darf – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.dhamma.org
  Vipassana Meditation  
Was ist mit dem zehnten Tag, wenn man wieder sprechen darf und die ernsthafte Meditation aufhört? Kann ich dann gehen?
How about the tenth day, when talking is allowed and serious meditation stops? Can I leave then?
Qu'en est-il du dixième jour, quand parler est autorisé et que la méditation sérieuse s'arrête ? Puis-je partir alors ?
¿Qué ocurre el día diez, cuando se permite hablar y finaliza la meditación seria? ¿Podré irme entonces?
E no décimo dia, quando a conversa é permitida e a meditação séria acaba? Posso então ir-me embora?
En op de tiende dag, wanneer spreken weer is toegestaan en serieuze meditatie stopt? Kan ik dan vertrekken?
در مورد روز دهم چطور؟ زمانی که سخن گفتن مجاز است و مراقبه جدی متوقف شده است، آیا می توانم در آن روز، دوره را ترک کنم؟
В такъв случай, мога ли да си тръгна на десетия ден, когато е позволено да се говори и се прекратява сериозната медитация?
A co desátý den, když je povoleno mluvit a vážná meditace končí? Mohu již odejít?
दसवें दिन जब कि मौन खुल गया है एवं गंभीर साधना समाप्त हो गयी है, क्या तब मैं जा सकता हूं?
Mi a helyzet a tizedik nappal, amikor már lehet beszélni és vége a komoly meditációnak? Akkor el lehet menni?
Bagaimana dengan hari kesepuluh di mana sudah diperbolehkan berbicara dan meditasi yang serius berhenti? Apakah saat itu saya sudah boleh meninggalkan kursus?
A co z dziesiątym dniem, kiedy można rozmawiać i kończy się poważna medytacja? Czy mogę wyjechać w tym dniu?
Dar in a 10-a zi, cand vorbirea este permisa si meditatia serioasa este oprita? Aunci pot pleca?
А как насчет десятого дня, когда разрешено говорить и серьезная медитация прекращается? Могу я уехать?
Còn ngày thứ mười, khi được phép nói chuyện và sự hành thiền nghiêm chỉnh chấm dứt, thì sao? Khi đó tôi có được về không?
Kā ir ar desmito dienu, kurā drīkst sarunāties un nopietna meditācija ir beigusies? Vai tad es varu doties prom?
ចុះ​ចំណែក​ថ្ងៃទី 10 នៅពេល​ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​និយាយ​គ្នា ហើយ​ការចម្រើន​កម្មដ្ឋាន​ហ្មត់ចត់​ត្រូវ​ឈប់ តើ​ខ្ញុំ​អាច​ទៅ​ផ្ទះ​បាន​ឬទេ?
  Vipassana Meditation  
Die Kursteilnehmer/innen müssen während des gesamten Kurses innerhalb des abgesteckten Kursgeländes bleiben. Dieses darf nur mit besonderer Erlaubnis der Lehrer verlassen werden. Bis zum Ende des Kurses ist keine Kommunikation nach draußen, zum Beispiel über Briefe, Telefonanrufe oder Besucher, erlaubt.
Gli studenti devono rimanere all'interno dell’area del corso per la sua intera durata. Potranno lasciare il corso solo con il permesso specifico dell’insegnante. Nessuna comunicazione con l’esterno è permessa prima del completamento del corso. Ciò include lettere, telefonate e visite di persone. Telefoni cellulari, agende e altri dispositivi elettronici devono essere depositati presso gli organizzatori fino al termine del corso. Nel caso di un’emergenza, un amico o un parente può contattare gli organizzatori.
Os estudantes devem permanecer dentro dos limites físicos do curso durante toda a sua duração. Só poderão abandoná-lo com a expressa permissão do professor. Não é permitida nenhuma comunicação com o exterior até que o curso acabe. Isto inclui escrever cartas, telefonar ou receber visitas. Telemóveis, pagers e outros equipamentos eletrónicos devem ser deixados com a organização do curso até ao final do mesmo. Em caso de emergência, um amigo ou um parente poderá entrar em contacto com a organização.
A tanítványoknak a tanfolyam teljes ideje alatt a tanfolyam területén kell maradniuk. Csak akkor mehetnek el, ha a tanítótól külön engedélyt kapnak erre. A külvilággal való kommunikáció a tanfolyam vége előtt nem engedélyezett. Ez vonatkozik a levelezésre, telefonálásra, vagy látogatók fogadására. A kommunikációs és elektronikus eszközöket a tanfolyam végéig letétbe kell tenni a vezetőségnél. Vészhelyzet esetén a barátok vagy családtagok felvehetik a kapcsolatot a szervezőkkel.
Студенты не должны покидать центр в течение всего курса. Они могут уехать только с согласия учителя. До конца курса не разрешается никаких внешних контактов, включая письма, общение по телефону и контакты с посетителями. Мобильные телефоны, пейджеры и другие электронные устройства необходимо сдать на хранение организаторам курса. В особых случаях друзья или родственники могут контактировать с руководством курса.
Elever måste under hela kursen hålla sig inom det avgränsade kursområdet. De kan lämna kursen bara med lärarens medgivande. Kommunikation med någon utanför kursområdet, t.ex. genom brev, telefonsamtal eller besök, är inte tillåten förrän kursen är slut. I nödfall kan en vän eller släkting kontakta kursarrangörerna.