dal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 255 Résultats  www.bvet.admin.ch  Page 6
  UFV - Agente patogeno: ...  
Dal punto di vista tassonomico, i TBEV appartengono alla famiglia dei Flaviviridae.
Taxonomiquement, les virus de la MEVE font partie de la famille des Flaviviridae.
Taxonomisch gehören FSME Viren zu der Familie der Flaviviridae.
  UFV - Interventi doloro...  
Prescrizioni legali per la castrazione precoce dei torelli eseguita dal detentore degli animali
Prescriptions légales relatives à la castration précoce des jeunes veaux par leur détenteur
Rechtsvorschriften zur Frühkastration von Stierkälbern durch die Tierhalterin oder den Tierhalter
  UFV - Informazioni tecn...  
Prescrizioni legali per la castrazione precoce dei capretti maschi eseguita dal detentore degli animali
Prescriptions légales relatives à la castration précoce des cabris par leur détenteur
Rechtsvorschriften zur Frühkastration männlicher Zicklein durch die Tierhalterin oder den Tierhalter
  UFV - Interventi doloro...  
Prescrizioni legali per la decornazione dei vitelli giovani eseguita dal detentore degli animali
Prescriptions légales relatives à l’écornage des jeunes veaux par leur détenteur
Rechtsvorschriften zum Enthornen von jungen Kälbern durch die Tierhalterin oder den Tierhalter
  UFV - Informazioni tecn...  
Prescrizioni legali per la decornazione dei capretti eseguita dal detentore degli animali
Prescriptions légales relatives à l’écornage des chevreaux par leur détenteur
Rechtsvorschriften zum Enthornen von Zicklein durch die Tierhalterin oder den Tierhalter
  UFV - Le zoonosi regola...  
Le zoonosi regolamentate dal controllo delle carni
Maladies surveillées lors du contrôle des viandes
In der Fleischkontrolle geregelte Zoonosen
  UFV - Virus del Nilo oc...  
Dal punto di vista tassonomico, i Flavivirus appartengono alla famiglia dei Flaviviridae.
Taxonomiquement, les Flavivirus font partie de la famille des Flaviviridae.
Taxonomisch gehören Flaviviren zu der Familie der Flaviviridae.
  UFV - Virus RVF  
Dal punto di vista tassonomico, il virus RVF appartiene alla famiglia dei Bunyaviridae.
Taxonomiquement, le virus de la RVF fait partie de la famille des Bunyaviridae.
Taxonomisch gehört das RVF-Virus zur Familie der Bunyaviridae.
  UFV - Malattie regolame...  
Malattie regolamentate dal controllo delle carni
Maladies importantes pour le contrôle des viandes
In der Fleischkontrolle geregelte Krankheiten
  UFV - Controlli  
Dal pascolo alla tavola
« De l’étable à la table »
Vom Stall bis auf den Teller
  UFV - Comunicato stampa...  
Ufficio federale di veterinaria (UFV) - dal 2013 nel DFI
Office vétérinaire fédéral (OVF) - dès 2013 au DFI
Bundesamt für Veterinärwesen (BVET) - ab 2013 im EDI
  UFV - Canapa vietata pe...  
Dal 1° marzo 2005 vige il divieto di somministrare canapa al bestiame da reddito e di coltivarla a scopo di foraggio. È vietato, inoltre, impiegarla come lettiera per animali da reddito.
Depuis le 1er mars 2005, il est interdit d'utiliser le chanvre dans l'alimentation des animaux de rente et d'en cultiver aux fins de l'affouragement. De même, il est interdit de l'utiliser comme litière pour animaux de rente.
Hanf ist als Futtermittel für Nutztiere seit dem 1. März 2005 verboten, ebenso der Anbau von Hanf zum Zwecke der Verfütterung an Nutztiere. Auch die Einstreu von Hanf für Nutztiere ist verboten.
  UFV - Informazioni 2012  
II-594 Divieto di importazione e di transito per il pollame e i prodotti a base di pollame provenienti dal Sudafrica
II-594 Interdiction des importations et du transit de volailles et de produits de volailles en provenance de l’Afrique du Sud
II-594 Verbot der Ein- und Durchfuhr von Geflügel und Produkte davon aus Südafrika
  UFV - Blocco delle impo...  
La peste aviare è un'epidemia altamente contagiosa per i volatili che in Svizzera non si è più manifestata dal 1930.
La peste aviaire est une épizootie hautement contagieuse qui touche les oiseaux. Cette maladie n’est plus apparue en Suisse depuis 1930.
Die Geflügelpest ist eine für Vögel hochansteckende Seuche. Seit 1930 ist die Krankheit in der Schweiz nicht mehr aufgetreten.
  UFV - La carne nella ca...  
La garanzia della qualità inizia dal pascolo...
L'assurance de la qualité commence à l'étable et dans les pâturages
Qualitätssicherung beginnt im Stall und auf der Weide..
  UFV - Agente patogeno: ...  
Dal punto di vista tassonomico, i Nipah Virus appartengono alla famiglia dei Paramyxoviridae, come gli Hendra Virus. Entrambi gli agenti infettivi costituiscono il genere degli Henipa-Virus.
Taxonomiquement, les virus Nipah font partie de la famille des Paramyxoviridae, tout comme les virus Hendra. Ensemble, les deux agents infectieux forment le genre des virus Henipah.
Taxonomisch gehören Nipah Viren zu der Familie der Paramyxoviridae, wie auch die Hendra Viren. Beide Erreger bilden zusammen den Genus Henipa-Virus.
  UFV - Hendra Virus  
Dal punto di vista tassonomico, gli Hendra Virus appartengono alla famiglia dei Paramyxoviridae, come i Nipah Virus. Questi due agenti infettivi compongono il genere Henipa-Virus.
Taxonomiquement, les virus Hendra font partie de la famille des Paramyxoviridae, tout comme les virus Nipah. Les deux agents infectieux forment ensemble le genre des virus Henipah.
Taxonomisch gehören Hendra Viren zu der Familie der Paramyxoviridae, wie auch die Nipah Viren. Beide Erreger bilden zusammen den Genus Henipa-Virus.
  UFV - Agente patogeno: ...  
si intendono batteri fissi, gram-negativi, dal ciclo di sviluppo particolarmente complesso. L'agente infettivo è rapidamente inattivato dai raggi UV e dal calore (scarsa tenacità).
sont des bactéries gram-négatif non mobiles, avec un cycle de développement extrêmement compliqué. L'agent infectieux est rapidement inactivé par les rayons UV et la chaleur (faible ténacité)
handelt es sich um ein unbewegliches, gramnegatives Bakterium mit einem äusserst komplizierten Entwicklungszyklus. Durch UV-Licht und Wärme wird der Erreger rasch inaktiviert (geringe Tenazität).
  UFV - Interventi doloro...  
Prescrizioni legali per la castrazione precoce dei lattonzoli maschi eseguita dal detentore degli animali
Prescriptions légales relatives à la castration précoce des porcelets mâles par leur détenteur
Rechtsvorschriften zur Frühkastration männlicher Ferkel durch die Tierhalterin oder den Tierhalter
  UFV - Taenia solium (ve...  
Dal punto di vista tassonomico,
Taxonomisch gehört
  UFV - Agente patogeno: ...  
Dal punto di vista tassonomico, il NDV appartiene alla famiglia dei Paramyxoviridae.
Taxonomiquement, le NDV fait partie de la famille des Paramyxoviridae.
Taxonomisch gehört das NDV zur Familie der Paramyxoviridae.
  UFV - Divieto d'importa...  
Divieto d'importazione per uccelli provenienti dal Belgio e dai Paesi Bassi
Interdiction d'importer des oiseaux en provenance de la Belgique et des Pays-Bas
Einfuhrsperre für Vögel aus Belgien und den Niederlanden
  UFV - Informazini tecni...  
Protezione dal freddo e requisiti delle casse di riposo per i suini
Protection contre le froid et exigences que doivent satisfaire les caisses de repos pour porcs
Schutz vor Kälte und Anforderungen an Liegekisten für Schweine
  UFV - Virus dell'influe...  
Dal punto di vista tassonomico, il virus dell'influenza A appartiene alla famiglia degli Orthomyxoviridae.
Taxonomiquement, le virus influenza A fait partie de la famille des Orthomyxoviridae.
Taxonomisch gehört das Influenzavirus A der Familie der Orthomyxoviridae an.
  UFV - Nuovo capo della ...  
Kurt Rufer assumerà il suo nuovo incarico a partire dal 1° luglio 2004.
M. Kurt Rufer occupera son nouveau poste le 1er juillet 2004.
Kurt Rufer wird seine neue Stelle am 1. Juli 2004 antreten.
  UFV - Pubblica gara per...  
Pubblica gara per nuove frequenze GSM e migrazione dal prefisso 01 allo 044
Mise au concours de fréquences GSM supplémentaires et migration de l'indicatif 01 vers le 044
Ausschreibung neuer GSM-Frequenzen und Migration der 01-Nummern auf 044
  UFV - Salmonella  
viene suddivisa in 6 ulteriori sottospecie. Le salmonelle rilevanti dal punto di vista medico appartengono a
se subdivise encore en 6 sous-espèces. Les salmonelles les plus importantes du point de vue médical font partie des
wird weiter in 6 Unterarten (Subspezies) gegliedert. Die medizinisch bedeutsamen Salmonellen gehören zu den
  UFV - Informazioni 2011  
II-588 Misure da applicare ai crostacei destinati al consumo umano importati dal Bangladesh
II-588 Mesures applicables aux crustacés importés du Bangladesh et destinés à la consommation humaine
II-588 Massnahmen bei der Einfuhr von Krustentieren zum menschlichen Verzehr aus Bangladesch
  UFV - Rispettiamo gli a...  
Animali dal fascino esotico – rispettiamoli!
Dossier: L’univers fascinant des espèces exotiques
Dossier: Faszinierende Fremdlinge
  UFV - Nuovo prestito fe...  
Il prestito di aumento sarà fungibile col prestito corrispondente dal giorno della liberazione.
La tranche d’augmentation émise sera fongible avec l'emprunt correspondant dès la date de libération.
Ab Liberierungsdatum ist die Aufstockungstranche fungibel mit der entsprechenden ausstehenden Anleihe.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow