jednotek v bitvách proti ostatním latinským frakcím (this_army)
+4 % Moral für alle Einheiten beim Kampf gegen andere lateinische Fraktionen (this_army)
  Chrti s kopím - Piktové...  
Schopnost a účinnost kontaktního útoku této jednotky se zvýší, bojuje-li proti nepřátelům podnikajícím výpad.
Verbessert Nahkampfangriff und Schaden der Einheit gegen anstürmende Gegner.
  Útočná hexéra - Svatý o...  
Schopnost a účinnost kontaktního útoku této jednotky se zvýší, bojuje-li proti nepřátelům podnikajícím výpad.
Verbessert Nahkampfangriff und Schaden der Einheit gegen anstürmende Gegner.
  Urození germánští jezdc...  
Tito kopiníci, odění do drátěných košil, jsou v boji muže proti muži smrtelně nebezpeční.
Mit Speeren bewaffnet und von Kettenpanzern geschützt sind diese Reiter tödlich im Nahkampf.
  Trpaslíci (Říše smrteln...  
S pomocí runových kovářů byly vyrobeny nové zbroje, odolné jak proti vysokým teplotám, tak i proti útoku nepřátel.
Mit Hilfe der Runenschmiede wurden neue Körperpanzer entwickelt, die hohen Temperaturen und feindlichen Angriffen standhalten können.
  Urození germánští jezdc...  
Tito kopiníci, odění do drátěných košil, jsou v boji muže proti muži smrtelně nebezpeční.
Mit Speeren bewaffnet und von Kettenpanzern geschützt sind diese Reiter tödlich im Nahkampf.
  Urození germánští jezdc...  
Tito kopiníci, odění do drátěných košil, jsou v boji muže proti muži smrtelně nebezpeční.
Mit Speeren bewaffnet und von Kettenpanzern geschützt sind diese Reiter tödlich im Nahkampf.
  Langobardi Válečná únav...  
Zuřivost našeho stvořitele: +10 k morálce jednotek v boji proti armádám odlišné víry.
Der Zorn der Hand des Schöpfers: +10 Moral der Einheit gegen Armeen einer anderen Religion.
  Váleční psi Chaosu (jed...  
Tato jednotka prakticky není schopna prorazit zbroj a nemá tedy smysl ji nasazovat proti nepřátelům v těžkém brnění.
Der Angriff dieser Einheit hat kaum Wirkung auf Rüstungen und ist daher nutzlos gegen schwer gepanzerte Feinde.
  Utonulci Military - Tot...  
Bonus proti velkým nestvůrám: +3 pro dav pirátských zombie plavčíků (dřevcové zbraně) a hlubinné stráže (dřevcové zbraně) (faction_to_force_own_unseen)
Bonus gegen große Feinde: +3 für Horde der Zombiepiratendeckarbeiter (Stangenwaffen) und Wächter der Tiefe (Stangenwaffen) (faction_to_force_own_unseen)
  Langobardi Válečná únav...  
Langobardi jsou germánským kmenem ze Skandinávie. Jakožto oblíbenci Godana válčili proti spoustě svých barbarských sousedů za svobodu a možnost vládnout nezávisle.
Der germanische Stamm der Langobarden stammt aus Skandinavien. Sie standen in der Gunst des Godan und kämpften gegen viele ihrer Nachbarn, um sich frei anzusiedeln und selbst zu regieren.
  Galský Řím (Rozdělená ř...  
+12 % ke schopnosti kontaktní obrany pro všechny jednotky proti ostatním římským státům (this_army)
+12 % Nahkampfabwehr-Fähigkeit für alle Einheiten gegen andere römische Staaten (this_army)
  Galský Řím (Rozdělená ř...  
+6 % ke schopnosti kontaktního útoku pro všechny jednotky v bitvách proti ostatním římským státům (this_army)
+6 % Nahkampfangriff-Fähigkeit für alle Einheiten gegen andere römische Staaten (this_army)
  Galský Řím (Rozdělená ř...  
+18 % ke schopnosti kontaktního útoku pro všechny jednotky v bitvách proti ostatním římským státům (this_army)
+18 % Nahkampfangriff-Fähigkeit für alle Einheiten gegen andere römische Staaten (this_army)
  Říše Jednotky - Total ...  
Zintlerovi chlapi bok po boku čelně postupují proti nepřátelským řadám s tak ničivou zuřivostí, až se jim země chvěje pod nohama.
Zintlers Männer attackieren mit solch zerstörerischem Zorn die feindlichen Linien, dass die Erde bebt und erschaudert.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow