darf – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 28 Results  www.google.ad
  Genehmigungen – Google  
Ich bin ein zertifizierter Partner bzw. Schulungsleiter von Google. Darf ich das Logo auf meiner Website veröffentlichen?
Je suis un partenaire/formateur Google agréé. Puis-je publier le logo sur mon site ?
Google Partner / トレーナーとして登録しています。自分のサイトに Google ロゴを掲載できますか?
  Genehmigungen – Google  
Ich bin Google Grants-Empfänger. Darf ich das Logo auf meiner Website veröffentlichen?
Je suis un bénéficiaire du programme Google Grants. Puis-je publier le logo sur mon site ?
Google Grants プログラムを利用しています。自分のサイトに Google ロゴを掲載できますか?
  Genehmigungen – Google  
Ich bin Entwickler und habe mit den Entwicklerprodukten/-Tools von Google ein neues Produkt erstellt. Darf ich den Namen von Google verwenden?
En tant que développeur, j'ai utilisé les outils/produits de développement de Google pour créer un produit. Puis-je utiliser le nom de Google ?
  Genehmigungen – Google  
Ich schreibe ein wissenschaftliches Buch, in dem ich auf Google verweise. Darf ich das Logo auf dem Einband verwenden?
Je travaille à l'écriture d'un ouvrage universitaire qui fait référence à Google. Puis-je utiliser le logo sur la couverture ?
  Genehmigungen – Google  
Ich möchte verschiedene Suchmaschinen-Logos auf meiner Website anzeigen, damit Kunden wissen, welche Suchmaschinen in meinen Fachbereich gehören. Ich bin Google-Experte – darf ich das Logo veröffentlichen?
Je ne suis pas un partenaire agréé, mais je fournis des services de monétisation (SEM) et des services d'optimisation du référencement (SEO). Je souhaiterais afficher un certain nombre de logos de moteurs de recherche sur mon site, signalant ainsi à mes clients mes domaines d'expertise. Je maîtrise parfaitement Google. Puis-je utiliser son logo ?
  Genehmigungen – Google  
"Unverändert" bedeutet, dass keine Grafiken, Fotos oder Werbetexte in den Screenshot eingefügt werden dürfen und dass das Aussehen unseres Produkts nicht verändert werden darf. Zudem dürfen Werbetreibende die Suchergebnisseite von Google nicht zur Werbung für Produkte oder Dienstleistungen verwenden, indem sie zum Beispiel ein hohes Ranking bei Google präsentieren.
Con il termine "non modificato" intendiamo grafica, foto o testo pubblicitario non ritoccati nello screenshot e nessuna modifica all'aspetto del nostro prodotto. Inoltre non autorizziamo gli inserzionisti a utilizzare la pagina dei risultati di ricerca di Google per promuovere prodotti o servizi (ad esempio mostrando un posizionamento in cima ai risultati di ricerca).
  Chromebook-Verwaltungsk...  
Legen Sie fest, wer Ihre Chrome-Geräte nutzen darf: Unterbinden Sie, dass sich externe Nutzer anmelden können, deaktivieren Sie den Gastmodus oder legen Sie bestimmte Nutzertypen wie zum Beispiel Lehrer innerhalb Ihrer Domain fest, die zur Nutzung eines Geräts berechtigt sind.
Netwerk- en proxyinstellingen instellen om het gebruikers makkelijk te maken aan de slag te gaan en ervoor te zorgen dat ze worden beschermd door webfilters en firewalls.
  Genehmigungen – Google  
Der namentliche Hinweis auf Google und unsere Datenanbieter muss für die gesamte Anzeigedauer der Inhalte auf dem Bildschirm eingeblendet werden. Die Namensnennung darf nicht in den Abspann verschoben oder nach ein paar Sekunden ausgeblendet werden.
L'attribuzione di Google e dei fornitori di dati deve apparire sullo schermo per l'intera durata di riproduzione dei contenuti. Non saranno approvate richieste di posizionamento delle attribuzioni nei titoli di coda o in dissolvenza dopo pochi secondi. Per utilizzare le immagini di Google Maps e Google Earth in film o programmi TV, è necessario richiedere la nostra licenza per la trasmissione gratuita. Puoi personalizzare lo stile e il posizionamento del testo dell'attribuzione, a condizione che risulti comprensibile dall'utente o dal lettore medio.
Да, однако вместе с картами на экране должны быть видны сведения об авторстве Google или наших партнеров. Эту информацию нельзя скрывать через несколько секунд после начала показа или приводить ее только в финальных титрах. Местоположение и внешний вид текста можно изменять, но он должен быть разборчивым и находиться рядом с картой. Обратите внимание, что вам необходимо сначала получить лицензию, которая позволит использовать изображения Google Карт и Google Планета Земля в кино или на телевидении.
  Genehmigungen – Google  
Bei jeder Nutzung unserer Inhalte müssen sowohl Google als auch der jeweilige Datenanbieter namentlich genannt werden. Wenn die Inhalte angezeigt werden, müssen auch die Namen klar und deutlich sichtbar sein. Die Namensnennung darf nicht in den Abspann verschoben oder nach wenigen Sekunden ausgeblendet werden.
All uses of the Content must provide attribution to both Google and our data providers. We require clear, visible attribution when the Content is shown. You may not move the attribution to the end credits or fade it out after a few seconds.
En cualquier uso que se haga del Contenido se debe incluir una atribución del mismo a Google y a nuestros proveedores de datos. Pedimos que haya una atribución clara y visible cuando se muestre el Contenido. No puedes mover la información de atribución a los créditos finales ni ocultarla a los pocos segundos.
Semua pengguna Konten harus memberikan atribusi ke Google dan penyedia data kami. Kami mewajibkan atribusi yang jelas dan terlihat ketika Konten ditampilkan. Anda tidak boleh memindahkan atribusi ke bagian akhir kredit video atau memudarkannya setelah beberapa detik.
При использовании нашего контента необходимо указывать, что он принадлежит компании Google и ее партнерам. Текст с указанием авторства должен быть разборчивым, чтобы его мог прочитать любой пользователь. Эту информацию нельзя скрывать через несколько секунд после начала показа или приводить ее только в финальных титрах.
การใช้งานเนื้อหาทั้งหมดต้องแสดงที่มาสำหรับทั้ง Google และผู้ให้บริการข้อมูลของเรา เรากำหนดให้ต้องแสดงที่มาอย่างชัดเจนและเห็นได้ชัดเมื่อมีการแสดงเนื้อหา คุณไม่สามารถย้ายเนื้อหาไปไว้ที่การให้เครดิตตอนท้ายหรือทำให้ค่อยๆ หายไปหลังจากแสดง 2-3 วินาที
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Die Software darf keinen Spam senden. Sie darf keine Werbung einschleusen, sofern dies nicht der erklärte Zweck des Programms ist.
Le logiciel ne doit pas envoyer de spam. Il ne doit pas injecter des annonces, sauf s'il s'agit de l'objectif déclaré du programme.
El software no debe enviar spam. No debe mostrar anuncios, a menos que esta sea la función principal del programa.
يجب ألا يرسل البرنامج رسائل غير مرغوب فيها. فيجب ألا يجري إدخال إعلانات، ما لم يكن ذلك هدفًا معلنًا للبرنامج.
De software mag geen spam versturen. De software mag geen advertenties invoegen, tenzij dit het aangegeven doel van het programma is.
نرم‌افزار نباید هرزنامه‌ای ارسال کند. نباید تبلیغاتی ارائه دهد، مگر اینکه این کار از اهداف تصریح شده نرم‌افزار باشد.
El programari no pot enviar correu brossa. No pot inserir anuncis si no és la finalitat indicada del programa.
Softwaren må ikke udsende spam. Den må ikke indsætte annoncer, medmindre dette er programmets erklærede formål.
Ohjelmisto ei saa lähettää roskasisältöä. Se ei saa näyttää mainoksia, jollei se ole sen ilmoitettu käyttötarkoitus.
A szoftver nem küldhet spamet. Nem szúrhat be hirdetéseket, kivéve ha ez a kifejezett célja.
Programinė įranga neturėtų siųsti šlamšto. Ji neturėtų įdėti skelbimų, jei tai nėra nurodytas programos tikslas.
Programvaren skal ikke spre nettsøppel. Den skal heller ikke injisere reklame, hvis det ikke er programmets erklærte formål.
Oprogramowanie nie może wysyłać spamu. Nie może też wstawiać reklam, chyba że to jego określona i zamierzona funkcja.
Software-ul nu trebuie să trimită spam. Nu trebuie să insereze anunțuri, cu excepția cazului în care acesta este scopul declarat al programului.
Софтвер не би требало да шаље непожељан садржај. Не треба да умеће огласе ако то није наведена сврха програма.
Softvér by nemal odosielať spam. Program by nemal vkladať reklamy, pokiaľ to nie je v súlade s jeho stanoveným účelom.
Programvaran får inte skicka spam. Den får inte lägga in annonser, såvida det inte är det uttalade syftet med programmet.
Yazılım spam göndermemelidir. Program, belirtilen amacı bu olmadığı sürece reklam göndermemelidir.
התוכנה אינה יכולה להפיץ ספאם. התוכנה אינה יכולה להציג מודעות, אלא אם זו המטרה המוצהרת שלה.
Programmatūra nedrīkst sūtīt surogātpastu. Tā nedrīkst ievietot reklāmas, ja vien tas nav norādīts kā programmatūras mērķis.
  Software-Prinzipien – U...  
Wir sind der festen Überzeugung, dass niemand unter Vorspiegelung falscher Tatsachen zur Installation einer Software veranlasst werden darf.
Riteniamo che l’installazione del software non debba essere effettuata in modo ingannevole.
Mūsų įsitikinimu, neturėtų būti verčiama apgaulės būdu įdiegti programinės įrangos.
Uważamy, że oprogramowanie nie może oszukiwać użytkownika, aby skłonić go do przeprowadzenia instalacji.
Sme presvedčení, že softvér by nemal používať klamlivé praktiky presviedčajúce vás o výhodnosti jeho inštalácie.
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Software darf keine vertraulichen Informationen wie Bankdaten ohne ordnungsgemäße Verschlüsselung erfassen.
Le logiciel ne doit pas collecter d'informations sensibles, telles que des coordonnées bancaires, sans un chiffrement approprié.
El software no debe recopilar información confidencial (como datos bancarios) sin encriptarlos adecuadamente.
يجب ألا يجمع البرنامج المعلومات الحساسة، كالتفاصيل المصرفية بدون تشفير مناسب.
De software mag geen gevoelige informatie verzamelen, zoals bankgegevens, zonder de juiste codering.
نرم‌افزار نباید اطلاعات حساسی مانند اطلاعات بانکی را بدون رمزگذاری مناسب جمع‌آوری کند.
El programari no pot recopilar informació confidencial, com ara dades bancàries, sense la encriptació que escaigui.
Softwaren må ikke indsamle følsomme oplysninger såsom bankoplysninger uden ordentlig kryptering.
Ohjelmisto ei saa kerätä pankkitilitietoja tai muita arkaluonteisia tietoja ilman asianmukaista salausta.
A szoftverek titkosítás nélkül nem gyűjthetnek bizalmas adatokat, így például banki információkat.
Programinė įranga negali be tinkamos šifruotės rinkti neskelbtinos informacijos, pavyzdžiui, išsamios banko informacijos.
Programvaren skal ikke samle inn sensitiv informasjon, for eksempel detaljer om nettbank, uten egnet kryptering.
Oprogramowanie nie może zbierać informacji poufnych (takich jak dane konta bankowego) bez odpowiedniego szyfrowania.
Software-ul nu trebuie să colecteze informații sensibile, cum ar fi informațiile bancare, în lipsa unei criptări adecvate.
Софтвер не сме да прикупља осетљиве информације попут банкарских података без одговарајућег шифровања.
Softvér nesmie zhromažďovať citlivé informácie ako napríklad bankové údaje bez riadneho šifrovania.
Programvaran får inte samla in känsliga uppgifter, exempelvis bankuppgifter, utan korrekt kryptering.
Yazılım, uygun şifreleme olmadan banka bilgileri gibi hassas bilgileri toplamamalıdır.
התוכנה אינה יכולה לאסוף מידע רגיש כגון פרטי חשבון בנק ללא ההצפנה המתאימה.
Neveicot atbilstošu šifrēšanu, programmatūrā nedrīkst tikt apkopota sensitīva informācija, piemēram, bankas informācija.
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Die Software darf vor und während der Installation kein irreführendes Verhalten zeigen. Bei irreführendem Verhalten kann es sich zum Beispiel um Folgendes handeln:
Tout comportement insidieux du logiciel avant et pendant le processus d'installation est interdit. Voici quelques exemples de comportement insidieux non autorisé :
Antes instalar el software o durante el proceso de instalación, el software no debe realizar ninguna acción engañosa. Estos son algunos ejemplos de acciones engañosas:
قبل عملية التثبيت وخلالها، يجب عدم اشتراك البرنامج في أي من السلوكيات المخادعة: تتضمن بعض أمثلة السلوكيات المخادعة ما يلي:
Voor en tijdens het installatieproces mag de software geen misleidend gedrag vertonen. Enkele voorbeelden van misleidend gedrag zijn:
قبل و در حین فرآیند نصب، نرم‌افزار نباید در هیچگونه رفتار فریبنده‌ای درگیر شود. برخی از نمونه‌های رفتارهای فریبنده عبارتند از:
Abans i durant el procés d'instal·lació, el programari no pot mostrar cap comportament enganyós. A continuació presentem alguns exemples de comportament enganyós:
Før og under installationsprocessen må softwaren ikke udvise vildledende adfærd. Nogle eksempler på vildledende adfærd kan være:
Ohjelmisto ei saa toimia harhaanjohtavalla tavalla ennen asennusta eikä asennuksen aikana. Esimerkkejä harhaanjohtavasta toiminnasta:
A telepítési folyamat előtt és alatt a szoftver nem viselkedhet csalárd módon. Néhány példa a csalárd viselkedésre:
Prieš diegimo procesą ir jam vykstant programinė įranga negali veikti apgaulingai. Toliau nurodyti apgaulingo veikimo pavyzdžiai.
Programvaren skal ikke, verken før eller under installasjonsprosessen, være villedende på noen måte. Nedenfor følger noen eksempler på villedende funksjonalitet:
Przed procesem instalacji i w trakcie jego trwania oprogramowanie nie może w żaden sposób wprowadzać użytkownika w błąd. Przykłady działań wprowadzających w błąd:
Software-ul nu trebuie să aibă niciun fel de comportament înșelător înaintea procesului de instalare și în timpul acestuia. Printre exemplele de comportamente înșelătoare se numără:
Пре и током процеса инсталације софтвер не сме да се понаша обмањујуће. Неки од примера обмањујућег понашања обухватају:
Pred a počas procesu inštalácie nesmie softvér vykázať žiadne podvodné správanie. Medzi príklady podvodného správania patrí:
Före och under installationen får programvaran inte använda några vilseledande funktioner. Följande är exempel på sådana vilseledande funktioner:
Yüklemeden önce ve yükleme işlemi sırasında, yazılımın herhangi bir yanıltıcı davranış içine girmemesi gerekir. Bazı yanıltıcı davranış örnekleri aşağıda verilmiştir:
לפני תהליך ההתקנה ובמהלכו, אסור שהתוכנה תפגין התנהגויות מטעות. הנה כמה דוגמאות להתנהגויות מטעות:
Pirms instalēšanas procesa un tā laikā programmatūra nedrīkst veikt nekādas maldinošas darbības. Tālāk ir norādīti daži maldinošu darbību piemēri.
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Die Deinstallation darf sich nicht auf Dateien auswirken, die nicht mit der Software in Verbindung stehen.
La désinstallation ne doit pas affecter les fichiers indépendants.
De verwijdering mag geen invloed hebben op niet-gerelateerde bestanden.
La desinstal·lació no pot tenir cap repercussió en fitxers no relacionats.
Afinstallation må ikke have indvirkning på filer, der ikke har relation til softwaren.
Az eltávolítás nem érinthet a programhoz nem kapcsolódó fájlokat.
Odinstalowanie nie może wpływać na pliki niepowiązane z programem.
Dezinstalarea nu trebuie să afecteze fișiere neasociate programului.
Avinstallationen får inte påverka filer som inte är relaterade till programvaran.
  Genehmigungen – Google  
Die Verwendung dieser Markenkennzeichen darf nur gemäß den vorliegenden Richtlinien, unseren Nutzungsbedingungen und für die spezifischen Zwecke erfolgen, für die eine Genehmigung von Google erteilt wurde.
These Brand Features can be used only pursuant to these Guidelines, our Terms and Conditions, and for the specific purposes for which Google has given permission. If you have a written agreement with Google that specifically addresses how you may use its Brand Features, you don’t need to go through the approval process here unless you want to do something other than what has been authorized in your existing agreement. Otherwise, the only time you can use Brand Features without advance written permission is if there is clear and express language on our website stating that you can use those Brand Features without first obtaining permission, such as is the case with our search boxes.
Les signes distinctifs peuvent uniquement être utilisés conformément aux présentes consignes, dans le respect de nos Conditions d'utilisation et aux seules fins approuvées explicitement par Google. Si vous avez conclu un contrat écrit avec Google qui traite spécifiquement de la manière dont vous êtes autorisé à utiliser les signes distinctifs de la marque, le présent processus d'approbation ne vous concerne pas, sauf si vous souhaitez utiliser les signes distinctifs de Google à d'autres fins que celles expressément autorisées dans votre contrat. Les seules situations dans lesquelles les signes distinctifs de Google peuvent être utilisés sans notre accord écrit préalable sont celles clairement et explicitement décrites sur notre site Web. C'est le cas, par exemple, avec les champs de recherche.
Deze Merkkenmerken mogen worden uitsluitend worden gebruikt in overeenstemming met deze Richtlijnen en onze Algemene voorwaarden, en uitsluitend voor het specifieke doel waarvoor Google toestemming heeft gegeven. Als u een schriftelijke overeenkomst heeft met Google waarin specifiek wordt bepaald hoe u de Merkkenmerken van Google mag gebruiken, hoeft u de hier beschreven goedkeuringsprocedure niet te doorlopen, tenzij u iets wilt doen waarin de schriftelijke overeenkomst niet voorziet. In alle andere gevallen mag u Merkkenmerken alleen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming gebruiken als op onze website expliciet wordt vermeld dat u deze Merkkenmerken zonder voorafgaande schriftelijke toestemming mag gebruiken. Dit is bijvoorbeeld het geval bij onze zoekvakken.
คุณต้องใช้สิ่งแสดงแบรนด์ตามเงื่อนไขที่ระบุไว้ในหลักเกณฑ์เหล่านี้ ตามข้อกำหนดในการให้บริการของเรา และเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะตามที่ Google อนุญาตเท่านั้น หากคุณมีข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรกับ Google ที่ระบุลักษณะการใช้สิ่งแสดงแบรนด์ที่อนุญาตไว้แล้ว ก็ไม่จำเป็นต้องเข้าสู่กระบวนการอนุมัติในที่นี้อีก เว้นแต่คุณจะต้องการทำอย่างอื่นนอกเหนือจากที่ได้รับอนุญาตไว้ในข้อตกลงดังกล่าว ไม่อย่างนั้น กรณีเดียวที่คุณจะใช้สิ่งแสดงแบรนด์ได้โดยไม่ต้องขออนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรก็คือ มีข้อความที่ชัดเจนบนเว็บไซต์ของเราที่ระบุว่าคุณสามารถใช้สิ่งแสดงแบรนด์เหล่านั้นได้โดยไม่ต้องขออนุญาตก่อน เช่น ช่องค้นหาของเรา เป็นต้น
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Die Software muss über eine klare Vorgehensweise für die Deinstallation verfügen und darf die Deinstallation nicht durch irreführendes Verhalten verhindern. Bei irreführendem Verhalten kann es sich zum Beispiel um Folgendes handeln:
Le logiciel doit fournir un processus de désinstallation clair qui ne doit pas dissuader la désinstallation. Voici quelques exemples de comportement insidieux non autorisé :
El software debe ofrecer un proceso de desinstalación claro y no debe realizar acciones engañosas para disuadir al usuario de llevar a cabo la desinstalación. Estos son algunos ejemplos de acciones engañosas:
De software moet een duidelijke verwijderingsprocedure bieden en mag geen misleidend gedrag vertonen om het verwijderen te ontmoedigen. Enkele voorbeelden van misleidend gedrag zijn:
نرم‌افزار باید یک فرآیند حذف نصب روشن ارائه دهد و نباید برای جلوگیری از حذف آن، هر گونه رفتار فریبنده‌ای در پیش بگیرد. برخی از نمونه‌های رفتارهای فریبنده عبارتند از:
El programari ha de proporcionar un procés de desinstal·lació clar, i no pot mostrar cap comportament enganyós per impedir la desinstal·lació. A continuació presentem alguns exemples de comportament enganyós:
Softwaren skal give mulighed for en transparent afinstallationsproces og må ikke udvise vildledende adfærd for at afskrække brugeren fra at afinstallere softwaren. Nogle eksempler på vildledende adfærd kan være:
Ohjelmiston poistamisen täytyy sujua selkeästi, eikä poistamista saa estää harhaanjohtavalla toiminnalla. Esimerkkejä harhaanjohtavasta toiminnasta:
A szoftvernek átlátható eltávolítási folyamatot kell használnia, és tilos csalárd viselkedést mutatnia annak érdekében, hogy a felhasználót elriassza a törléstől. Néhány példa a csalárd viselkedésre:
Programinė įranga turi teikti aiškų pašalinimo procesą ir neturi veikti apgaulingai siekdama sulaikyti nuo pašalinimo. Toliau nurodyti apgaulingo veikimo pavyzdžiai.
Avinstalleringsprosessen for programvaren skal være lettfattelig, og det er ikke tillatt med villedende funksjonalitet som kan skremme brukerne fra å avinstallere. Nedenfor følger noen eksempler på villedende funksjonalitet:
Oprogramowanie musi udostępniać przejrzysty proces odinstalowywania i nie może w żaden sposób wprowadzać użytkownika w błąd, by zapobiec odinstalowaniu. Przykłady działań wprowadzających w błąd:
Software-ul trebuie să ofere un proces clar de dezinstalare și nu trebuie să aibă niciun fel de comportament înșelător menit să descurajeze dezinstalarea. Printre exemplele de comportamente înșelătoare se numără:
Softvér musí poskytnúť jasný proces odinštalovania a nesmie vykonávať žiadne podvodné aktivity s cieľom odradiť používateľa pred odinštalovaním. Medzi príklady podvodného správania patrí:
Programvaran måste ha en tydlig installationsprocess och får inte innehålla några vilseledande funktioner som förhindrar avinstallation. Följande är exempel på sådana vilseledande funktioner:
Yazılım, açık bir yükleme kaldırma işlemi sağlamalı ve yükleme kaldırmadan vazgeçirmeye çalışan hiçbir yanıltıcı davranış içine girmemelidir. Bazı yanıltıcı davranış örnekleri aşağıda verilmiştir:
התוכנה חייבת לספק תהליך ברור של הסרת התקנה ולא לבצע כל התנהגות מטעה שמטרתה לשכנע את המשתמש לא להסיר את ההתקנה. הנה כמה דוגמאות להתנהגויות מטעות:
Programmatūras atinstalēšanas procesam ir jābūt vienkāršam, un programmatūra nedrīkst veikt maldinošas darbības, lai apturētu atinstalēšanu. Tālāk ir norādīti daži maldinošu darbību piemēri.
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Nach der Installation darf das Programm keine weitere Software herunterladen bzw. installieren oder Änderungen an den Systemeinstellungen vornehmen, die über den Umfang der ursprünglichen Installation hinausgehen, sofern dies nicht auf ausdrückliche, wohlüberlegte Anweisung des Nutzers erfolgt.
Après l'installation, le programme ne doit pas télécharger ni installer de logiciels supplémentaires, ni modifier des paramètres système autres que ceux mentionnés lors de l'installation initiale, à moins que l'utilisateur n'en soit informé de manière explicite.
Tras la instalación, el programa no debe descargar ni instalar software adicional ni modificar la configuración del sistema más allá de lo que se ofreció durante la instalación inicial, a menos que lo haga por indicación expresa e informada del usuario.
بعد التثبيت، يجب ألا يجري البرنامج تنزيل برنامج إضافي أو تثبيته، أو إجراء تغييرات على إعدادات النظام، بخلاف ما تم عرضه خلال التثبيت الأولي، ما لم يجرِ ذلك صراحة وتحت توجيه المستخدم.
Na de installatie mag het programma geen extra software downloaden of installeren en geen systeeminstellingen wijzigen (buiten wat tijdens de eerste installatie is aangeboden), tenzij dit na uitdrukkelijke, goed geïnformeerde aanwijzingen van de gebruiker gebeurt.
پس از نصب، برنامه نباید فراتر از آنچه که در نصب اولیه پیشنهاد شده، نرم‌افزاری اضافی را دانلود یا نصب کند، یا در تنظیمات سیستم تغییراتی به وجود آورد، مگر اینکه برنامه این کار را به صورت صریح و با اطلاع کاربر انجام دهد.
Després de la instal·lació, el programa no pot baixar o instal·lar programari addicional ni modificar la configuració del sistema, més enllà de les opcions mostrades durant la instal·lació inicial, tret que l'usuari prengui mesures assessorades i explícites.
Efter installationen bør programmet ikke downloade eller installere yderligere software eller foretage ændringer i systemindstillinger ud over det, der er tilbudt i forbindelse med den første installation, medmindre det sker efter brugerens eget udtrykkelige og informerede ønske.
Ohjelmisto ei saa asennuksen jälkeen ladata tai asentaa muita ohjelmistoja tai muuttaa järjestelmän asetuksia muuten kuin asennuksen yhteydessä valitulla tavalla, jollei käyttäjä anna siihen nimenomaista ja tietoon perustuvaa lupaa.
A telepítés után a program nem tölthet le vagy telepíthet további szoftvereket, és nem hajthat végre rendszermódosításokat azokon kívül, amelyeket a telepítés során felajánlott. Ez alól kivétel, ha mindez a felhasználó kifejezett és tájékozott döntésén alapul.
Įdiegus, programa neturėtų atsiųsti ar įdiegti papildomos programinės įrangos, ar atlikti sistemos pakeitimų, išskyrus tuos, kurie buvo siūlomi per pirminį diegimą, išskyrus atvejus, kai tai aiškiai atlieka naudotojas, žinodamas visą reikiamą informaciją.
Etter installering kan ikke programmet laste ned eller installere annen programvare eller foreta systemendringer, utover det som ble formidlet under den opprinnelige installasjonsprosessen, med mindre brukeren uttrykkelig og informert har valgt å gjøre det.
Po zainstalowaniu program nie może pobierać czy instalować dodatkowego oprogramowania ani wprowadzać zmian w ustawieniach systemu innych niż te wymienione podczas instalacji, chyba że robi to na wyraźne, świadome polecenie użytkownika.
După instalare, programul nu trebuie să descarce sau să instaleze software suplimentar ori să efectueze modificări ale setărilor de sistem, în afara celor specificate la instalare, cu excepția cazului în care face acest lucru în urma unei decizii explicite și informate a utilizatorului.
После инсталације програм не треба да преузима нити инсталира додатни софтвер нити да уноси промене у системска подешавања, изузимајући оно што је понуђено током почетне инсталације, ако му корисник изричито и на основу упознавања са ситуацијом то није наложио.
Po inštalácii by program nemal sťahovať a inštalovať ďalší softvér ani zmeniť nastavenia systému nad rámec toho, čo ponúkal počas počiatočnej inštalácie. Výnimkou je prípad, ak ide o explicitný a informovaný pokyn používateľa.
Efter installationen får inte programvaran hämta eller installera ytterligare programvara eller ändra systeminställningar utöver det som erbjöds under den första installationen, såvida inte användaren informeras om detta på ett tydligt sätt.
Program, yükleme sonrasında ek yazılım indirmesi veya yüklemesi yapmamalı ya da kullanıcının açık ve bilgilendirilmiş yönlendirmesiyle yapılan işlemler dışında, başlangıçtaki yükleme sırasında sunulanların ötesinde sistem ayarlarında değişiklik yapmamalıdır.
לאחר ההתקנה, התוכנית אינה יכולה להוריד או להתקין תוכנה נוספת, או לבצע שינויים בהגדרות המערכת, מעבר למה שהוצע במהלך ההתקנה הראשונית, אלא אם הדבר נעשה בהוראתו המפורשת והמיודעת של המשתמש.
Pēc instalēšanas programma nedrīkst lejupielādēt vai instalēt papildu programmatūru vai veikt citas izmaiņas sistēmas iestatījumos, izņemot tās, kas tika piedāvātas sākotnējās instalēšanas laikā, ja vien šādas darbības nav precīzi un apzināti norādījis lietotājs.
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Im Rahmen der Installation muss jede Software, die als Teil eines Pakets bereitgestellt wird, klar offengelegt werden. Keine Software darf ohne Zustimmung des Nutzers im Hintergrund installiert werden.
Dans le cadre de la procédure d'installation, tout logiciel faisant partie d'une offre groupée doit être clairement indiqué. L'installation en arrière-plan d'un logiciel dont l'utilisateur n'aurait pas connaissance est interdite. L'utilisateur doit avoir accès au nom et aux fonctionnalités clés de chaque composant installé, et avoir la possibilité d'ignorer l'ensemble de l'offre groupée ou chacun de ses composants individuels.
Como parte del flujo de instalación, deberá indicarse claramente si el paquete incluye algún otro software. No se debe instalar ningún software de forma silenciosa sin el permiso del usuario. El nombre y las funciones más importantes y significativas de cada software que se vaya a instalar deberán ser visibles para el usuario, y el usuario deberá disponer de la opción de saltarse la instalación completa del software o la oferta incluidos en el paquete de instalación, así como de cualquier componente del paquete.
كجزء من عملية التثبيت، يجب أن يتم الكشف عن أي برنامج مضمّن داخل حزمة. فلا يجب أن يتم تثبيت أي برنامج بشكل غير ملحوظ بدون إذن المستخدم. يجب أن يكون اسم كل جزء من البرنامج الذي سيتم تثبيته ووظائفه الأساسية والجوهرية مرئيًا للمستخدم ويجب أن يكون المستخدم قادرًا على تخطي البرنامج المضمّن أو العرض بالكامل بالإضافة إلى المكونات الفردية للحزمة.
Als onderdeel van de installatiestroom moet alle gebundelde software duidelijk worden vermeld. Software mag niet op de achtergrond worden geïnstalleerd zonder toestemming van de gebruiker. De naam en de belangrijkste functies van elk stukje software dat wordt geïnstalleerd, moeten zichtbaar zijn voor de gebruiker, en de gebruiker moet de mogelijkheid hebben om de volledige gebundelde software over te slaan of de componenten van de softwarebundel moeten ook afzonderlijk worden aangeboden.
به عنوان بخشی از جریان نصب، هر گونه نرم‌افزار همراهی باید به وضوح نمایش داده شود. هیچ نرم‌افزاری نباید بدون اجازه کاربر، به صورت مخفیانه نصب شود. نام و عملکردهای اصلی و مهم هر بخشی از نرم‌افزار که نصب می‌شود باید برای کاربر قابل مشاهده باشد و کاربر باید توانایی رد کردن کل پیشنهاد یا نرم‌افزار همراه را علاوه بر اجزای بسته نرم‌افزاری داشته باشد.
Com a part del procés d'instal·lació, tots els programes inclosos en un paquet s'han d'indicar clarament. No es pot instal·lar programari automàticament sense permís de l'usuari. El nom i les funcions principals i importants de totes les parts del programari que s'instal·laran s'han de mostrar clarament a l'usuari, i l'usuari ha de poder ometre el programari o l'oferta empaquetats complets, així com components concrets del paquet.
Al medfølgende software skal fremgå tydeligt af oplysningerne i forbindelse med installationen. Der må ikke installeres software i baggrunden uden brugerens tilladelse. Navnet og de primære og væsentlige funktioner i hvert enkelt stykke software, der installeres, skal være synlige for brugeren, og brugeren bør være i stand til at springe al medfølgende software, alle tilbud samt individuelle dele af installationspakken over.
Mukana toimitettavista muista ohjelmistoista täytyy ilmoittaa selvästi asennuksen yhteydessä. Mitään ohjelmistoja ei saa asentaa taustalla ilman käyttäjän lupaa. Käyttäjälle tulee kertoa jokaisen asennettavan ohjelmiston nimi sekä keskeiset ja merkittävät toiminnot ja antaa mahdollisuus ohittaa asennuksessa valitut tai kaikki mukana toimitettavista ohjelmistoista.
A telepítési folyamat során egyértelműen fel kell tüntetni a csomagban lévő összes szoftvert. Nem települhet szoftver a háttérben, a felhasználó engedélye nélkül. A telepítendő szoftverek nevét, illetve alapvető és lényeges funkcióit meg kell jeleníteni a felhasználó számára, emellett a felhasználónak lehetőséget kell biztosítani arra, hogy kihagyhassa a teljes csomagolt szoftver vagy ajánlat, illetve a csomag egyes elemeinek telepítését.
Diegiant turi būti aiškiai nurodyta bet kokia susieta programinė įranga. Jokia programinė įranga neturėtų būti įdiegta nepastebimai be naudotojo leidimo. Kiekvieno diegiamo programinės įrangos elemento pavadinimas ir svarbiausios funkcijos turėtų būti matomos naudotojui ir jis turi turėti galimybę praleisti visą susietą programinę įrangą ar pasiūlymus bei atskirus paketo komponentus.
Hvis annen programvare er en del av hovedprogramvaren, skal brukeren ha tydelig informasjon om dette som en del av installasjonsflyten. Det skal ikke installeres programvare i det stille, uten tillatelse fra brukeren. Navnet på og hovedfunksjonene i hver programvarekomponent som blir installert, skal vises til brukeren. I tillegg skal brukeren ha mulighet til å velge bort hele programvarepakken og enkeltkomponenter i pakken.
W trakcie procesu instalacji wszystkie programy z pakietu muszą zostać ujawnione. Żadne oprogramowanie nie może instalować się niezauważalnie, bez pozwolenia użytkownika. Nazwa i główne lub istotne funkcje każdego programu, który zostanie zainstalowany, muszą być widoczne dla użytkownika. Użytkownik powinien mieć możliwość rezygnacji z instalacji całego pakietu (wszystkich oferowanych produktów) oraz jego poszczególnych składników.
Fiecare software din pachet trebuie să fie specificat clar în cadrul procesului de instalare. Niciun software nu trebuie să fie instalat pe ascuns, fără permisiunea utilizatorului. Numele și funcțiile principale și importante ale fiecărui software în parte care va fi instalat trebuie să fie vizibile pentru utilizator, iar utilizatorul trebuie să poată renunța la întregul pachet de software sau la întreaga ofertă, precum și la componente individuale ale pachetului.
У склопу инсталације, било какав софтвер који иде у пакету са софтвером за инсталацију мора јасно да буде наведен. Никакав софтвер не треба неприметно да се инсталира без корисникове дозволе. Назив, као и главне и значајне функције, сваког софтвера који се инсталира треба да буду видљиви кориснику и корисник треба да има могућност да прескочи сав софтвер или понуде у пакету као и појединачне компоненте садржаја у пакету.
Akýkoľvek pribalený softvér musí byť v priebehu inštalácie jednoznačne uvedený. Žiadny softvér by nemal byť nainštalovaný nenápadne bez súhlasu používateľa. Názov a podstatné a významné funkcie každej časti inštalovaného softvéru by mali byť viditeľné pre používateľa. Používateľ by mal mať možnosť vynechať inštaláciu pribaleného softvéru alebo ponuky, rovnako ako jednotlivé súčasti daného balíčka.
Eventuella program som ingår i installationen måste visas tydligt under installationen. Ingen programvara får installeras i tysthet utan användarens tillstånd. Namnet och de grundläggande och viktiga funktionerna för varje del av programvaran som installeras ska vara synliga för användaren och användaren ska kunna hoppa över såväl hela programpaketet eller erbjudandet som enskilda komponenter i paketet.
Yükleme iş akışının bir parçası olarak, birlikte verilen tüm yazılımlar açıkça ifşa edilmelidir. Hiçbir yazılım sessizce ve kullanıcının izni olmadan yüklenmemelidir. Yüklenecek her bir yazılım parçasının adı ile temel ve önemli işlevleri kullanıcıya gösterilmeli, kullanıcının birlikte verilen yazılım veya teklifin tümünü veya paketteki tek tek bölümleri atlama olanağı bulunmalıdır.
כחלק מזרם ההתקנה, כל תוכנה שכלולה בחבילת ההתקנה צריכה להיות מוצגת בצורה ברורה. אין להתקין אף תוכנה בצורה שקטה ללא קבלת הרשאה מהמשתמש. השם, העיקרון והפונקציות המשמעותיות של כל חלק מהתוכנה שתותקן צריכים להיות גלויים למשתמש, וצריכה להיות למשתמש אפשרות לדלג על חבילת התוכנות או על ההצעה כולה, כמו גם על רכיבים נפרדים בחבילה.
Jebkurai komplektā iekļautajai programmatūrai, kas ir daļa no instalēšanas procesa, ir jābūt skaidri norādītai. Programmatūru nedrīkst instalēt nemanāmi, bez lietotāja atļaujas. Lietotājam ir jābūt redzamiem visas instalējamās programmatūras nosaukumiem un galvenajām un nozīmīgākajām funkcijām, kā arī ir jābūt iespējai izlaist visas komplektā iekļautās programmatūras vai atsevišķu komplekta komponentu instalēšanu.
  Datenschutzerklärung & ...  
Beispielsweise werden anhand der IP-Adresse, die Ihrem Gerät zugewiesen ist, die von Ihnen angeforderten Daten zurück an Ihr Gerät gesendet. Außerdem können wir Sie mithilfe einiger unserer Cookies auf Ihrem Gerät als die Person authentifizieren, die auf Ihr Google-Konto zugreifen darf.
For example, the IP address assigned to your device is used to send the data you requested back to your device. Also, some of our cookies on your device help us to authenticate you as the person who may get access to your Google Account.
Par exemple, l'adresse IP attribuée à votre appareil permet d'y renvoyer les données que vous avez demandées. En outre, certains de nos cookies présents sur votre appareil nous permettent de vous authentifier comme la personne pouvant accéder à votre compte Google.
على سبيل المثال، يتم استخدام عنوان IP المخصص لجهازك لإرسال البيانات التي طلبت الحصول عليها إلى جهازك مرة أخرى. كما نستفيد من بعض ملفات تعريف الارتباط على جهازك في اعتمادك باعتبارك الشخص الذي يمكنه الوصول إلى حسابك في Google.
Για παράδειγμα, η διεύθυνση IP που συσχετίζεται με τη συσκευή σας χρησιμοποιείται για την επιστροφή των δεδομένων που ζητήσατε στη συσκευή σας. Επίσης, ορισμένα από τα cookie στη συσκευή σας μας βοηθούν να επαληθεύουμε ότι εσείς είστε το άτομο που μπορεί να έχει πρόσβαση στο Λογαριασμό σας Google.
Byvoorbeeld, die IP-adres wat aan jou toestel toegewys is, word gebruik om die data wat jy versoek het, na jou toestel terug te stuur. Sommige van ons webkoekies op jou toestel help ons ook om jou as die persoon wat toegang tot jou Google-rekening mag kry, te staaf.
به عنوان مثال، آدرس IP اختصاص داده شده به دستگاه شما برای ارسال اطلاعات درخواستی شما به دستگاهتان استفاده می‌شود. همچنین، بعضی از کوکی‌هایمان در دستگاه شما به ما کمک می‌کنند شما را به عنوان فردی که می‌تواند به حساب Google شما دسترسی داشته باشد، احراز هویت کنیم.
Per exemple, l'adreça IP que s'associa amb el vostre dispositiu es fa servir per enviar-hi les dades que heu sol·licitat. A més, algunes de les galetes del dispositiu ens ajuden a autenticar que sou l'usuari que pot accedir al compte de Google.
Například IP adresa přiřazená k vašemu zařízení slouží k odesílání požadovaných dat zpět do vašeho zařízení. Některé naše soubory cookie uložené ve vašem zařízení nám pomáhají ověřit vás jako osobu, která se smí přihlásit k vašemu účtu Google.
उदाहरण के लिए, आपके डिवाइस के लिए असाइन किए गए IP पते का उपयोग आपके द्वारा अनुरोधित डेटा को वापस आपके डिवाइस पर भेजने के लिए किया जाता है. साथ ही, आपके डिवाइस पर मौजूद हमारी कुछ कुकी से आपको आपके Google खाते पर एक्सेस प्राप्त कर सकने वाले व्यक्ति के रूप में प्रमाणित करने में हमें सहायता मिलती है.
Például az eszközéhez társított IP-címet arra használjuk, hogy a kért adatokat visszaküldjük az eszközre. Emellett az eszközön lévő bizonyos cookie-jaink segítenek bennünket az Ön azonosításában olyan személyként, aki hozzáférhet az Ön Google-fiókjához.
IP-talan sem tengd er tækinu þínu er til dæmis notuð til að senda umbeðin gögn aftur í tækið þitt. Sum fótsporanna í tækinu þínu hjálpa okkur einnig að staðfesta að þú hafir sannarlega aðgang að Google reikningnum þínum.
For eksempel brukes IP-adressen som tilhører enheten din, til å sende dataene du ber om, tilbake til enheten din. I tillegg gjør noen av informasjonskapslene våre på enheten din det lettere å bekrefte at du er en person som skal ha tilgang til Google-kontoen din.
De exemplu, adresa IP atribuită unuia dintre dispozitivele dvs. este folosită pentru a trimite datele solicitate pe dispozitivul dvs. De asemenea, unele dintre cookie-urile noastre de pe dispozitiv ne ajută să vă autentificăm în calitate de persoană care poate accesa Contul dvs. Google.
Naslov IP, dodeljen vaši napravi, se na primer uporablja za pošiljanje podatkov, ki ste jih zahtevali, nazaj v vašo napravo. Nekateri od naših piškotkov v vaši napravi nam tudi pomagajo preveriti pristnost in zagotoviti, da ste dejansko tisti, ki lahko dostopa do vašega Google Računa.
Till exempel används IP-adressen som din enhet har tilldelats för att skicka tillbaka data som du har begärt till din enhet. Dessutom används en del av våra cookies som finns på din enhet för att autentisera att du är den person som ska få tillgång till ditt Google-konto.
Örneğin, cihazınıza atanmış olan IP adresi, talep ettiğiniz verileri size geri göndermek için kullanılır. Ayrıca, cihazınızdaki çerezlerimizden bazıları sizi, sizin Google Hesabınıza erişebilecek kişi olarak belirlemede bize yardımcı olur.
לדוגמה, כתובת ה-IP שהוקצתה למכשיר שלך משמשת לשליחת הנתונים שביקשת בחזרה למכשיר. בנוסף, חלק מקובצי ה-Cookie במכשיר שלך עוזרים לנו לאמת אותך כמי שרשאי לקבל גישה לחשבון Google שלך.
উদাহরণস্বরূপ, আপনার ডিভাইসে যে IP ঠিকানা নির্দিষ্ট করা হয় তা আপনার অনুরোধ জানানো ডেটা আপনার ডিভাইসে ফেরত পাঠানোর জন্য ব্যবহার করা হয়। এছাড়া, আপনার ডিভাইসে আমাদের কিছু কুকিজ আমাদের এই বিষয়টির প্রমাণ করতে সহায়তা করে যে আপনি সেই ব্যক্তি যে আপনার Google অ্যাকাউন্টে অ্যাক্সেস করতে পারে।
Kwa mfano, anwani ya IP iliyohawilishwa kwa kifaa chako hutumiwa kurejesha tena data uliyoomba kwenye kifaa chako. Pia, baadhi ya vidakuzi vyetu kwenye kifaa chako hutusaidia kukuhalalisha kama mtu anayeweza kufikia Akaunti yako ya Google.
Sebagai contoh, alamat IP yang diberikan kepada peranti anda digunakan untuk menghantar data yang anda minta kembali ke peranti anda. Selain itu, beberapa kuki kami pada peranti anda membantu kami untuk mengesahkan anda sebagai orang yang boleh mendapat akses kepada Akaun Google anda.
Por exemplo, o enderezo de IP asignado ao seu dispositivo utilízase para enviar os datos que solicitou ao seu dispositivo. Ademais, algunhas das nosas cookies do seu dispositivo axúdannos a autenticalo como a persoa que pode obter acceso á súa conta de Google.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾದ IP ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನೀವು ವಿನಂತಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಲ್ಲದೇ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ನೀವು ಆಗಿರುವಿರಿ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ನಮ್ಮ ಕೆಲವು ಕುಕೀಗಳು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ.
उदाहरणार्थ, आपल्या डिव्हाइसवर नियुक्त केलेला IP पत्ता आपण विनंती केलेला डेटा आपल्या डिव्हाइसवर परत पाठविण्यासाठी वापरला जातो. तसेच, आपल्या डिव्हाइसवरील आमच्या काही कुकीज आपल्या Google खात्यावर प्रवेश मिळवू शकते अशी व्यक्ती म्हणून आपल्याला प्रमाणीकृत करण्यात आमची मदत करतात.
ఉదాహరణకు, మీ పరికరానికి కేటాయించిన IP చిరునామా మీ పరికరానికి తిరిగి పంపమని అభ్యర్థించిన డేటాను పంపడానికి ఉపయోగించబడుతుంది. అలాగే, మీ పరికరంలో ఉండే మా కుకీలు కొన్ని మీ Google ఖాతాకు ప్రాప్యత పొందే వ్యక్తి మీరేనని ప్రమాణీకరించడానికి మాకు సహాయపడతాయి.
مثلاً، آپ کے آلے کو تفویض کودہ IP ایڈریس کا استعمال آپ کا مطلوبہ ڈیٹا واپس آپ کے آلے پر بھیجنے کیلئے کیا جاتا ہے۔ نیز، آپ کے آلے پر موجود ہماری کچھ کوکیز سے ہمیں آپ کی توثیق اس شخص کے بطور کرنے میں مدد ملتی ہے جو آپ کے Google اکاؤنٹ تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔
ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിയുക്തമാക്കിയിരിക്കുന്ന IP വിലാസം, നിങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥിച്ച വിവരം ഉപകരണത്തിലേക്ക് അയയ്‌ക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഒപ്പം, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ചില കുക്കികൾ, നിങ്ങളെ Google അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് ലഭിച്ചേക്കാവുന്ന വ്യക്തിയായി പ്രാമാണീകരിക്കാൻ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു.
  Google Chrome – Nutzung...  
(a) Flash Player, Version 10.x ist lediglich ein Browser-Plug-in. Der Unterlizenznehmer darf diese Adobe-Software nicht bearbeiten und sie ausschließlich zur Nutzung als Browser-Plug-in für die Wiedergabe von Content auf einer Webseite weitergeben.
(a) Flash Player, Version 10.x is designed only as a browser plug-in. Sublicensee may not modify or distribute this Adobe Software for use as anything but a browser plug-in for playing back content on a web page. For example, Sublicensee will not modify this Adobe Software in order to allow interoperation with applications that run outside of the browser (e.g., standalone applications, widgets, device UI).
(a) Flash Player version 10.x est destiné à être utilisé uniquement en tant que plug-in de navigateur. Le Sous-licencié ne doit ni modifier, ni distribuer ce Logiciel Adobe dans le but de l'utiliser autrement qu'en tant que plug-in de navigateur permettant de lire du contenu sur une page Web. Par exemple, il ne doit pas le modifier en vue de son interaction avec d'autres applications s'exécutant en dehors du navigateur (applications autonomes, widgets ou interface utilisateur d'appareil, par exemple).
a) Flash Player (versión 10.x) se ha diseñado únicamente como un complemento del navegador. El Sublicenciatario no podrá modificar ni distribuir este Software de Adobe para un uso distinto al de complemento del navegador para reproducir contenido de páginas web. Por ejemplo, el Sublicenciatario no podrá modificar este Software de Adobe para permitir la interacción con aplicaciones que se ejecuten fuera del navegador (aplicaciones independientes, widgets, interfaces gráficas de dispositivos, etc.).
(a) La versione 10.x di Flash Player è stata ideata esclusivamente come plug-in per il browser. Il Sublicenziatario non può modificare o distribuire il Software Adobe per finalità diverse dall'utilizzo come plug-in per il browser per la riproduzione di contenuti su una pagina web. Ad esempio, il Sublicenziatario non potrà modificare il Software Adobe al fine di consentire l'interoperazione con applicazioni esterne al browser (ad es. applicazioni autonome, widget, UI di dispositivi).
(a) O Flash Player, versão 10.x, foi desenvolvido somente como um plug-in de navegador. O Sublicenciado não pode modificar nem distribuir esse Software Adobe para ser usado como algo que não seja um plug-in de navegador para reproduzir conteúdo em uma página da web. Por exemplo, o Sublicenciado não modificará esse Software Adobe para permitir a interoperação com aplicativos que são executados fora do navegador (por exemplo, aplicativos autônomos, widgets, interface de usuário do dispositivo).
(أ) تم تصميم Flash Player، الإصدار 10‎.x ليكون فقط مكوّنًا إضافيًا للمتصفح. ولا يجوز للمرخص له من الباطن تعديل برنامج Adobe هذا أو توزيعه لأي استخدام آخر سوى استخدامه كمكون إضافي للمتصفح لتشغيل محتوى في صفحة ويب. فعلى سبيل المثال، لا يجوز للمرخص له من الباطن تعديل برنامج Adobe للسماح له بالعمل مع تطبيقات يتم تشغيلها خارج المتصفح (على سبيل المثال، تطبيقات أو أدوات أو واجهة مستخدم لأجهزة مستقلة).
(a) Flash Player versie 10.x is alleen ontwikkeld als browserplug-in. De Sublicentiehouder mag deze Adobe-software niet aanbieden of distribueren voor ander gebruik dan als browserplug-in voor het afspelen van inhoud van een webpagina. De Sublicentiehouder zal deze Adobe-software bijvoorbeeld niet aanpassen om samenwerking met apps die buiten de browser worden uitgevoerd, mogelijk te maken (zoals zelfstandige apps, widgets en de gebruikersinterface van een apparaat).
(الف) Flash Player نسخه 10.x تنها به عنوان یک افزونه مرورگر طراحی شده است. دارنده مجوز فرعی امکان اصلاح یا توزیع این نرم افزار Adobe را برای هر نوع استفاده ای بجز افزونه مرورگر و جهت پخش محتوا در صفحه وب نخواهد داشت. به عنوان مثال، دارنده مجوز فرعی مجاز به اصلاح این نرم افزار Adobe به منظور برقراری ارتباط بین عملکرد آن و دیگر برنامه هایی که در خارج از مرورگر اجرا می شوند (مانند برنامه های جداگانه، ابزارک ها، رابط کاربر دستگاه) نخواهد بود.
(a) Flash Player, versió 10.x, s'ha dissenyat únicament com a connector del navegador. El Subllicenciatari no pot modificar ni distribuir aquest Programari d'Adobe per a cap ús diferent del de connector del navegador per reproduir contingut en una pàgina web. Per exemple, el Subllicenciatari no modificarà aquest Programari d'Adobe per tal de fer possible la interoperabilitat amb aplicacions que s'executin fora del navegador (p. ex., aplicacions autònomes, auxiliars, IU del dispositiu).
(a) Přehrávač Flash Player verze 10.x je navržen pouze jako plugin prohlížeče. Nabyvatel sublicence nesmí měnit ani distribuovat tento Software Adobe k jinému použití, než je použití pluginu prohlížeče pro přehrávání obsahu na webové stránce. Nabyvatel sublicence nesmí například měnit tento Software Adobe za tím účelem, aby umožnil spolupráci s aplikacemi spuštěnými mimo prohlížeč (např. samostatnými aplikacemi, widgety nebo uživatelským rozhraním zařízení).
(a) Flash Player, version 10.x, er kun beregnet som et browserplugin. Underlicenstager må ikke ændre eller distribuere denne Adobe-software til brug som andet end et browserplugin til afspilning af indhold på en webside. Underlicenstager må f.eks. ikke ændre denne Adobe-software for at tillade interaktion med programmer, der kører uden for browseren (f.eks. selvstændige programmer, widgets og brugergrænseflader på enheder).
(a) Flash Player -versio 10.x on suunniteltu käytettäväksi vain selaimen laajennuksena. Alikäyttöoikeuksien saaja ei muokkaa tai jaa tätä Adobe-ohjelmistoa mihinkään muuhun käyttötarkoitukseen kuin selaimen laajennuksena verkkosivun sisällön toistamiseen. Alikäyttöoikeuksien saaja ei esimerkiksi muokkaa tätä Adobe-ohjelmistoa käytettäväksi selaimen ulkopuolisissa sovelluksissa (esim. itsenäisissä sovelluksissa, widgeteissä tai laitekäyttöliittymissä).
(a) A Flash Player 10.x verziója kizárólag mint böngésző plug-in használható. A licencfelhasználó az Adobe szoftveren nem végezhet módosítást, és csak weboldalon közzétett tartalom lejátszására szolgáló böngésző plug-inként terjesztheti. A licencfelhasználó például nem módosíthatja az Adobe szoftvert böngészőn kívül futó alkalmazásokkal (pl. önálló alkalmazások, modulok, eszköz felhasználói felülete) való közös felhasználás érdekében.
(a) Flash Player, Versi 10.x dirancang hanya sebagai plugin browser. Penerima Sublisensi tidak boleh memodifikasi atau mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe ini untuk keperluan apa pun selain sebagai plugin browser untuk memutar konten di laman web. Misalnya, Penerima Sublisensi tidak boleh memodifikasi Perangkat Lunak Adobe ini agar dapat digunakan untuk mengoperasikan aplikasi yang berjalan di luar browser (mis., aplikasi yang berdiri sendiri, widget, UI perangkat).
(a) Flash Player 버전 10.x는 브라우저 플러그인으로만 설계된 것입니다. 재실시권자는 웹 페이지에 있는 콘텐츠를 재생하기 위한 브라우저 플러그인 이외의 용도로 사용하기 위해 본 Adobe Software를 수정하거나 배포할 수 없습니다. 예를 들어, 재실시권자는 브라우저 외부에서 작동하는 애플리케이션(예: 독립형 애플리케이션, 위젯, 기기 UI)과 상호 운용할 수 있도록 하기 위해 본 Adobe Software를 수정할 수 없습니다.
(a) Flash Player, versjon 10.x, er kun ment som programtillegg for nettleseren. Lisensinnehavere har ikke tillatelse til å endre eller distribuere dette Adobe-programmet for annen bruk enn som nettleserprogramtillegg for avspilling av innhold på en nettside. Lisensinnehaveren skal for eksempel ikke endre dette Adobe-programmet for å muliggjøre bruk med programmer som kjører utenfor nettleseren (f.eks. enkeltstående programmer, kontrollprogrammer, enhetsgrensesnitt).
(a) Program Flash Player w wersji 10.x został opracowany wyłącznie jako wtyczka przeglądarki. Podlicencjobiorca nie może modyfikować ani rozpowszechniać tego Oprogramowania firmy Adobe do użytku w postaci innej niż wtyczka przeglądarki służąca do odtwarzania treści na stronie internetowej. Na przykład Podlicencjobiorca nie zmodyfikuje tego Oprogramowania firmy Adobe w celu umożliwienia współpracy z aplikacjami uruchamianymi poza przeglądarką (np. samodzielnymi aplikacjami, widżetami i interfejsem użytkownika urządzenia).
(а) Проигрыватель Flash версии 10.x предназначен только для использования в браузере в качестве подключаемого модуля. Сублицензиат не имеет права модифицировать и распространять данное Программное обеспечение Adobe для использования в любых целях, кроме использования в качестве подключаемого модуля браузера для воспроизведения содержания веб-страницы. В частности, Сублицензиат не имеет права модифицировать данное Программное обеспечение Adobe для взаимодействия с другими приложениями, работающими вне браузера (например, автономными приложениями, виджетами, пользовательскими интерфейсами устройств).
(a) Flash Player, Version 10.x är enbart avsett som pluginprogram till en webbläsare. Underlicenstagaren får inte ändra eller distribuera denna Programvara från Adobe för någon annan användning än som ett plugin-program för uppspelning av webbsideinnehåll i en webbläsare. Underlicenstagaren får till exempel inte ändra Programvaran från Adobe så att den kan samverka med program som körs utanför webbläsaren (t.ex. fristående program, widgetar, enhetsgränssnitt).
(ก) Flash Player เวอร์ชัน 10.x ได้รับการออกแบบมาให้เป็นปลั๊กอินของเบราว์เซอร์เท่านั้น ผู้ได้รับอนุญาตช่วงต้องไม่ดัดแปลงหรือแจกจ่ายซอฟต์แวร์ Adobe นี้เพื่อการใช้งานในลักษณะอื่นใดยกเว้นปลั๊กอินของเบราว์เซอร์สำหรับการแสดงเนื้อหาบนหน้าเว็บ ตัวอย่างเช่น ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ดัดแปลงซอฟต์แวร์ Adobe เพื่ออนุญาตให้มีการทำงานร่วมกันระหว่างแอปพลิเคชันต่างๆ ที่เรียกใช้นอกเบราว์เซอร์ (เช่น แอปพลิเคชันสแตนด์อโลน, วิดเจ็ต, UI ของอุปกรณ์)
(a) Flash Player, Sürüm 10.x yalnızca bir tarayıcı eklentisi olarak tasarlanmıştır. Alt Lisans Sahibi, bu Adobe Yazılımı'nı, web sayfasında içerik oynatma amaçlı bir tarayıcı eklentisi dışında herhangi bir amaçla kullanmak için değiştiremez veya dağıtamaz. Örneğin, Alt Lisans Sahibi, işbu Adobe Yazılımı'nı, tarayıcı dışında çalışan uygulamalarla (örn., bağımsız uygulamalar, widget'lar, cihaz kullanıcı arayüzleri gibi) kullanılmasına olanak sağlayacak şekilde değiştiremez.
(a) Flash Player, Phiên bản 10.x chỉ được thiết kế làm trình cắm của trình duyệt. Người tái cấp phép không được sửa đổi hay phân phối Phần mềm này của Adobe cho bất kỳ việc sử dụng nào ngoài làm trình cắm của trình duyệt để phát lại nội dung trên trang web. Ví dụ: Người tái cấp phép sẽ không được sửa đổi Phần mềm này của Adobe để cho phép sự tương hỗ với các ứng dụng chạy bên ngoài trình duyệt (ví dụ: các ứng dụng độc lập, tiện ích, giao diện người dùng của thiết bị).
(א) Flash Player, גרסה ‎10.x מיועד לשימוש כפלאגין של דפדפן בלבד. בעל רשיון המשנה אינו רשאי לשנות או להפיץ תוכנת Adobe זו לכל שימוש שהוא למעט כפלאגין של דפדפן לצורך הפעלת תוכן בדף אינטרנט. לדוגמה, בעל רשיון המשנה לא ישנה תוכנת Adobe זו כדי לאפשר פעולה הדדית עם יישומים הפועלים מחוץ לדפדפן (לדוגמה, יישומים עצמאיים, רכיבי Widget וממשק התקן).
(a) Flash Player, версія 10.x, створено лише як плагін для веб-переглядача. Субліцензіат може модифікувати чи розповсюджувати це ПЗ Adobe лише для використання як плагін для веб-переглядача з метою відтворення вмісту на веб-сторінці. Наприклад, Субліцензіат не може модифікувати це ПЗ Adobe для взаємодії з програмами, які працюють не у веб-переглядачі (наприклад, автономні програми, віджети, користувацький інтерфейс пристрою).
(a) Flash Player, Versi 10.x direka hanya sebagai pemalam penyemak imbas. Pemegang Sublesen tidak boleh mengubah suai atau mengedar Perisian Adobe ini untuk sebarang kegunaan melainkan sebagai pemalam penyemak imbas untuk memainkan balik kandungan pada halaman web. Sebagai contoh, Pemegang Sublesen tidak akan mengubah suai Perisian Adobe untuk membenarkan saling pengendalian dengan aplikasi yang berjalan di luar penyemak imbas (mis. aplikasi tersendiri, widget, UI peranti).
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Die Software darf keinen Spam senden. Sie darf keine Werbung einschleusen, sofern dies nicht der erklärte Zweck des Programms ist.
Le logiciel ne doit pas envoyer de spam. Il ne doit pas injecter des annonces, sauf s'il s'agit de l'objectif déclaré du programme.
El software no debe enviar spam. No debe mostrar anuncios, a menos que esta sea la función principal del programa.
يجب ألا يرسل البرنامج رسائل غير مرغوب فيها. فيجب ألا يجري إدخال إعلانات، ما لم يكن ذلك هدفًا معلنًا للبرنامج.
De software mag geen spam versturen. De software mag geen advertenties invoegen, tenzij dit het aangegeven doel van het programma is.
نرم‌افزار نباید هرزنامه‌ای ارسال کند. نباید تبلیغاتی ارائه دهد، مگر اینکه این کار از اهداف تصریح شده نرم‌افزار باشد.
El programari no pot enviar correu brossa. No pot inserir anuncis si no és la finalitat indicada del programa.
Softwaren må ikke udsende spam. Den må ikke indsætte annoncer, medmindre dette er programmets erklærede formål.
Ohjelmisto ei saa lähettää roskasisältöä. Se ei saa näyttää mainoksia, jollei se ole sen ilmoitettu käyttötarkoitus.
A szoftver nem küldhet spamet. Nem szúrhat be hirdetéseket, kivéve ha ez a kifejezett célja.
Programinė įranga neturėtų siųsti šlamšto. Ji neturėtų įdėti skelbimų, jei tai nėra nurodytas programos tikslas.
Programvaren skal ikke spre nettsøppel. Den skal heller ikke injisere reklame, hvis det ikke er programmets erklærte formål.
Oprogramowanie nie może wysyłać spamu. Nie może też wstawiać reklam, chyba że to jego określona i zamierzona funkcja.
Software-ul nu trebuie să trimită spam. Nu trebuie să insereze anunțuri, cu excepția cazului în care acesta este scopul declarat al programului.
Софтвер не би требало да шаље непожељан садржај. Не треба да умеће огласе ако то није наведена сврха програма.
Softvér by nemal odosielať spam. Program by nemal vkladať reklamy, pokiaľ to nie je v súlade s jeho stanoveným účelom.
Programvaran får inte skicka spam. Den får inte lägga in annonser, såvida det inte är det uttalade syftet med programmet.
Yazılım spam göndermemelidir. Program, belirtilen amacı bu olmadığı sürece reklam göndermemelidir.
התוכנה אינה יכולה להפיץ ספאם. התוכנה אינה יכולה להציג מודעות, אלא אם זו המטרה המוצהרת שלה.
Programmatūra nedrīkst sūtīt surogātpastu. Tā nedrīkst ievietot reklāmas, ja vien tas nav norādīts kā programmatūras mērķis.
  Richtlinie zu unerwünsc...  
Nach der Deinstallation dürfen keine Teile der Software weiter ausgeführt werden. Zudem darf die Software nicht später automatisch durch sich selbst oder durch ein anderes Programm wieder aktiviert werden.
Une fois que le logiciel est désactivé ou désinstallé, sa suppression doit être complète. Tout changement de configuration ayant affecté le comportement des logiciels déjà installés doit être annulé. Aucun composant du logiciel ne peut continuer à fonctionner après la désinstallation ni ne peut être activé automatiquement par lui-même ou par un autre programme à quelque moment que ce soit.
Una vez que el software se haya inhabilitado o eliminado, este se deberá haber desinstalado por completo. Todos los cambios de configuración que hayan modificado el comportamiento de otros programas previamente instalados deberán revertirse. El software no debe conservar ninguna parte activa después de la desinstalación y no deberá habilitarse posteriormente de forma automática o mediante otro programa.
بعد تعطيل البرنامج أو حذفه، فإن الإزالة يجب أن تكتمل. ويجب أن يتم إرجاع تغييرات التهيئة التي أثرت في سلوك برنامج موجود من قبل. فلا يمكن الاحتفاظ بتشغيل أية أجزاء من البرنامج بعد الإزالة ويجب ألا يتم تمكينه لاحقًا بشكل تلقائي من تلقاء نفسه أو من خلال برنامج آخر.
Nadat de software is uitgeschakeld of verwijderd, moet de verwijdering volledig zijn. Configuratiewijzigingen die van invloed zijn op het gedrag van bestaande software moeten ongedaan worden gemaakt. Na verwijdering mogen er geen gedeelten van de software actief blijven of automatisch worden ingeschakeld, uit zichzelf of door een ander programma.
به محض اینکه نرم‌افزار غیرفعال یا حذف شد، عملیات حذف باید کامل شود. تغییرات پیکربندی که بر رفتار نرم‌افزار موجود قبلی تأثیر می‌گذاشت، باید بازگردانده شود. نباید هیچ قسمت قابل اجرایی از نرم‌افزار پس از حذف نصب باقی بماند و نباید بعداً به تنهایی یا توسط برنامه دیگری به صورت خودکار فعال شود.
Un cop desactivat o suprimit el programari, l'eliminació ha de ser completa. Els canvis de configuració que hagin afectat el comportament de programes ja presents s'han de desfer. No pot quedar a l'ordinador cap component del programari en funcionament després de la desinstal·lació, ni tampoc no es pot activar més tard de manera automàtica o mitjançant un altre programa.
Når softwaren er deaktiveret eller slettet, bør den være fuldstændigt fjernet. Konfigurationsændringer, der havde indflydelse på allerede eksisterende softwares adfærd, bør gendannes til den oprindelige konfiguration. Der må ikke være tilbageværende stykker af softwaren, der kører efter afinstallationen, og den må ikke kunne aktiveres af sig selv eller et andet program på et senere tidspunkt.
Poistamisen tulee päättyä, kun ohjelmisto on poistettu käytöstä tai järjestelmästä. Jo asennettuihin ohjelmistoihin tehdyt muutokset tulee peruuttaa. Ohjelmistosta ei saa jäädä mitään osia käyntiin poiston jälkeen, eikä ohjelmaa saa palauttaa käyttöön automaattisesti myöhemmin tai toisen ohjelman käytön seurauksena.
A szoftver letiltása vagy törlése után az eltávolításnak készen kell lennie. A már telepített szoftverek viselkedését befolyásoló konfigurációmódosításokat vissza kell állítani. A szoftver semelyik része sem futhat tovább az eltávolítás után, és később sem engedélyezheti azt automatikusan sem az adott, sem egy másik program.
Kai programinė įranga išjungiama ar ištrinama, pašalinimas turėtų būti baigtas. Turėtų būti grąžinti konfigūracijos pakeitimai, turėję įtakos jau esamos programinės įrangos elgsenai. Pašalinus negali būti vykdomi jokie programinės įrangos elementai ir programinė įranga neturėtų būti automatiškai įgalinama savarankiškai ar kitos programos.
Når programvaren er slettet eller deaktivert, skal fjerningsprosessen være ferdig. Konfigurasjonsendringer som påvirket funksjonaliteten i programvare som allerede var installert, skal tilbakestilles. Det er ikke tillatt at enkelte deler av programvaren fortsatt kjøres etter avinstallering, og programvaren skal ikke senere aktiveres automatisk av seg selv eller av andre programmer.
Wyłączenie lub usunięcie oprogramowania musi być pełne. Zmiany w konfiguracji, które wpływały na działanie zainstalowanego już oprogramowania, muszą zostać cofnięte. Po odinstalowaniu żaden element oprogramowania nie może być uruchomiony ani automatycznie włączać się później – samodzielnie lub w wyniku działania innego programu.
Odată software-ul dezactivat sau șters, eliminarea trebuie să fie finalizată. Schimbările de configurație care afectează comportamentul software-ului deja existent trebuie să fie inversate. După dezinstalare nu pot rămâne fragmente de software active, iar ulterior programul nu trebuie să se reactiveze automat sau să fie reactivat de alt program.
Када софтвер буде онемогућен или избрисан, уклањање треба да буде завршено. Промене у конфигурацији које су утицале на понашање већ постојећег софтвера треба да буду поништене. Ниједан део софтвера не сме да настави са радом после деинсталирања нити софтвер или било који други програм смеју касније аутоматски да омогуће софтвер.
Po zakázaní alebo vymazaní softvéru by odstránenie malo byť kompletné. Zmeny konfigurácie, ktoré ovplyvnili správanie už existujúceho softvéru, by mali byť vrátené späť. Po odinštalovaní by nemali zostať spustené žiadne časti softvéru a softvér by sa neskôr nemal sám ani prostredníctvom iného programu automaticky aktivovať.
När programvaran är inaktiverad eller borttagen ska borttagningen vara slutförd. Konfigurationsändringar som påverkade funktionen på befintlig programvara ska återställas. Efter avinstallationen får inte några delar av programvaran fortsätta att köras eller aktiveras automatiskt av sig själv eller genom ett annat program.
Yazılım devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde kaldırma işlemi tamamlanmış olmalıdır. Mevcut yazılımın davranışını etkileyen yapılandırma değişiklikleri geri çevrilmelidir. Yükleme kaldırma sonrasında herhangi bir yazılım parçası kalmamalı ve yazılım daha sonra kendiliğinden veya başka bir program tarafından otomatik olarak etkinleştirilmemelidir.
לאחר שהתוכנה מושבתת או נמחקת, ההסרה אמורה להסתיים. שינויי תצורה שהשפיעו על ההתנהגות של תוכנות שכבר קיימות צריכים להתבטל. לא ניתן להשאיר אף חלק של התוכנה פעיל לאחר הסרת ההתקנה, והתוכנה אינה יכולה להפעיל את עצמה באופן אוטומטי מאוחר יותר או להיות מופעלת על ידי תוכנית אחרת.
Kad programmatūra ir atspējota vai izdzēsta, noņemšanas procesam ir jābūt pabeigtam. Konfigurācijas izmaiņām, kas ietekmēja esošas programmatūras darbību, ir jābūt atsauktām. Pēc atinstalēšanas ir jābūt noņemtiem visiem programmatūras komponentiem, un programmatūra nedrīkst tikt automātiski iespējota vai to nedrīkst iespējot cita programma.
  Google Chrome – Nutzung...  
(a) Flash Player, Version 10.x ist lediglich ein Browser-Plug-in. Der Unterlizenznehmer darf diese Adobe-Software nicht bearbeiten und sie ausschließlich zur Nutzung als Browser-Plug-in für die Wiedergabe von Content auf einer Webseite weitergeben.
(a) Flash Player, Version 10.x is designed only as a browser plug-in. Sublicensee may not modify or distribute this Adobe Software for use as anything but a browser plug-in for playing back content on a web page. For example, Sublicensee will not modify this Adobe Software in order to allow interoperation with applications that run outside of the browser (e.g., standalone applications, widgets, device UI).
(a) Flash Player version 10.x est destiné à être utilisé uniquement en tant que plug-in de navigateur. Le Sous-licencié ne doit ni modifier, ni distribuer ce Logiciel Adobe dans le but de l'utiliser autrement qu'en tant que plug-in de navigateur permettant de lire du contenu sur une page Web. Par exemple, il ne doit pas le modifier en vue de son interaction avec d'autres applications s'exécutant en dehors du navigateur (applications autonomes, widgets ou interface utilisateur d'appareil, par exemple).
a) Flash Player (versión 10.x) se ha diseñado únicamente como un complemento del navegador. El Sublicenciatario no podrá modificar ni distribuir este Software de Adobe para un uso distinto al de complemento del navegador para reproducir contenido de páginas web. Por ejemplo, el Sublicenciatario no podrá modificar este Software de Adobe para permitir la interacción con aplicaciones que se ejecuten fuera del navegador (aplicaciones independientes, widgets, interfaces gráficas de dispositivos, etc.).
(a) La versione 10.x di Flash Player è stata ideata esclusivamente come plug-in per il browser. Il Sublicenziatario non può modificare o distribuire il Software Adobe per finalità diverse dall'utilizzo come plug-in per il browser per la riproduzione di contenuti su una pagina web. Ad esempio, il Sublicenziatario non potrà modificare il Software Adobe al fine di consentire l'interoperazione con applicazioni esterne al browser (ad es. applicazioni autonome, widget, UI di dispositivi).
(a) O Flash Player, versão 10.x, foi desenvolvido somente como um plug-in de navegador. O Sublicenciado não pode modificar nem distribuir esse Software Adobe para ser usado como algo que não seja um plug-in de navegador para reproduzir conteúdo em uma página da web. Por exemplo, o Sublicenciado não modificará esse Software Adobe para permitir a interoperação com aplicativos que são executados fora do navegador (por exemplo, aplicativos autônomos, widgets, interface de usuário do dispositivo).
(أ) تم تصميم Flash Player، الإصدار 10‎.x ليكون فقط مكوّنًا إضافيًا للمتصفح. ولا يجوز للمرخص له من الباطن تعديل برنامج Adobe هذا أو توزيعه لأي استخدام آخر سوى استخدامه كمكون إضافي للمتصفح لتشغيل محتوى في صفحة ويب. فعلى سبيل المثال، لا يجوز للمرخص له من الباطن تعديل برنامج Adobe للسماح له بالعمل مع تطبيقات يتم تشغيلها خارج المتصفح (على سبيل المثال، تطبيقات أو أدوات أو واجهة مستخدم لأجهزة مستقلة).
(a) Flash Player versie 10.x is alleen ontwikkeld als browserplug-in. De Sublicentiehouder mag deze Adobe-software niet aanbieden of distribueren voor ander gebruik dan als browserplug-in voor het afspelen van inhoud van een webpagina. De Sublicentiehouder zal deze Adobe-software bijvoorbeeld niet aanpassen om samenwerking met apps die buiten de browser worden uitgevoerd, mogelijk te maken (zoals zelfstandige apps, widgets en de gebruikersinterface van een apparaat).
(الف) Flash Player نسخه 10.x تنها به عنوان یک افزونه مرورگر طراحی شده است. دارنده مجوز فرعی امکان اصلاح یا توزیع این نرم افزار Adobe را برای هر نوع استفاده ای بجز افزونه مرورگر و جهت پخش محتوا در صفحه وب نخواهد داشت. به عنوان مثال، دارنده مجوز فرعی مجاز به اصلاح این نرم افزار Adobe به منظور برقراری ارتباط بین عملکرد آن و دیگر برنامه هایی که در خارج از مرورگر اجرا می شوند (مانند برنامه های جداگانه، ابزارک ها، رابط کاربر دستگاه) نخواهد بود.
(a) Flash Player, versió 10.x, s'ha dissenyat únicament com a connector del navegador. El Subllicenciatari no pot modificar ni distribuir aquest Programari d'Adobe per a cap ús diferent del de connector del navegador per reproduir contingut en una pàgina web. Per exemple, el Subllicenciatari no modificarà aquest Programari d'Adobe per tal de fer possible la interoperabilitat amb aplicacions que s'executin fora del navegador (p. ex., aplicacions autònomes, auxiliars, IU del dispositiu).
(a) Přehrávač Flash Player verze 10.x je navržen pouze jako plugin prohlížeče. Nabyvatel sublicence nesmí měnit ani distribuovat tento Software Adobe k jinému použití, než je použití pluginu prohlížeče pro přehrávání obsahu na webové stránce. Nabyvatel sublicence nesmí například měnit tento Software Adobe za tím účelem, aby umožnil spolupráci s aplikacemi spuštěnými mimo prohlížeč (např. samostatnými aplikacemi, widgety nebo uživatelským rozhraním zařízení).
(a) Flash Player, version 10.x, er kun beregnet som et browserplugin. Underlicenstager må ikke ændre eller distribuere denne Adobe-software til brug som andet end et browserplugin til afspilning af indhold på en webside. Underlicenstager må f.eks. ikke ændre denne Adobe-software for at tillade interaktion med programmer, der kører uden for browseren (f.eks. selvstændige programmer, widgets og brugergrænseflader på enheder).
(a) Flash Player -versio 10.x on suunniteltu käytettäväksi vain selaimen laajennuksena. Alikäyttöoikeuksien saaja ei muokkaa tai jaa tätä Adobe-ohjelmistoa mihinkään muuhun käyttötarkoitukseen kuin selaimen laajennuksena verkkosivun sisällön toistamiseen. Alikäyttöoikeuksien saaja ei esimerkiksi muokkaa tätä Adobe-ohjelmistoa käytettäväksi selaimen ulkopuolisissa sovelluksissa (esim. itsenäisissä sovelluksissa, widgeteissä tai laitekäyttöliittymissä).
(a) A Flash Player 10.x verziója kizárólag mint böngésző plug-in használható. A licencfelhasználó az Adobe szoftveren nem végezhet módosítást, és csak weboldalon közzétett tartalom lejátszására szolgáló böngésző plug-inként terjesztheti. A licencfelhasználó például nem módosíthatja az Adobe szoftvert böngészőn kívül futó alkalmazásokkal (pl. önálló alkalmazások, modulok, eszköz felhasználói felülete) való közös felhasználás érdekében.
(a) Flash Player, Versi 10.x dirancang hanya sebagai plugin browser. Penerima Sublisensi tidak boleh memodifikasi atau mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe ini untuk keperluan apa pun selain sebagai plugin browser untuk memutar konten di laman web. Misalnya, Penerima Sublisensi tidak boleh memodifikasi Perangkat Lunak Adobe ini agar dapat digunakan untuk mengoperasikan aplikasi yang berjalan di luar browser (mis., aplikasi yang berdiri sendiri, widget, UI perangkat).
(a) Flash Player 버전 10.x는 브라우저 플러그인으로만 설계된 것입니다. 재실시권자는 웹 페이지에 있는 콘텐츠를 재생하기 위한 브라우저 플러그인 이외의 용도로 사용하기 위해 본 Adobe Software를 수정하거나 배포할 수 없습니다. 예를 들어, 재실시권자는 브라우저 외부에서 작동하는 애플리케이션(예: 독립형 애플리케이션, 위젯, 기기 UI)과 상호 운용할 수 있도록 하기 위해 본 Adobe Software를 수정할 수 없습니다.
(a) Flash Player, versjon 10.x, er kun ment som programtillegg for nettleseren. Lisensinnehavere har ikke tillatelse til å endre eller distribuere dette Adobe-programmet for annen bruk enn som nettleserprogramtillegg for avspilling av innhold på en nettside. Lisensinnehaveren skal for eksempel ikke endre dette Adobe-programmet for å muliggjøre bruk med programmer som kjører utenfor nettleseren (f.eks. enkeltstående programmer, kontrollprogrammer, enhetsgrensesnitt).
(a) Program Flash Player w wersji 10.x został opracowany wyłącznie jako wtyczka przeglądarki. Podlicencjobiorca nie może modyfikować ani rozpowszechniać tego Oprogramowania firmy Adobe do użytku w postaci innej niż wtyczka przeglądarki służąca do odtwarzania treści na stronie internetowej. Na przykład Podlicencjobiorca nie zmodyfikuje tego Oprogramowania firmy Adobe w celu umożliwienia współpracy z aplikacjami uruchamianymi poza przeglądarką (np. samodzielnymi aplikacjami, widżetami i interfejsem użytkownika urządzenia).
(а) Проигрыватель Flash версии 10.x предназначен только для использования в браузере в качестве подключаемого модуля. Сублицензиат не имеет права модифицировать и распространять данное Программное обеспечение Adobe для использования в любых целях, кроме использования в качестве подключаемого модуля браузера для воспроизведения содержания веб-страницы. В частности, Сублицензиат не имеет права модифицировать данное Программное обеспечение Adobe для взаимодействия с другими приложениями, работающими вне браузера (например, автономными приложениями, виджетами, пользовательскими интерфейсами устройств).
(a) Flash Player, Version 10.x är enbart avsett som pluginprogram till en webbläsare. Underlicenstagaren får inte ändra eller distribuera denna Programvara från Adobe för någon annan användning än som ett plugin-program för uppspelning av webbsideinnehåll i en webbläsare. Underlicenstagaren får till exempel inte ändra Programvaran från Adobe så att den kan samverka med program som körs utanför webbläsaren (t.ex. fristående program, widgetar, enhetsgränssnitt).
(ก) Flash Player เวอร์ชัน 10.x ได้รับการออกแบบมาให้เป็นปลั๊กอินของเบราว์เซอร์เท่านั้น ผู้ได้รับอนุญาตช่วงต้องไม่ดัดแปลงหรือแจกจ่ายซอฟต์แวร์ Adobe นี้เพื่อการใช้งานในลักษณะอื่นใดยกเว้นปลั๊กอินของเบราว์เซอร์สำหรับการแสดงเนื้อหาบนหน้าเว็บ ตัวอย่างเช่น ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ดัดแปลงซอฟต์แวร์ Adobe เพื่ออนุญาตให้มีการทำงานร่วมกันระหว่างแอปพลิเคชันต่างๆ ที่เรียกใช้นอกเบราว์เซอร์ (เช่น แอปพลิเคชันสแตนด์อโลน, วิดเจ็ต, UI ของอุปกรณ์)
(a) Flash Player, Sürüm 10.x yalnızca bir tarayıcı eklentisi olarak tasarlanmıştır. Alt Lisans Sahibi, bu Adobe Yazılımı'nı, web sayfasında içerik oynatma amaçlı bir tarayıcı eklentisi dışında herhangi bir amaçla kullanmak için değiştiremez veya dağıtamaz. Örneğin, Alt Lisans Sahibi, işbu Adobe Yazılımı'nı, tarayıcı dışında çalışan uygulamalarla (örn., bağımsız uygulamalar, widget'lar, cihaz kullanıcı arayüzleri gibi) kullanılmasına olanak sağlayacak şekilde değiştiremez.
(a) Flash Player, Phiên bản 10.x chỉ được thiết kế làm trình cắm của trình duyệt. Người tái cấp phép không được sửa đổi hay phân phối Phần mềm này của Adobe cho bất kỳ việc sử dụng nào ngoài làm trình cắm của trình duyệt để phát lại nội dung trên trang web. Ví dụ: Người tái cấp phép sẽ không được sửa đổi Phần mềm này của Adobe để cho phép sự tương hỗ với các ứng dụng chạy bên ngoài trình duyệt (ví dụ: các ứng dụng độc lập, tiện ích, giao diện người dùng của thiết bị).
(א) Flash Player, גרסה ‎10.x מיועד לשימוש כפלאגין של דפדפן בלבד. בעל רשיון המשנה אינו רשאי לשנות או להפיץ תוכנת Adobe זו לכל שימוש שהוא למעט כפלאגין של דפדפן לצורך הפעלת תוכן בדף אינטרנט. לדוגמה, בעל רשיון המשנה לא ישנה תוכנת Adobe זו כדי לאפשר פעולה הדדית עם יישומים הפועלים מחוץ לדפדפן (לדוגמה, יישומים עצמאיים, רכיבי Widget וממשק התקן).
(a) Flash Player, версія 10.x, створено лише як плагін для веб-переглядача. Субліцензіат може модифікувати чи розповсюджувати це ПЗ Adobe лише для використання як плагін для веб-переглядача з метою відтворення вмісту на веб-сторінці. Наприклад, Субліцензіат не може модифікувати це ПЗ Adobe для взаємодії з програмами, які працюють не у веб-переглядачі (наприклад, автономні програми, віджети, користувацький інтерфейс пристрою).
(a) Flash Player, Versi 10.x direka hanya sebagai pemalam penyemak imbas. Pemegang Sublesen tidak boleh mengubah suai atau mengedar Perisian Adobe ini untuk sebarang kegunaan melainkan sebagai pemalam penyemak imbas untuk memainkan balik kandungan pada halaman web. Sebagai contoh, Pemegang Sublesen tidak akan mengubah suai Perisian Adobe untuk membenarkan saling pengendalian dengan aplikasi yang berjalan di luar penyemak imbas (mis. aplikasi tersendiri, widget, UI peranti).
  Google Chrome – Nutzung...  
Der Unterlizenznehmer erklärt sich, ungeachtet jeglicher anderslautender Vereinbarungen mit Google, damit einverstanden, dass Google die Identität des Unterlizenznehmers Adobe gegenüber offenlegen und schriftlich bestätigen darf, dass der Unterlizenznehmer eine Lizenzvereinbarung mit Google getroffen hat, die die Adobe-Bestimmungen umfasst.
17. Intended Third-party Beneficiary. Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited are the intended third-party beneficiaries of Google’s agreement with Sublicensee with respect to the Adobe Software, including but not limited to, the Adobe Terms. Sublicensee agrees, notwithstanding anything to the contrary in its agreement with Google, that Google may disclose Sublicensee’s identity to Adobe and certify in writing that Sublicensee has entered into a license agreement with Google which includes the Adobe Terms. Sublicensee must have an agreement with each of its licensees, and if such licensees are allowed to redistribute the Adobe Software, such agreement will include the Adobe Terms.
17. Futur tiers bénéficiaire. Adobe Systems Incorporated et Adobe Software Ireland Limited sont les futurs tiers bénéficiaires du contrat conclu entre Google et le Sous-licencié concernant le Logiciel Adobe et notamment, mais sans s'y limiter, les Conditions d'utilisation d'Adobe. Le Sous-licencié consent, nonobstant toute mention contraire dans le contrat conclu avec Google, à ce que Google divulgue son identité à Adobe et certifie par écrit qu'un contrat de licence incluant les Conditions d'utilisation d'Adobe a été conclu entre lui-même et Google. Le Sous-licencié doit établir un contrat avec chacun de ses sous-licenciés et, si ceux-ci sont autorisés à redistribuer le Logiciel Adobe, ce contrat devra inclure les Conditions d'utilisation d'Adobe.
17. Beneficiario externo. Adobe Systems Incorporated y Adobe Software Ireland Limited son los beneficiarios externos del acuerdo de Google con el Sublicenciatario en relación con el Software de Adobe, incluidas, entre otras, las Condiciones de Adobe. El Sublicenciatario acepta que, sin perjuicio de lo establecido en su acuerdo con Google, Google podrá revelar su identidad a Adobe y certificar por escrito que el Sublicenciatario ha celebrado un acuerdo de licencia con Google en el que se incluyen las Condiciones de Adobe. El Sublicenciatario debe suscribir un acuerdo con cada uno de sus licenciatarios, y si dichos licenciatarios están autorizados a redistribuir el Software de Adobe, dicho acuerdo incluirá las Condiciones de Adobe.
17. Terze parti beneficiarie designate. Adobe Systems Incorporated e Adobe Software Ireland Limited sono le terze parti beneficiarie designate del contratto di Google stipulato con il Sublicenziatario in relazione al Software Adobe compresi, a titolo esemplificativo, i Termini di Adobe. Il Sublicenziatario riconosce, nonostante qualunque indicazione contraria contenuta nel suo accordo con Google, che Google può rivelare l'identità del Sublicenziatario ad Adobe e attestare per iscritto che il Sublicenziatario ha stipulato un contratto di licenza con Google che comprende i Termini di Adobe. Il Sublicenziatario deve stipulare un accordo con ogni suo licenziatario e, se tali licenziatari sono autorizzati a ridistribuire il Software Adobe, tale accordo comprenderà i Termini di Adobe.
17. Terceiro beneficiário. A Adobe Systems Incorporated e a Adobe Software Ireland Limited são os terceiros beneficiários do contrato do Google com o Sublicenciado em relação ao Software Adobe, incluindo, sem limitação, os Termos da Adobe. O Sublicenciado concorda, não obstante qualquer coisa que determine o contrário no seu contrato com o Google, que o Google pode divulgar a identidade do Sublicenciado para a Adobe e certificar por escrito que o Sublicenciado iniciou um contrato de licença com o Google que inclui os Termos da Adobe. O Sublicenciado deve ter um contrato com cada um dos seus licenciados e, se esses licenciados tiverem permissão para redistribuir o Software Adobe, tal contrato incluirá os Termos da Adobe.
17. الجهة الخارجية المستفيدة المقصودة. تعد Adobe Systems Incorporated وAdobe Software Ireland Limited هما الجهتين الخارجيتين المستفيدتين المقصودتين باتفاقية Google مع المرخص له من الباطن في ما يتعلق ببرامج Adobe، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، بنود Adobe. ويوافق المرخص له من الباطن، بالرغم من أي شيء يتعارض مع ذلك في الاتفاقية مع Google، على أنه يجوز لـ Google الإفصاح عن هوية المرخص له من الباطن لـ Adobe ويقر كتابة بأن المرخص له من الباطن طرف في اتفاقية ترخيص مع Google تتضمن بنود Adobe. ويجب أن يعقد المرخص له من الباطن اتفاقية مع جميع المرخص لهم، وفي حالة السماح للمرخص لهم بإعادة توزيع برامج Adobe، فيجب أن تتضمن هذه الاتفاقية بنود Adobe.
17. Beoogde begunstigde externe partijen. Adobe Systems Incorporated en Adobe Software Ireland Limited zijn de beoogde begunstigde externe partijen van de overeenkomst tussen Google en de Sublicentiehouder met betrekking tot de Adobe-software, inclusief maar niet beperkt tot de Adobe-voorwaarden. De Sublicentiehouder stemt ermee in, niettegenstaande informatie die het tegenovergestelde vermeldt in de overeenkomst met Google, dat Google de identiteit van de Sublicentiehouder mag bekendmaken aan Adobe en schriftelijk mag bevestigen dat de Sublicentiehouder een licentieovereenkomst met Google heeft afgesloten waarin de Adobe-voorwaarden zijn opgenomen. Sublicentiehouders moeten een overeenkomst hebben met alle licentiehouders. Als deze licentiehouders toestemming hebben om de Adobe-software te herdistribueren, bevat een dergelijke overeenkomst de Adobe-voorwaarden.
۱۷. . شخص ثالث ذینفع. در ارتباط با نرم‌افزار Adobe، از جمله و نه محدود به شرایط Adobe، شرکت‌های Adobe Systems Incorporated و Adobe Software Ireland Limited اشخاص ثالث ذینفع قرارداد Google با دارنده مجوز فرعی هستند. دارنده مجوز فرعی موافقت می‌کند در صورتی که هیچ بخشی از قرارداد موجود با Google برخلاف موارد عنوان شده نباشد، Google می‌تواند هویت او را در اختیار Adobe قرار دهد و به صورت کتبی گواهی کند که دارنده مجوز فرعی، قرارداد مجوزی را با Google منعقد کرده که شرایط Adobe نیز در آن شامل شده است. دارنده مجوز فرعی باید با هر کدام از ارائه‌دهندگان مجوز خود دارای یک قرارداد باشد و در صورتی که توزیع مجدد نرم‌افزار Adobe توسط هرکدام از آن مجوزها مجاز اعلام شده باشد، این قرارداد شرایط Adobe را نیز شامل خواهد بود.
17. Beneficiari tercers. Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited són els beneficiaris tercers de l'acord de Google amb el Subllicenciatari amb relació al Programari d'Adobe, incloses, entre d'altres, les Condicions d'Adobe. El Subllicenciatari accepta, sens perjudici de cap disposició que indiqui el contrari al seu acord amb Google, que Google pot revelar la identitat del Subllicenciatari a Adobe i certificar per escrit que el Subllicenciatari ha celebrat un acord de llicència amb Google que inclou les Condicions d'Adobe. El Subllicenciatari ha de tenir un acord amb cadascun dels seus llicenciataris, i si aquests estan autoritzats a redistribuir el Programari d'Adobe, aquest acord inclourà les Condicions d'Adobe.
17. Určená oprávněná třetí strana. Společnosti Adobe Systems Incorporated a Adobe Software Ireland Limited jsou určenými oprávněnými třetími stranami smlouvy mezi společností Google a Nabyvatelem sublicence ve věci Softwaru Adobe včetně mimo jiné Smluvních podmínek společnosti Adobe. Nabyvatel sublicence souhlasí bez ohledu na rozpor v této smlouvě se společností Google, že společnost Google smí zveřejnit identitu Nabyvatele sublicence společnosti Adobe a písemně osvědčit, že Nabyvatel sublicence uzavřel se společností Google licenční smlouvu, která zahrnuje Smluvní podmínky společnosti Adobe. Nabyvatel sublicence musí uzavřít smlouvu se všemi nabyvateli jeho licencí a pokud mají tito nabyvatelé licence povoleno opětovně distribuovat Software Adobe, musí být součástí jejich smlouvy také Smluvní podmínky společnosti Adobe.
17. Beregnet begunstiget tredjepart. Adobe Systems Incorporated og Adobe Software Ireland Limited er de beregnede begunstigede tredjeparter af Googles aftale med Underlicenstager i forhold til Adobe-softwaren, herunder, men ikke begrænset til, Adobes vilkår. Underlicenstager accepterer ikke desto mindre i sin aftale med Google, at Google kan videregive Underlicenstagers identitet til Adobe og skriftligt bekræfte, at Underlicenstager har indgået en licensaftale med Google, som omfatter Adobes vilkår. Underlicenstager skal have en aftale med hver af sine licenstagere, og hvis disse licenstagere får tilladelse til at videredistribuere Adobe-softwaren, vil denne aftale omfatte Adobes vilkår.
17. Tarkoitettu ulkopuolinen edunsaaja. Adobe Systems Incorporated ja Adobe Software Ireland Limited ovat tarkoitettuja Googlen ja Alikäyttöoikeuksien saajan välisen sopimuksen ulkopuolisia edunsaajia suhteessa Adobe-ohjelmistoon, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen Adobe-ehtoihin. Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, huolimatta mistään sen Googlen kanssa tekemässä sopimuksessa olevasta päinvastaisesta maininnasta, että Google voi paljastaa Alikäyttöoikeuksien saajan nimen Adobelle ja vahvistaa kirjallisesti, että Alikäyttöoikeuksien saaja on solminut Googlen kanssa käyttöoikeussopimuksen, johon Adoben ehdot sisältyvät. Käyttöoikeuksien saajalla täytyy olla hyväksyntä jokaisen käyttöoikeuden osalta, ja jos kyseisten käyttöoikeuksien sallitaan jakaa uudelleen Adobe-ohjelmistoa, kyseisen sopimuksen täytyy sisältyä Adobe-ehdot.
17. Tervezett harmadik fél kedvezményezettje. Az Adobe Systems Incorporated és az Adobe Software Ireland Limited a Google licencfelhasználóval kötött, az Adobe szoftverre vonatkozó, Adobe feltételeit magába foglaló, de arra nem korlátozott megállapodásának tervezett harmadik fél kedvezményezettjei. A licencfelhasználó a Google-lal kötött megállapodással ellenkező rendelkezés híján hozzájárul, hogy a Google az Adobe részére a licencfelhasználót megnevezze, és írásban jelezze, hogy a licencfelhasználó az Adobe feltételeit is tartalmazó megállapodást kötött a Google-lal. A licencfelhasználónak minden szabadalmassal megállapodást kell kötnie arról, hogy amennyiben a szabadalmas engedélyt kap az Adobe szoftver terjesztésére, akkor a megállapodás tartalmazza az Adobe feltételeit.
17. Pihak Ketiga Penerima Manfaat yang Dimaksud. Adobe Systems Incorporated dan Adobe Software Ireland Limited adalah pihak ketiga penerima manfaat yang dimaksud dalam perjanjian Google dengan Penerima Sublisensi terkait dengan Perangkat Lunak Adobe ini, yang termasuk namun tidak terbatas pada, Persyaratan Adobe. Penerima Sublisensi setuju bahwa, sepanjang tidak bertentangan dengan perjanjiannya dengan Google, Google dapat mengungkap identitas Penerima Sublisensi kepada Adobe dan menyatakan secara tertulis bahwa Penerima Sublisensi telah menjalin perjanjian lisensi dengan Google yang mencakup Persyaratan Adobe. Penerima Sublisensi harus mempunyai perjanjian dengan masing-masing penerima lisensinya, dan jika penerima lisensi tersebut diizinkan untuk mendistribusikan ulang Perangkat Lunak Adobe, maka perjanjian tersebut harus mencakup Persyaratan Adobe.
17. 의도된 제3의 수익자. Adobe 이용약관을 포함하여(이에 국한되지는 않음) Adobe Software에 관해 Google이 재실시권자와 체결한 계약에서 의도된 제3의 수익자는 Adobe Systems Incorporated와 Adobe Software Ireland Limited입니다.Google과 체결한 계약에 이와 충돌하는 조항이 있을지라도, 재실시권자는 Google이 재실시권자의 신원을 Adobe에 공개하고 재실시권자가 Adobe 이용약관을 비롯하여 Google과 라이선스 계약을 체결했음을 서면으로 증명할 수 있다는 점에 동의합니다. 재실시권자는 각각의 라이선스 수혜자와 계약을 맺어야 하고, 계약을 맺은 라이선스 수혜자가 Adobe Software를 재배포할 수 있는 경우 해당 계약에는 Adobe 이용약관이 포함될 것입니다.
17. Intendert tilgodesett tredjepart. Adobe Systems Incorporated og Adobe Software Ireland Limited er de intendert tilgodesette tredjepartene for Googles avtale med lisensinnehaveren når det gjelder Adobe-programmet. Dette innbefatter, men er ikke begrenset til, Adobe-vilkårene. Til tross for eventuelle klausuler om dette i lisensinnehaverens avtale med Google, samtykker lisensinnehaveren i at Google kan gjøre lisensinnehaverens identitet tilgjengelig for Adobe og sertifisere skriftlig at lisensinnehaveren og Google har inngått en lisensavtale som omfatter Adobe-vilkårene. Lisensinnehaveren må ha en avtale med hver av sine lisensgivere. Lisensinnehaveren må ha en avtale med hver av sine lisensgivere. Hvis disse lisensgiverne skal ha tillatelse til å videredistribuere Adobe-programmet, må avtalen i tillegg innbefatte Adobe-vilkårene.
17. Zamierzony beneficjent będący osobą trzecią. Firmy Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited są zamierzonymi beneficjentami będącymi osobami trzecimi umowy między firmą Google a Podlicencjobiorcą, w tym między innymi Warunków firmy Adobe, w odniesieniu do Oprogramowania firmy Adobe. Podlicencjobiorca akceptuje fakt, że niezależnie od wszelkich postanowień jego umowy z firmą Google firma Google może ujawnić tożsamość Podlicencjobiorcy firmie Adobe oraz potwierdzić na piśmie, iż Podlicencjobiorca zawarł z firmą Google umowę licencyjną, która obejmuje Warunki firmy Adobe. Podlicencjobiorca musi zawrzeć umowę z każdym ze swoich licencjobiorców, a jeśli te licencje zezwalają na ponowną dystrybucję Oprogramowania firmy Adobe, ta umowa musi obejmować Warunki firmy Adobe.
17. Предполагаемые сторонние бенефициары. В соглашении Google с Сублицензиатом, включая, помимо прочего, Условия Adobe, компании Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited являются сторонними бенефициарами по отношению к Программному обеспечению Adobe. Несмотря на любые положения настоящего соглашения с компанией Google об обратном, Сублицензиат соглашается, что Google может предоставлять компании Adobe идентификационные данные Сублицензиата и в письменной форме подтверждать, что Сублицензиат заключил лицензионное соглашение с компанией Google, частью которого являются Условия Adobe. Сублицензиат обязуется заключить соглашения со всеми своими лицензиатами и, если таким лицензиатам разрешено распространение Программного обеспечения Adobe, частью данных соглашений должны быть Условия Adobe.
17. Avsedd utomstående förmånstagare. Adobe Systems Incorporated och Adobe Software Ireland Limited är avsedda utomstående förmånstagare i Googles avtal med Underlicenstagare med avseende på Programvara från Adobe, inklusive men utan begränsning till Adobes Villkor. Underlicenstagaren accepterar, oaktat vad som står i dennes avtal med Google, att Google kan avslöja Underlicenstagarens identitet för Adobe och skriftligen intyga att Underlicenstagaren har ingått ett licensavtal med Google som inkluderar Adobes Villkor. Underlicenstagaren måste ha ett avtal med var och en av sina licenstagare, och om licenstagarna tillåts vidaredistribuera Programvaran från Adobe ska avtalet inkludera Adobes Villkor.
17. ผู้รับประโยชน์ตามเจตนาซึ่งเป็นบุคคลที่สาม Adobe Systems Incorporated และ Adobe Software Ireland Limited เป็นผู้รับประโยชน์ตามเจตนาซึ่งเป็นบุคคลที่สามของข้อตกลงระหว่าง Google กับผู้ได้รับอนุญาตช่วงในส่วนที่เกี่ยวกับซอฟต์แวร์ Adobe รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะข้อกำหนดของ Adobe ผู้ได้รับอนุญาตช่วงตกลง (แม้ว่าจะมีข้อความใดข้างต้นที่ขัดกับข้อตกลงนี้ระหว่างผู้ได้รับอนุญาตช่วงกับ Google) ว่า Google อาจเปิดเผยข้อมูลประจำตัวของผู้ได้รับอนุญาตช่วงแก่ Adobe และรับรองเป็นลายลักษณ์อักษรว่า ผู้ได้รับอนุญาตช่วงได้เข้าทำข้อตกลงสัญญาอนุญาตกับ Google ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดของ Adobe ผู้ได้รับอนุญาตช่วงต้องมีข้อตกลงกับผู้ได้รับอนุญาตของตนแต่ละราย และหากสัญญาอนุญาตดังกล่าวได้รับอนุญาตให้เผยแพร่ซอฟต์แวร์ Adobe ซ้ำ ข้อตกลงดังกล่าวจะต้องมีข้อกำหนดของ Adobe ด้วย
17. Atanmış Üçüncü Taraf Lehtar. Adobe Systems Incorporated ve Adobe Software Ireland Limited, Adobe Şartları dahil ancak sınırlama olmaksızın Adobe Yazılımı'na istinaden Google ile Alt Lisans Sahibi arasındaki sözleşmenin atanmış üçüncü taraf lehtarıdır. Alt Lisans Sahibi Google ile arasındaki sözleşmede aksini belirten tüm ifadelere rağmen, Google'ın Alt Lisans Sahibi'nin kimliğini Adobe'ye ifşa edebileceğini ve Alt Lisans Sahibi'nin Google ile, Adobe Şartları'nı içeren bir lisans sözleşmesi imzaladığını yazılı olarak belirtebileceğini kabul eder. Alt Lisans Sahibi, her lisans sahibi için bir sözleşmeye sahip olmalı ve söz konusu lisanslar Adobe Yazılımı'nın yeniden dağıtımına izin veriyorsa, ilgili sözleşme Adobe Şartları'nı içermelidir.
17. Bên thụ hưởng thứ ba được chỉ định. Adobe Systems Incorporated và Adobe Software Ireland Limited là các bên thụ hưởng thứ ba trong thỏa thuận của Google với Người tái cấp phép đối với Phần mềm của Adobe, bao gồm nhưng không giới hạn, các Điều khoản của Adobe. Người tái cấp phép đồng ý, bất kể điều gì trái ngược với thỏa thuận của Người tái cấp phép với Google, rằng Google có thể tiết lộ danh tính của Người tái cấp phép cho Adobe và chứng thực bằng văn bản rằng Người tái cấp phép đã tham gia thỏa thuận cấp phép với Google bao gồm các Điều khoản của Adobe. Người tái cấp phép phải có thỏa thuận với mỗi người trong số những người được cấp phép của mình và nếu những người được cấp phép đó được phép phân phối lại Phần mềm của Adobe, thỏa thuận đó sẽ bao gồm các Điều khoản của Adobe.
17. מוטב מיועד של צד שלישי. חברת Adobe Systems Incorporated וחברת Adobe Software Ireland Limited הן מוטבות הצד השלישי המיועדות של ההסכם בין Google לבין בעל רשיון המשנה בכל הנוגע לתוכנת Adobe, לרבות בין השאר, תנאי Adobe. 'בעל רישיון המשנה' מסכים, גם אם תימצא סתירה לכך בהסכם שלו עם Google, לכך ש-Google רשאית לחשוף את זהות 'בעל רישיון המשנה' בפני Adobe ולאשר בכתב כי 'בעל רישיון המשנה' התחייב להסכם רישיון עם Google הכולל את 'תנאי Adobe'. לבעל רשיון המשנה חייב להיות הסכם עם כל אחד מבעלי הרשיון שלו, ואם בעלי רשיון אלה רשאים להפיץ את תוכנת Adobe, הסכם זה יכלול את תנאי Adobe.
17. Призначена третя сторона-бенефіціар. Компанії Adobe Systems Incorporated й Adobe Software Ireland Limited є призначеними третіми сторонами-бенефіціарами в угоди між корпорацією Google і Субліцензіатом стосовно ПЗ Adobe, включно з, але не обмежуючись, Умовами Adobe. Субліцензіат погоджується, не зважаючи на будь-які протилежні твердження в його угоді з Google, що корпорація Google може розкрити особу Субліцензіата для компанії Adobe та засвідчити письмово, що Субліцензіат уклав із Google ліцензійну угоду, яка включає Умови Adobe. Субліцензіат повинен укласти угоду з кожним зі своїх ліцензіатів. Якщо ці ліцензіати мають право розповсюджувати ПЗ Adobe, така угода буде включати Умови Adobe.
17. Benefisiari Pihak Ketiga yang Dimaksudkan. Adobe Systems Incorporated dan Adobe Software Ireland Limited ialah benefisiari pihak ketiga yang dimaksudkan untuk perjanjian Google dengan Pemegang Sublesen berkenaan dengan Perisian Adobe, termasuk tetapi tidak terhad kepada, Syarat Adobe. Pemegang Sublesen bersetuju, meskipun terdapat apa-apa yang bertentangan dengan perjanjiannya dengan Google, bahawa Google boleh mendedahkan identiti Pemegang Sublesen kepada Adobe dan mengesahkan secara bertulis bahawa Pemegang Sublesen telah mengikat perjanjian lesen dengan Google yang merangkumi Syarat Adobe. Pemegang Sublesen hendaklah mengikat perjanjian dengan setiap pemegang lesennya dan jika pemegang lesen tersebut dibenarkan mengedar semula Perisian Adobe, perjanjian sedemikian akan merangkumi Syarat Adobe.
  Genehmigungen – Google  
Eine von Google abgegebene Verzichterklärung hinsichtlich einer Vertragsverletzung der hier gemachten Angaben gilt nicht als Verzichterklärung hinsichtlich der Klausel an sich und darf nicht als solche ausgelegt werden.
You may not assign your rights or delegate your obligations under this Agreement without Google’s prior written consent. This Agreement is not intended to benefit, nor shall it be deemed to give rise to, any rights in any third party. This Agreement will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, without regard to conflict of law principles. The venue for any dispute or claim arising out of or in connection with this Agreement shall be in Santa Clara County, California. The parties are independent contractors. Neither party shall be deemed to be an employee, agent, partner or legal representative of the other for any purpose and neither shall have any right, power or authority to create any obligation or responsibility on behalf of the other. The waiver by Google of a breach of any provision hereof shall not be taken or held to be a waiver of the provision itself. If any provision of this Agreement is held by a court of competent jurisdiction to be contrary to law, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of the original provision to the fullest extent allowed by law and the remaining provisions of this Agreement shall remain in full force and effect. This Agreement, the Guidelines for Third Party Use of Google Brand Features, and the Permission Request Form, constitute the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof.
Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans le consentement écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers. Le présent Accord est régi par et doit être interprété conformément à la législation de l'État de Californie, États-Unis, sans considération des principes relatifs aux conflits de lois. Les litiges ou réclamations éventuels résultant du, ou en rapport avec, le présent Accord seront traités dans le comté de Santa Clara, en Californie (États-Unis). Les parties en présence sont des parties contractantes indépendantes. Aucune des parties en présence ne peut être considérée comme un employé, un agent, un partenaire ou un représentant légal de l'autre partie à toutes fins quelles qu'elles soient, et aucune des parties en présence n'a le droit, le pouvoir ou l'autorité de créer une quelconque obligation ou responsabilité au nom de l'autre partie. La renonciation de la part de Google à faire valoir un manquement à l'une quelconque des dispositions aux présentes ne doit pas être considérée ou interprétée comme une renonciation à la disposition elle-même. Si l'une quelconque des dispositions du présent Accord est jugée par une cour de justice de la juridiction compétente comme contraire à la législation, une telle disposition sera modifiée et interprétée de façon à répondre au mieux aux objectifs de la disposition initiale, et ce, dans toute la mesure permise par la loi, mais sans que cela n'affecte aucunement les autres dispositions du présent Accord qui resteront, elles, pleinement en vigueur. Le présent Accord, les Consignes d'utilisation des signes distinctifs de Google à l'intention des tiers et le Formulaire de demande d'autorisation constituent la totalité de l'accord entre les parties eu égard à l'objet des présentes.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará empleado, agente, socio o representante legal de la otra para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán siendo válidas. El presente Acuerdo, las Directrices para el Uso de Terceros de las Características de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta a la cuestión objeto del mismo.
L'utente non può cedere i suoi diritti o delegare i suoi obblighi ai sensi del presente Contratto senza il previo consenso scritto di Google. Il presente Contratto non è destinato a favorire alcun diritto di terze parti, né può essere interpretato come un mezzo per dare origine a diritti di terze parti. Il presente Contratto è regolato da e interpretato in conformità con le leggi dello Stato della California, senza considerare le norme di diritto internazionale privato. La sede per qualsiasi controversia o reclamo derivante da o correlato al presente Contratto è la Contea di Santa Clara, California. Le parti sono contraenti indipendenti. Nessuna delle due parti può essere considerata dipendente, agente, partner o rappresentante legale dell'altra per alcuno scopo e non avrà alcun diritto, potere o autorità di creare alcun obbligo o responsabilità per conto dell'altra. La rinuncia da parte di Google in merito a un'inadempienza riguardante qualsiasi disposizione del presente documento non può essere interpretata o ritenuta una rinuncia alla disposizione stessa. Se una qualsiasi disposizione del presente Contratto viene giudicata da un tribunale della giurisdizione competente come contraria alla legge, tale disposizione verrà modificata e interpretata in modo da soddisfare al meglio gli obiettivi della disposizione originale nei limiti massimi consentiti dalla legge e le restanti disposizioni del presente Contratto resteranno in vigore a tutti gli effetti. Il presente Contratto, le Istruzioni relative all'uso degli elementi distintivi del brand Google e il Modulo di richiesta di autorizzazione costituiscono l'intero Contratto tra le parti rispetto all'argomento in oggetto.
U mag uw rechten of plichten op basis van deze Overeenkomst niet overdragen zonder schriftelijke toestemming vooraf van Google. Deze Overeenkomst is niet bedoeld om ten goede te komen aan en verleent geen rechten aan derden. Deze Overeenkomst wordt beheerst door en geïnterpreteerd in overeenstemming met de wetten van de staat Californië, waarbij geen gehoor wordt gegeven aan de bepaling aangaande conflicterende wetten. Geschillen of claims die voortvloeien uit deze overeenkomst, zullen worden behandeld in Santa Clara County, Californië (VS). De partijen zijn onafhankelijke contractanten. Geen van de partijen wordt op welke manier dan ook beschouwd als werknemer, agent, partner of wettelijk vertegenwoordiger van de andere en geen van de partijen heeft het recht, de macht of het gezag om welke verplichting of verantwoordelijkheid dan ook namens de andere aan te gaan. Een verklaring van afstand van Google van een niet-nakoming van een van de bepalingen hierin kan niet worden beschouwd of behandeld als een verklaring van afstand van de bepaling zelf. Als een bepaling uit deze Overeenkomst door een rechtbank uit een bevoegde jurisdictie onwettig wordt geacht, wordt een dergelijke bepaling gewijzigd en geïnterpreteerd om zo goed mogelijk de doeleinden van de oorspronkelijke bepaling te bereiken, tot zover als is toegestaan volgens de wet; de resterende bepalingen van deze Overeenkomst blijven volledig van kracht. Deze Overeenkomst, de Richtlijnen voor gebruik van Google-merkkenmerken door derden en het Aanvraagformulier vormen samen de volledige overeenkomst tussen de partijen met betrekking tot het onderwerp.
Anda tidak boleh memindahkan hak atau mendelegasikan kewajiban Anda berdasarkan Perjanjian ini tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari Google. Perjanjian ini tidak dimaksudkan untuk menguntungkan, dan tidak juga dianggap menimbulkan, hak apa pun pada pihak ketiga mana pun. Perjanjian ini akan diatur oleh dan ditafsirkan sesuai hukum Negara Bagian California, tanpa mengindahkan pertentangan prinsip-prinsip hukum. Santa Clara County, California, akan menjadi tempat pengadilan untuk setiap sengketa atau klaim yang timbul akibat atau sehubungan dengan Perjanjian ini. Para pihak adalah pihak yang dikontrak secara independen. Tidak satu pun pihak yang akan dianggap sebagai karyawan, agen, mitra, atau perwakilan hukum dari pihak lain untuk tujuan apa pun, dan juga tidak akan memiliki hak, kekuasaan, atau wewenang untuk menimbulkan kewajiban atau tanggung jawab atas nama pihak lainnya. Pembebasan oleh Google terhadap pelanggaran ketentuan apa pun tidak akan dilakukan atau dianggap sebagai pembebasan dari ketentuan itu sendiri. Jika terdapat ketentuan dalam Perjanjian ini yang menurut keputusan pengadilan dari yurisdiksi yang berwenang adalah bertentangan dengan hukum, ketentuan tersebut harus diubah dan diinterpretasikan sehingga dapat sebaik-baiknya mencapai tujuan dari ketentuan aslinya sejauh yang diizinkan oleh hukum dan ketentuan lainnya dari Perjanjian ini akan tetap berlaku dan memiliki kekuatan hukum penuh. Perjanjian ini, Pedoman untuk Penggunaan Fitur Merek Google oleh Pihak Ketiga, dan Formulir Permintaan Izin, merupakan keseluruhan perjanjian antara kedua belah pihak sehubungan dengan materi pokok perjanjian ini.
В соответствии с настоящим Соглашением вы не можете передавать свои права или делегировать свои обязательства без предварительного письменного согласия компании Google. Настоящее Соглашение не подразумевает получение выгоды и не должно расцениваться как возможность расширения каких-либо прав третьих лиц. Это Соглашение регулируется и истолковывается в соответствии с законами штата Калифорния, независимо от коллизии правовых норм. Любое требование или спор, возникший в связи с настоящим Соглашением, урегулируется в округе Санта-Клара, в Калифорнии. Стороны настоящего Соглашения являются независимыми подрядчиками. Ни одна из сторон не считается сотрудником, посредником, партнером или законным представителем другой для любых целей и ни имеет права и полномочий для создания любых обязательств от имени другой стороны. Неиспользование компанией Google требований какого-либо положения настоящего Соглашения не означает отказ от самого положения. Если какое-либо положение настоящего Соглашения будет признано судом компетентной юрисдикции противоречащим закону, оно должно быть изменено с тем, чтобы как можно точнее соответствовать целям первоначального положения, насколько это позволяет закон, а остальные положения остаются в силе и применяются в полной мере. Руководство по использованию элементов Бренда Google третьей стороной и форма запроса на получение разрешения являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
คุณไม่สามารถมอบสิทธิ์หรือภาระหน้าที่ภายใต้ข้อตกลงนี้แก่ผู้อื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจาก Google ข้อตกลงนี้ไม่มีจุดมุ่งหมายเพื่อเอื้อประโยชน์หรือยกระดับสิทธิ์ของบุคคลที่สาม ข้อตกลงนี้จะอยู่ในบังคับและตีความโดยกฎหมายของรัฐแคลิฟอร์เนีย โดยไม่คำนึงถึงการขัดต่อหลักกฎหมายอื่นๆ การโต้แย้งหรืออ้างสิทธิ์อันเป็นผลจากข้อตกลงนี้หรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะอยู่ในเขตความรับผิดชอบของซานตาคลาราเคาน์ตี รัฐแคลิฟอร์เนีย ฝ่ายที่ร่วมทำข้อตกลงมีสถานะเป็นผู้รับเหมาอิสระ ไม่มีฝ่ายไหนเป็นนายจ้าง ตัวแทน พาร์ทเนอร์ หรือตัวแทนฝ่ายกฎหมายของอีกฝ่ายหนึ่งไม่ว่าด้วยวัตถุประสงค์ใดๆ และไม่มีฝ่ายไหนที่มีสิทธิ์ อำนาจ หรือหน้าที่ในการสร้างภาระหน้าที่หรือความรับผิดชอบในนามของอีกฝ่าย การที่ Google สละสิทธิ์ในการใช้มาตรการกับการละเมิดข้อกำหนดในที่นี้ จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์ของตัวข้อกำหนดเอง หากศาลที่อยู่ในเขตอำนาจศาลเห็นว่ามีข้อกำหนดใดในข้อตกลงนี้ที่ขัดต่อกฎหมาย ข้อกำหนดดังกล่าวจะได้รับการแก้ไขหรือตีความใหม่เพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์ดั้งเดิมของข้อกำหนดนั้นมากที่สุดในระดับที่สอดคล้องกับกฎหมาย และข้อกำหนดใหม่หลังจากแก้ไขแล้วจะยังคงมีผลบังคับใช้อย่างเต็มที่ ข้อตกลงนี้ หลักเกณฑ์การใช้สิ่งแสดงแบรนด์ของ Google โดยบุคคลที่สาม และแบบฟอร์มขออนุญาต ประกอบขึ้นเป็นข้อตกลงทั้งฉบับระหว่างฝ่ายที่เข้าร่วมข้อตกลงเกี่ยวกับสาระสำคัญที่ระบุไว้ในที่นี้
  Google Chrome – Nutzung...  
(ii) AVC-VIDEOMATERIAL DECODIEREN DARF, DAS VON EINEM VERBRAUCHER IM RAHMEN EINER PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDE UND/ODER DAS VON EINEM ENTSPRECHEND LIZENZIERTEN VIDEO-PARTNER BEREITGESTELLT WURDE.
(d) THE SOURCE CODE MAY CONTAIN CODE LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR WILL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com
(d) LE CODE SOURCE PEUT CONTENIR DU CODE CONCÉDÉ SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DES BREVETS AUX FINS D'UTILISATION PRIVÉE ET NON COMMERCIALE PAR UN UTILISATEUR SOUHAITANT (i) CODER UNE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC ("VIDÉO AVC") ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE PAR UN UTILISATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PRIVÉE NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE AUPRÈS D'UN PARTENAIRE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VEUILLEZ CONTACTER LA SOCIÉTÉ MPEG LA, L.L.C. Vous pouvez également consulter la page http://www.mpegla.com.
d) EL CÓDIGO FUENTE PODRÁ CONTENER CÓDIGO SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR PARA i) CODIFICAR VÍDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR DE AVC (EN ADELANTE, "VÍDEOS AVC") O PARA ii) DECODIFICAR VÍDEOS AVC CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARÁCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PROVEEDOR CON LICENCIA PARA OFRECER VÍDEOS AVC. NO SE CONCEDE NINGÚN TIPO DE LICENCIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, PARA NINGÚN OTRO USO. SE PUEDE OBTENER MÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO WEB DE MPEG LA, L.L.C. (HTTP://WWW.MPEGLA.COM).
(d) IL CODICE SORGENTE PUÒ CONTENERE CODICE CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER IL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER L'UTILIZZO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE AL FINE DI (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ AGLI STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE UN VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE TALE VIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ CONSIDERATA IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. ULTERIORI INFORMAZIONI SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI MPEG LA, L.L.C ALL'INDIRIZZO http://www.mpegla.com.
(d) O CÓDIGO-FONTE PODE CONTER CÓDIGO LICENCIADO DE ACORDO COM A LICENÇA DO PORTFÓLIO DE PATENTES AVC PARA USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL POR PARTE DE UM CONSUMIDOR A FIM DE (i) CODIFICAR VÍDEO DE ACORDO COM O PADRÃO AVC ("VÍDEO AVC") E/OU (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO EM ATIVIDADE PESSOAL NÃO COMERCIAL E/OU QUE TENHA SIDO OBTIDO DE UM PROVEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÍDEO AVC. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU IMPLÍCITA PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÕES ADICIONAIS PODEM SER OBTIDAS COM A MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com
(د) تحتوي شفرة المصدر على شفرة مرخصة بموجب ترخيص مجموعة براءات اختراع تشفير الفيديو المتقدم (AVC) للاستخدام الشخصي غير التجاري للمستهلك لـ (1) تشفير الفيديو وفقًا لمعيار تشفير الفيديو المتقدم ("AVC VIDEO") و/أو (2) فك تشفير فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم تم تشفيره من قبل مستهلك يزاول نشاطًا شخصيًا غير تجاري و/أو تم الحصول عليه من شريك فيديو مرخص له بتقديم فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم. ولا يتم منح ترخيص أو تضمينه لأي استخدام آخر. يمكنك الحصول على معلومات إضافية من MPEG LA، L.L.C. راجع http://www.mpegla.com
(d) DE BRONCODE KAN CODE BEVATTEN DIE IN LICENTIE IS GEGEVEN ONDER DE AVC PATENT PORTFOLIO-LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE AVC-STANDAARD ('AVC-VIDEO') EN/OF (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK IS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOAANBIEDER DIE BEVOEGD IS OM AVC-VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, NOCH GEÏMPLICEERD. AANVULLENDE INFORMATIE IS BESCHIKBAAR VIA MPEG LA, L.L.C. Ga naar http://www.mpegla.com
(d)ソース コードには、特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的な非営利目的の利用で、エンドユーザーが(i)AVC 規格に準拠した動画(以下「AVC 動画」)をエンコードすること、および/または(ii)個人的な非営利目的の利用でエンドユーザーがエンコードした AVC 動画、および/または AVC 動画を提供するライセンスを保有する動画プロバイダーから入手した AVC 動画をデコードすることが許可されているコードが含まれる場合があります。上記以外の用途のライセンスは、明示または黙示を問わず付与されていません。詳しくは、MPEG LA, L.L.C. にお問い合わせいただくか、http://www.mpegla.com(英語)をご覧ください。
(ت) کد منبع ممکن است دارای کد تحت مجموعه مجوزهای حق ثبت AVC برای استفاده شخصی و غیر تجاری از محصولات با این اهداف باشد (۱) رمزگذاری ویدیو با تبعیت از استاندارد AVC («ویدیوی AVC») و/یا (۲) رمزگشایی ویدیوی AVC که توسط فردی در یک فعالیت شخصی و غیرتجاری صورت گرفته و/یا از طریق یک شرکت ویدیویی که از مجوز مورد نیاز برای ارائه ویدیوی AVC برخوردار بوده است، به دست آمده باشد. هیچگونه مجوزی برای دیگر موارد استفاده ارائه نشده و به صورت ضمنی نیز موجود نخواهد بود.اطلاعات بیشتر را می‌توانید از .‏‏MPEG LA, L.L.C‏ کسب کنید. رجوع کنید به http://www.mpegla.com
(d) EL CODI FONT POT CONTENIR CODI LLICENCIAT D'ACORD AMB LA LLICÈNCIA DE CARTERA DE PATENTS AVC PER A L'ÚS PERSONAL I NO COMERCIAL PER PART D'UN CONSUMIDOR PER (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMITAT AMB L'ESTÀNDARD AVC ("VÍDEO AVC") O PER (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC QUE HAGI ESTAT CODIFICAT PER UN CONSUMIDOR QUE ES DEDIQUI A UNA ACTIVITAT PERSONAL I NO COMERCIAL O QUE S'HAGI OBTINGUT D'UN PROVEÏDOR DE VÍDEO AMB LLICÈNCIA PER SUBMINISTRAR VÍDEO AVC. NO ES CONCEDEIX NI ESTÀ IMPLÍCITA CAP LLICÈNCIA PER A CAP ALTRE ÚS. PODEU OBTENIR INFORMACIÓ ADDICIONAL DE MPEG LA, L.L.C. Consulteu http://www.mpegla.com.
(d) ZDROJOVÝ KÓD MŮŽE OBSAHOVAT KÓD, KTERÝ JE LICENCOVÁN V RÁMCI PORTFOLIA PATENTŮ AVC PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM K TĚMTO ÚČELŮM: (i) KE KÓDOVÁNÍ VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC (DÁLE JEN „VIDEO AVC“); (ii) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA AVC, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO UŽIVATELEM PROVÁDĚJÍCÍM OSOBNÍ NEBO NEKOMERČNÍ ČINNOST NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE VIDEA, KTERÝ VLASTNÍ LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ VIDEA AVC. NENÍ UDĚLENA LICENCE K ŽÁDNÉMU DALŠÍMU POUŽITÍ ANI JEJÍ UDĚLENÍ NELZE PŘEDPOKLÁDAT. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD SPOLEČNOSTI MPEG LA, L.L.C. NA ADRESE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
(d) KILDEKODEN KAN INDEHOLDE KODE, DER ER LICENSERET I HENHOLD TIL AVC-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PRIVAT, IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER, TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODE AVC-VIDEO, SOM ER BLEVET KODET AF EN FORBRUGER I PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIELT ØJEMED, OG/ELLER ER ERHVERVET FRA EN VIDEOPARTNER MED LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER GIVES ELLER UNDERFORSTÅS IKKE LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS HOS MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com
(d) LÄHDEKOODI VOI SISÄLTÄÄ KOODIA, JOKA ON LISENSOITU AVC-PATENTTIPORTFOLION ALAISUUDESSA KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN: (i) VIDEON KOODAAMISEEN AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (AVC-VIDEO) JA/TAI (ii) PURKAMAAN AVC-VIDEO, JONKA KULUTTAJA ON KOODANNUT HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA TOIMINNASSA JA/TAI JOKA ON HANKITTU VIDEOKUMPPANILTA, JOLLA ON KÄYTTÖOIKEUS TARJOTA AVC-VIDEOTA. MITÄÄN KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ TAI ILMAISTA MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. LISÄTIETOJA ANTAA TARVITTAESSA MPEG LA, L.L.C.: http://www.mpegla.com
(d) A FORRÁSKÓD TARTALMAZHAT OLYAN KÓDOT, AMELYRE MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁS ESETÉN AZ AVC SZABADALMI LICENCCSOMAG VONATKOZIK (i) VIDEOFELVÉTELEK AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ KÓDOLÁSÁRA („AVC VIDEÓ”) ÉS/VAGY (ii) MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KÓDOLT VAGY AVC VIDEÓ SZOLGÁLTATÁSÁRA LICENCCEL RENDELKEZŐ PARTNER ÁLTAL BIZTOSÍTOTT AVC VIDEÓ DEKÓDOLÁSÁRA VONATKOZÓAN. A LICENC SEMMILYEN ETTŐL ELTÉRŐ FELHASZNÁLÁS ESETÉN NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM HASZNÁLHATÓ FEL. TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS A KÖVETKEZŐTŐL KÉRHETŐ: MPEG LA, L.L.C. Lásd: http://www.mpegla.com
(d) KODE SUMBER INI MUNGKIN MENGANDUNG KODE YANG DILISENSIKAN BERDASARKAN LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i) MENGENKODE DATA VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DIENKODE OLEH KONSUMEN YANG MELAKUKAN AKTIVITAS PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERLISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIDAK ADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU AKAN DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APA PUN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com
(d) 소스 코드에는 (i) AVC 표준('AVC 동영상')에 따라 동영상을 인코딩하거나 (ii) 개인적으로 비상업적 활동을 하는 소비자가 인코딩하거나 AVC 동영상을 제공하도록 라이선스를 받은 동영상 제공업체로부터 획득한 AVC 동영상을 디코딩하기 위해 소비자가 개인적이고 비상업적으로 사용하기 위한 AVC 특허 포트폴리오 라이선스에 따라 사용이 허가된 코드가 포함될 수 있습니다. 다른 용도로는 어떤 라이선스 도 부여되지 않고 그런 의미도 내포하지 않습니다. MPEG LA, L.L.C.에서 추가 정보를 얻을 수 있습니다. http://www.mpegla.com 페이지를 참조하십시오.
(d) KILDEKODEN KAN INNEHOLDE KODE SOM ER LISENSIERT FOR PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK UNDER AVC-PATENTPORTEFØLJEN. FORBRUKEREN KAN BENYTTE PRODUKTET TIL Å (i) KODE VIDEOER I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN («AVC-VIDEO») OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOER SOM BLE KODET AV EN FORBRUKER I FORBINDELSE MED PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OG/ELLER BLE ANSKAFFET FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM ER LISENSIERT TIL Å TILBY AVC-VIDEOER. INGEN LISENS FOR ANNEN BRUK ER GITT ELLER SKAL UNDERFORSTÅS. YTTERLIGERE INFORMASJON KAN INNHENTES FRA MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com
(d) KOD ŹRÓDŁOWY MOŻE ZAWIERAĆ KOD LICENCJONOWANY NA PODSTAWIE LICENCJI NA ZBIÓR PATENTÓW AVC W CELU UŻYTKU OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ KLIENTA DO (i) KODOWANIA FILMÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („FILMY WIDEO AVC”) I/LUB (ii) DEKODOWANIA FILMÓW WIDEO AVC ZAKODOWANYCH PRZEZ KLIENTA UCZESTNICZĄCEGO W DZIAŁANIACH O CHARAKTERZE OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM I/LUB UZYSKANYCH OD DOSTAWCY FILMÓW WIDEO DYSPONUJĄCEGO LICENCJĄ NA UDOSTĘPNIANIE FILMÓW WIDEO AVC. NIE JEST UDZIELANA ŻADNA LICENCJA, W TYM DOROZUMIANA, NA JAKIKOLWIEK INNY UŻYTEK. DODATKOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W WITRYNIE FIRMY MPEG LA, L.L.C. NA STRONIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
(г) ДАННЫЙ ИСХОДНЫЙ КОД МОЖЕТ СОДЕРЖАТЬ КОД, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЙ ПО ЛИЦЕНЗИИ В СОСТАВЕ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТНЫХ ЛИЦЕНЗИЙ НА ТЕХНОЛОГИЮ AVC ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ AVC ("AVC-ВИДЕО") И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ AVC-ВИДЕО, КОДИРОВАННОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ В РАМКАХ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И/ИЛИ ПОЛУЧЕННОГО ОТ ПОСТАВЩИКА, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА ПОСТАВКУ AVC-ВИДЕО. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧАЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНЫХ ЦЕЛЯХ. ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ В КОМПАНИЮ MPEG LA, L.L.C. См. http://www.mpegla.com.
(d) KÄLLKODEN KAN INNEHÅLLA KOD SOM LICENSIERAS ENLIGT AVC-PATENTPORTFÖLJLICENSEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE KOMMERSIELLT BRUK AV EN KUND FÖR ATT (i) KODA VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE MED AVC-STANDARDEN (AVC-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND SOM ÄGNAR SIG ÅT PERSONLIG OCH ICKE KOMMERSIELL VERKSAMHET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOPARTNER MED LICENS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKA UTLÄSAS FÖR NÅGOT ANNAT SYFTE. MER INFORMATION KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. Se http://mpegla.com
(ง) ซอร์สโค้ดนี้อาจมีโค้ดที่ได้รับอนุญาตภายใต้สัญญาอนุญาตการใช้สิทธิบัตร AVC เพื่อการใช้งานส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้าของผู้บริโภคในอันที่จะ (i) เข้ารหัสวิดีโอโดยเป็นไปตามมาตรฐาน AVC (“วิดีโอ AVC”) และ/หรือ (ii) ถอดรหัสวิดีโอ AVC ที่ถูกเข้ารหัสโดยผู้บริโภคที่เกี่ยวข้องในกิจกรรมส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้า และ/หรือที่ได้รับจากผู้จัดหาวิดีโอซึ่งได้รับอนุญาตให้จัดหาวิดีโอ AVC ไม่มีการอนุญาตหรือการอนุญาตโดยนัยสำหรับการใช้งานอื่น หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม สามารถขอรับได้จาก MPEG LA, L.L.C โปรดดูที่ http://www.mpegla.com
(d) KAYNAK KODUNDA, TİCARİ OLMAYAN, KİŞİSEL TÜKETİCİ KULLANIMI İÇİN (i) AVC STANDARDI (“AVC VİDEO”) İLE UYUMLU BİR ŞEKİLDE VİDEO KODLAMASI VE/VEYA (ii) ) TİCARİ AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL FAALİYETTE BİR TÜKETİCİ TARAFINDAN KODLANAN VE/VEYA AVC VİDEO SAĞLAMA LİSANSINA HAİZ BİR VİDEO SAĞLAYICISINDAN EDİNİLMİŞ AVC VİDEONUN KODUNU ÇÖZMEK AMACIYLA AVC PATENT PORTFÖYÜ LİSANSI İLE LİSANSLANMIŞ KOD BULUNABİLİR. BAŞKA HERHANGİ BİR KULLANIM BİÇİMİ İÇİN LİSANS VERİLMEZ VEYA O YÖNDE HERHANGİ BİR İMADA BULUNULMAZ. MPEG LA, L.L.C'DEN DAHA FAZLA BİLGİ EDİNİLEBİLİR. Bkz. http://www.mpegla.com
(d) MÃ NGUỒN CÓ THỂ CHỨA MÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP THEO GIẤY PHÉP DANH MỤC BẰNG SÁNG CHẾ AVC VỚI MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI CỦA KHÁCH HÀNG NHẰM (i) MÃ HÓA VIDEO TUÂN THỦ TIÊU CHUẨN CỦA AVC (“VIDEO AVC”) VÀ/HOẶC (ii) GIẢI MÃ VIDEO AVC ĐƯỢC MÃ HÓA BỞI KHÁCH HÀNG ĐÃ THAM GIA HOẠT ĐỘNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI VÀ/HOẶC CÓ ĐƯỢC TỪ ĐỐI TÁC VIDEO ĐÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP CUNG CẤP VIDEO AVC. CÁC HOẠT ĐỘNG SỬ DỤNG KHÁC SẼ KHÔNG ĐƯỢC CẤP PHÉP HOẶC NGỤ Ý CẤP PHÉP. BẠN CÓ THỂ THU THẬP THÊM THÔNG TIN TỪ MPEG LA, L.L.C. Xem http://www.mpegla.com
(ד) קוד המקור עשוי להכיל קוד ברישיון בכפוף לרישיון Patent Portfolio של AVC עבור שימוש אישי שאינו מסחרי של הצרכן על מנת (1) לקודד וידאו בהתאם לתקן AVC ‏("AVC Video") ו/או (2) לפענח קוד וידאו של AVC שקודד על ידי צרכן העוסק בפעילות פרטית שאינה מסחרית ו/או הושג מספק וידאו המורשה לספק וידאו של AVC. לא מוענק רישיון ואף לא נרמז רישיון עבור שימוש אחר כלשהו. ניתן לקרוא מידע נוסף מ-MPEG LA, L.L.C.‎ - עיין ב-http://www.mpegla.com.
(г) ВИХІДНИЙ КОД МОЖЕ МІСТИТИ КОД, ВИКОРИСТАННЯ ЯКОГО РЕГУЛЮЄТЬСЯ ЛІЦЕНЗІЄЮ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТІВ ДЛЯ ЗАСОБІВ ОБРОБКИ АУДІОВІЗУАЛЬНОЇ ІНФОРМАЦІЇ (AVC) ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТА НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ІЗ МЕТОЮ (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC (НАДАЛІ "AVC ВІДЕО") І/АБО (ii) ДЕКОДУВАННЯ AVC ВІДЕО, ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОЇ НЕКОМЕРЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ, І/АБО ОТРИМАНОГО ВІД ВІДЕО-ПАРТНЕРА, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ AVC ВІДЕО. ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ ТА НЕ ПРИЗНАЧАЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИПАДКУ ВИКОРИСТАННЯ. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ МОЖНА ОТРИМАТИ В КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. Див. http://www.mpegla.com
(d) KOD SUMBER MUNGKIN MENGANDUNGI KOD YANG DILESENKAN DI BAWAH LESEN PORTFOLIO PATEN AVC UNTUK KEGUNAAN PERIBADI BUKAN KOMERSIL OLEH PENGGUNA UNTUK (i) MENGEKOD VIDEO AGAR MEMATUHI PIAWAIAN AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENYAHKOD VIDEO AVC YANG TELAH DIKODKAN OLEH PENGGUNA YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITI PERIBADI BUKAN KOMERSIL DAN/ATAU DIPEROLEH DARIPADA PENYEDIA VIDEO YANG DILESENKAN UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIADA LESEN DIBERIKAN ATAU AKAN DIBAYANGKAN UNTUK SEBARANG PENGGUNAAN LAIN. MAKLUMAT TAMBAHAN BOLEH DIDAPATI DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com
  Google Chrome – Nutzung...  
(ii) AVC-VIDEOMATERIAL DECODIEREN DARF, DAS VON EINEM VERBRAUCHER IM RAHMEN EINER PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDE UND/ODER VON EINEM ENTSPRECHEND LIZENZIERTEN VIDEO-PARTNER BEREITGESTELLT WURDE.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ( “AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PARTNER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DES BREVETS AVC AUX FINS D'UTILISATION PRIVÉE ET NON COMMERCIALE PAR UN UTILISATEUR SOUHAITANT (i) ENCODER UNE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC ("VIDÉO AVC") ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC ENCODÉE PAR UN UTILISATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PRIVÉE NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE AUPRÈS D'UN PARTENAIRE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE SITE DE MPEG LA, L.L.C À L'ADRESSE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ESTE PRODUCTO ESTÁ SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR PARA i) CODIFICAR VÍDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTÁNDAR AVC (EN ADELANTE, "VÍDEOS AVC") O PARA ii) DECODIFICAR VÍDEOS AVC CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARÁCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PARTNER CON LICENCIA PARA OFRECER VÍDEOS AVC. NO SE CONCEDE NINGÚN TIPO DE LICENCIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, PARA NINGÚN OTRO USO. SE PUEDE OBTENER MÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO WEB DE MPEG LA, L.L.C. (HTTP://WWW.MPEGLA.COM).
IL PRESENTE PRODOTTO VIENE CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER IL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER L'UTILIZZO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE AL FINE DI (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ AGLI STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE UN VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE TALE VIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O DEVE ESSERE CONSIDERATA IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. ULTERIORI INFORMAZIONI SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI MPEG LA, L.L.C ALL'INDIRIZZO HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO SOB A LICENÇA DO PORTFÓLIO DE PATENTES AVC PARA USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM O PADRÃO AVC ("VÍDEO AVC") E/OU (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO COM ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU TENHA SIDO OBTIDO DE UM PARCEIRO DE VÍDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÍDEO AVC. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU DEVE ESTAR IMPLÍCITA PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÕES ADICIONAIS PODEM SER OBTIDAS COM A MPEG LA, L.L.C. CONSULTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
هذا المنتج مرخص بموجب ترخيص مجموعة براءات اختراع تشفير الفيديو المتقدم (AVC) للاستخدام الشخصي غير التجاري للمستهلك لـ (1) تشفير الفيديو وفقًا لمعيار تشفير الفيديو المتقدم ("AVC VIDEO") و/أو (2) فك تشفير فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم تم تشفيره من قبل مستهلك يزاول نشاطًا شخصيًا غير تجاري و/أو تم الحصول عليه من شريك فيديو مرخص له بتقديم فيديو مطابق لمعيار تشفير الفيديو المتقدم. لا يتم منح أي ترخيص أو تضمينه لأي استخدام آخر. يمكنك الحصول على معلومات إضافية من MPEG LA، L.L.C. راجع HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
DIT PRODUCT IS IN LICENTIE GEGEVEN ONDER DE AVC PATENT PORTFOLIO-LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE AVC-STANDAARD ('AVC-VIDEO') EN/OF (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK IS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOPARTNER DIE BEVOEGD IS OM AVC-VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND OF GEÏMPLICEERD. AANVULLENDE INFORMATIE KAN WORDEN VERKREGEN BIJ MPEG LA, L.L.C. GA NAAR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
本サービスは AVC 特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的な非営利目的の利用で、エンドユーザーが(i)AVC 規格に準拠した動画(以下「AVC 動画」)をエンコードすること、および/または(ii)個人的な非営利目的の利用でエンドユーザーがエンコードした AVC 動画、および/または AVC 動画を提供するライセンスを保有する動画パートナーから入手した AVC 動画をデコードすることが許可されています。上記以外の用途のライセンスは、明示または黙示を問わず付与されていません。詳しくは、MPEG LA, L.L.C. にお問い合わせいただくか、http://www.mpegla.com(英語)をご覧ください。
این محصول تحت مجموعه مجوزهای حق ثبت AVC برای استفاده شخصی و غیر تجاری از محصولات با این اهداف است (i) رمزگذاری ویدیو با تبعیت از استاندارد AVC («ویدیوی AVC») و/یا (ii) رمزگشایی ویدیوی AVC که توسط فردی در یک فعالیت شخصی و غیرتجاری صورت گرفته و/یا از طریق یک شرکت ویدیویی که از مجوز مورد نیاز برای ارائه ویدیوی AVC برخوردار بوده است، به دست آمده باشد. هیچگونه مجوزی برای دیگر موارد استفاده ارائه نشده و به صورت ضمنی نیز موجود نخواهد بود. اطلاعات بیشتر را می‌توانید از .MPEG LA, L.L.C کسب کنید. به HTTP://WWW.MPEGLA.COM رجوع کنید.
S'ATORGA UNA LLICÈNCIA D'AQUEST PRODUCTE D'ACORD AMB LA LLICÈNCIA DE CARTERA DE PATENTS AVC PER A L'ÚS PERSONAL I NO COMERCIAL PER PART D'UN CONSUMIDOR PER (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMITAT AMB L'ESTÀNDARD AVC ("VÍDEO AVC") O PER (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC QUE HAGI ESTAT CODIFICAT PER UN CONSUMIDOR QUE ES DEDIQUI A UNA ACTIVITAT PERSONAL I NO COMERCIAL O QUE S'HAGI OBTINGUT D'UN PROVEÏDOR DE VÍDEO AMB LLICÈNCIA PER SUBMINISTRAR VÍDEO AVC. NO ES CONCEDEIX NI ESTÀ IMPLÍCITA CAP LLICÈNCIA PER A CAP ALTRE ÚS. PODEU OBTENIR INFORMACIÓ ADDICIONAL DE MPEG LA, L.L.C. CONSULTEU HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN V RÁMCI LICENCE NA PORTFOLIO PATENTŮ AVC PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM K TĚMTO ÚČELŮM: (i) KE KÓDOVÁNÍ VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC (DÁLE JEN „VIDEO AVC“) A/NEBO (ii) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA AVC, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO UŽIVATELEM PROVÁDĚJÍCÍM OSOBNÍ NEBO NEKOMERČNÍ ČINNOST NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD PARTNERA, KTERÝ VLASTNÍ LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ VIDEA AVC. NENÍ UDĚLENA LICENCE K ŽÁDNÉMU DALŠÍMU POUŽITÍ ANI JEJÍ UDĚLENÍ NELZE PŘEDPOKLÁDAT. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD SPOLEČNOSTI MPEG LA, L.L.C. NA ADRESE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
DETTE PRODUKT ER LICENSERET UNDER LICENSEN FOR AVC-PATENTPORTEFØLJEN TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL (i) KODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODNING AF AVC-VIDEO, SOM ER BLEVET KODET AF EN FORBRUGER I PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIELT ØJEMED OG/ELLER ER ERHVERVET FRA EN VIDEOPARTNER MED LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER GIVES ELLER UNDERFORSTÅS IKKE LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS HOS MPEG LA, L.L.C SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
TÄMÄ TUOTE ON LISENSOITU AVC-PATENTTIPORTFOLION ALAISUUDESSA HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KULUTTAJAKÄYTTÖÖN. KULUTTAJA VOI (i) KOODATA VIDEON AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (AVC-VIDEO) JA/TAI (ii) PURKAA AVC-VIDEON, JONKA KULUTTAJA ON KOODANNUT HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA TOIMINNASSA JA/TAI JOKA ON HANKITTU VIDEOKUMPPANILTA, JOLLA ON OIKEUS TARJOTA AVC-VIDEOTA. MITÄÄN KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ TAI ILMAISTA MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. LISÄTIETOJA ANTAA TARVITTAESSA MPEG LA, L.L.C.: HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
A JELEN TERMÉKRE MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁS ESETÉN AZ AVC SZABADALMI LICENCCSOMAG VONATKOZIK (i) VIDEOFELVÉTELEK AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ KÓDOLÁSÁRA („AVC VIDEÓ”), ÉS/VAGY (ii) MAGÁNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KÓDOLT VAGY AVC VIDEÓ SZOLGÁLTATÁSÁRA LICENCCEL RENDELKEZŐ PARTNER ÁLTAL BIZTOSÍTOTT AVC VIDEÓ DEKÓDOLÁSÁRA VONATKOZÓAN. A LICENC SEMMILYEN ETTŐL ELTÉRŐ FELHASZNÁLÁS ESETÉN NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM HASZNÁLHATÓ FEL. TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS A KÖVETKEZŐTŐL KÉRHETŐ: MPEG LA, L.L.C. LÁSD: HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
PRODUK INI DILISENSIKAN BERDASARKAN LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i) MENGENKODEKAN DATA VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ( “VIDEO AVC”) DAN/ATAU (ii) MENDEKODEKAN VIDEO AVC YANG DIENKODE OLEH KONSUMEN YANG MELAKUKAN AKTIVITAS PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI MITRA VIDEO YANG BERLISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIDAK ADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APA PUN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. LIHAT HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
본 제품은 (i) AVC 표준('AVC 동영상')에 따라 동영상을 인코딩하고/하거나 (ii) 개인적으로 비상업적 활동을 하는 소비자가 인코딩하고/하거나 AVC 동영상을 제공하도록 라이선스를 받은 동영상 제공업체로부터 획득한 AVC 동영상을 디코딩하기 위해 소비자가 개인적이고 비상업적으로 사용하기 위한 AVC 특허 포트폴리오 라이선스에 따라 사용이 허가됩니다. 다른 용도로는 어떤 라이선스도 부여되지 않으며 그런 의미도 내포하지 않습니다. MPEG LA, L.L.C.에서 추가 정보를 얻을 수 있습니다. HTTP://WWW.MPEGLA.COM 페이지를 참조하십시오.
DETTE PRODUKTET ER LISENSIERT FOR PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK UNDER AVC PATENT PORTFOLIO. FORBRUKEREN KAN BENYTTE PRODUKTET TIL Å (i) KODE VIDEOER I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN («AVC-VIDEO») OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOER SOM BLE KODET AV EN FORBRUKER I FORBINDELSE MED PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET ELLER BLE ANSKAFFET FRA EN VIDEOPARTNER SOM ER LISENSIERT TIL Å TILBY AVC-VIDEOER. INGEN LISENS FOR ANNEN BRUK ER GITT ELLER SKAL UNDERFORSTÅS. YTTERLIGERE INFORMASJON KAN INNHENTES FRA MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
TEN PRODUKT JEST LICENCJONOWANY NA PODSTAWIE LICENCJI NA ZBIÓR PATENTÓW AVC W CELU UŻYTKU OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ KLIENTA DO (i) KODOWANIA FILMÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („FILMY WIDEO AVC”) I/LUB (ii) DEKODOWANIA FILMÓW WIDEO AVC ZAKODOWANYCH PRZEZ KLIENTA UCZESTNICZĄCEGO W DZIAŁANIACH O CHARAKTERZE OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM I/LUB UZYSKANYCH OD PARTNERA W ZAKRESIE FILMÓW WIDEO DYSPONUJĄCEGO LICENCJĄ NA UDOSTĘPNIANIE FILMÓW WIDEO AVC. NIE JEST UDZIELANA ŻADNA LICENCJA, W TYM DOROZUMIANA, NA JAKIKOLWIEK INNY UŻYTEK. DODATKOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W WITRYNIE FIRMY MPEG LA, L.L.C. NA STRONIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ДАННЫЙ ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ЛИЦЕНЗИИ В СОСТАВЕ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТНЫХ ЛИЦЕНЗИЙ НА ТЕХНОЛОГИЮ AVC ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ AVC ("AVC-ВИДЕО") И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ AVC-ВИДЕО, КОДИРОВАННОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ В РАМКАХ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И/ИЛИ ПОЛУЧЕННОГО ОТ ПАРТНЕРА, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА ПОСТАВКУ AVC-ВИДЕО. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧАЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНЫХ ЦЕЛЯХ. ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ В КОМПАНИЮ MPEG LA, L.L.C. СМ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
DENNA PRODUKT LICENSIERAS UNDER LICENSEN FÖR AVC-PATENTPORTFÖLJEN FÖR PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KUND FÖR ATT (i) KODA VIDEO ENLIGT AVC-STANDARDEN (”AVC-VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND SOM EN DEL AV PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL VERKSAMHET OCH/ELLER SOM ANSKAFFATS FRÅN EN VIDEOPARTNER SOM LICENSIERATS ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKA UNDERFÖRSTÅS FÖR NÅGOT ANNAT SYFTE. MER INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับอนุญาตภายใต้สัญญาอนุญาตการใช้สิทธิบัตร AVC เพื่อการใช้งานส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้าของผู้บริโภคในอันที่จะ (i) เข้ารหัสวิดีโอโดยเป็นไปตามมาตรฐาน AVC (“วิดีโอ AVC”) และ/หรือ (ii) ถอดรหัสวิดีโอ AVC ที่ถูกเข้ารหัสโดยผู้บริโภคที่มีส่วนร่วมในกิจกรรมส่วนบุคคลและที่ไม่ใช่เพื่อการค้า และ/หรือได้รับจากพันธมิตรวิดีโอที่ได้รับอนุญาตให้จัดหาวิดีโอ AVC ไม่มีการอนุญาตหรือการอนุญาตโดยนัยสำหรับการใช้งานอื่น หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม สามารถขอรับได้จาก MPEG LA, L.L.C โปรดดูที่ HTTP://WWW.MPEGLA.COM
BU ÜRÜN, TÜKETİCİYE TİCARİ AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL KULLANIM İÇİN (i) AVC STANDARDI (“AVC VİDEO”) İLE UYUMLU BİR ŞEKİLDE VİDEO KODLAMASI VE/VEYA (ii) TİCARİ AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL FAALİYETTE BİR TÜKETİCİ TARAFINDAN KODLANAN VE/VEYA AVC VİDEO SAĞLAMA LİSANSINA HAİZ BİR VİDEO İŞ ORTAĞINDAN EDİNİLMİŞ AVC VİDEONUN KODUNU ÇÖZMESİ AMACIYLA AVC PATENT PORTFÖYÜ LİSANSI ALTINDA LİSANSLANMIŞTIR. BAŞKA HERHANGİ BİR KULLANIM BİÇİMİ İÇİN LİSANS VERİLMEZ VEYA O YÖNDE HERHANGİ BİR İMADA BULUNULMAZ. MPEG LA, L.L.C'DEN DAHA FAZLA BİLGİ EDİNİLEBİLİR. BKZ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
SẢN PHẨM NÀY ĐƯỢC CẤP PHÉP THEO GIẤY PHÉP DANH MỤC BẰNG SÁNG CHẾ AVC CHO MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI CỦA KHÁCH HÀNG NHẰM (i) MÃ HÓA VIDEO TUÂN THỦ TIÊU CHUẨN CỦA AVC (“VIDEO AVC”) VÀ/HOẶC (ii) GIẢI MÃ VIDEO AVC ĐƯỢC MÃ HÓA BỞI KHÁCH HÀNG ĐÃ THAM GIA HOẠT ĐỘNG CÁ NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI VÀ/HOẶC CÓ ĐƯỢC TỪ ĐỐI TÁC VIDEO ĐÃ ĐƯỢC CẤP PHÉP CUNG CẤP VIDEO AVC. CÁC HOẠT ĐỘNG SỬ DỤNG KHÁC SẼ KHÔNG ĐƯỢC CẤP PHÉP HOẶC NGỤ Ý CẤP PHÉP. BẠN CÓ THỂ THU THẬP THÊM THÔNG TIN TỪ MPEG LA, L.L.C. XEM HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
מוצר זה נמצא בשימוש במסגרת רישיון Patent Portfolio של AVC לצורך שימוש פרטי ולא מסחרי של צרכן כדי (1) לקודד וידאו בהתאם לתקן AVC ‏("AVC Video") ו/או (2) לפענח וידאו של AVC שקודד על ידי צרכן העוסק בפעילויות פרטית ולא מסחרית ו/או הושג משותף וידאו המורשה לספק וידאו של AVC. לא מוענק רישיון ואף לא נרמז רישיון עבור שימוש אחר כלשהו. ניתן לקרוא מידע נוסף מ-MPEG LA, L.L.C.‎ - עיין ב-HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ПРОДУКТУ РЕГУЛЮЄТЬСЯ ЛІЦЕНЗІЄЮ ПОРТФЕЛЯ ПАТЕНТІВ ДЛЯ ЗАСОБІВ ОБРОБКИ АУДІОВІЗУАЛЬНОЇ ІНФОРМАЦІЇ (AVC) ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТА НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ІЗ МЕТОЮ (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC (НАДАЛІ – "AVC ВІДЕО") І/АБО (ii) ДЕКОДУВАННЯ AVC ВІДЕО, ЗАКОДОВАНОГО СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОЇ ТА НЕКОМЕРЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ, І/АБО ОТРИМАНОГО ВІД ВІДЕО-ПАРТНЕРА, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ AVC ВІДЕО. ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ ТА НЕ ПРИЗНАЧАЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИПАДКУ ВИКОРИСТАННЯ. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ МОЖНА ОТРИМАТИ В КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
PRODUK INI DILESENKAN DI BAWAH LESEN PORTFOLIO PATEN AVC UNTUK KEGUNAAN PERIBADI DAN BUKAN KOMERSIL SESEORANG PENGGUNA UNTUK (i) MENGEKOD VIDEO AGAR MEMATUHI PIAWAIAN AVC ( “VIDEO AVC”) DAN/ATAU (ii) MENYAHKOD VIDEO AVC YANG DIKODKAN OLEH PENGGUNA YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITI PERIBADI DAN BUKAN KOMERSIL DAN/ATAU DIPEROLEH DARIPADA RAKAN KONGSI VIDEO YANG DILESENKAN UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIADA LESEN DIBERIKAN ATAU AKAN DIBAYANGKAN UNTUK SEBARANG PENGGUNAAN LAIN. MAKLUMAT TAMBAHAN BOLEH DIDAPATI DARI MPEG LA, L.L.C. LIHAT HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
  Google Chrome – Nutzung...  
Außerdem dürfen die in der Adobe-Software enthaltenen MP3-Codierer und -Decodierer ausschließlich von der Adobe-Software genutzt bzw. abgerufen werden. Die Adobe-Software darf zur Codierung bzw. Decodierung von MP3-Daten innerhalb einer SWF- oder FLV-Datei verwendet werden, die Video, Bildmaterial oder andere Daten enthält.
(a) Except pursuant to applicable permissions or agreements therefor, from or with the applicable parties, Sublicensees shall not use and shall not allow the use of, the Adobe Software for the encoding or decoding of mp3 audio only (.mp3) data on any non-pc device (e.g., mobile phone or set-top box), nor may the mp3 encoders or decoders contained in the Adobe Software be used or accessed by any product other than the Adobe Software. The Adobe Software may be used for the encoding or decoding of MP3 data contained within a swf or flv file, which contains video, picture or other data. Sublicensee shall acknowledge that use of the Adobe Software for non-PC devices, as described in the prohibitions in this section, may require the payment of licensing royalties or other amounts to third parties who may hold intellectual property rights related to the MP3 technology and that Adobe nor Sublicensee has not paid any royalties or other amounts on account of third party intellectual property rights for such use. If Sublicensee requires an MP3 encoder or decoder for such use, Sublicensee is responsible for obtaining the necessary intellectual property license, including any applicable patent rights.
(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Sous-licencié ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits. Le Logiciel Adobe peut être utilisé pour le codage ou le décodage de données MP3 contenues dans un fichier SWF ou FLV comportant des données vidéo, image ou autre. Le Sous-licencié reconnaît que l'utilisation du Logiciel Adobe sur des appareils autres que des PC, telle qu'elle est décrite dans la partie relative aux interdictions de la présente section, peut entraîner le paiement de droits d'auteur ou de toute autre somme aux tiers susceptibles de détenir des droits de propriété intellectuelle relatifs à la technologie MP3. Il reconnaît par ailleurs que ni lui, ni Adobe n'ont payé de droits d'auteur ni aucune autre somme liés aux droits de propriété intellectuelle tiers en vue d'une telle utilisation. Si le Sous-licencié requiert un encodeur ou un décodeur MP3 en vue d'une telle utilisation, l'obtention de la licence relative à la propriété intellectuelle et des éventuels brevets associés relève de sa seule responsabilité.
a) Salvo en virtud de los acuerdos o de los permisos aplicables para las partes aplicables, convenidos con las mismas o proporcionados por estas, los Sublicenciatarios no utilizarán ni permitirán el uso del Software de Adobe para la codificación o la decodificación de datos de solo audio en formato mp3 (.mp3) en cualquier dispositivo distinto a un PC (como, por ejemplo, teléfonos móviles o decodificadores), ni podrán utilizar los codificadores o decodificadores de mp3 incluidos en el Software de Adobe con otros productos distintos al Software de Adobe ni acceder a ellos. El Software de Adobe se podrá utilizar para la codificación o la decodificación de datos en formato MP3 incluidos en archivos .swf o .flv que contengan vídeos, imágenes u otro tipo de datos. El Sublicenciatario reconoce que el uso del Software de Adobe en dispositivos distintos a un ordenador, como se establece en las prohibiciones de esta cláusula, podrá requerir el pago de la licencia o de otros importes a terceros que puedan poseer derechos de propiedad intelectual sobre la tecnología MP3 y que ni Adobe ni el Sublicenciatario han pagado ningún tipo de importe ni ninguna regalía por dicho uso de los derechos de propiedad intelectual de esos terceros. Si el Sublicenciatario requiere un codificador o un decodificador de MP3 para dicho uso, el Sublicenciatario será el responsable de la obtención de la licencia de propiedad intelectual necesaria, incluido cualquier derecho de patente aplicable.
(a) Tranne se in conformità con autorizzazioni o accordi vigenti stipulati per, da o con le parti interessate, i Sublicenziatari non utilizzeranno il, e non consentiranno l'utilizzo del, Software Adobe per la codifica o decodifica di dati mp3 esclusivamente audio (.mp3) su dispositivi diversi dai PC (ad es. cellulari o set-top box), e i codificatori o decodificatori mp3 presenti nel Software Adobe non possono essere utilizzati da prodotti diversi dal Software Adobe. Il Software Adobe può essere utilizzato per la codifica o decodifica di dati MP3 presenti in file swf o flv contenenti video, foto o altri dati. Il Sublicenziatario riconosce che l'utilizzo del Software Adobe su dispositivi diversi dai PC, come descritto nella parte dei divieti di questa sezione, potrebbe richiedere il pagamento di royalty di licenza o di altre somme a terze parti che potrebbero detenere i diritti di proprietà intellettuale relativi alla tecnologia MP3; riconosce inoltre che né Adobe né il Sublicenziatario hanno pagato royalty o altre somme per i diritti di proprietà intellettuale di terze parti legali a tale utilizzo. Se al Sublicenziatario occorre un codificatore o decodificatore MP3 per tale utilizzo, sarà responsabile dell'ottenimento della licenza necessaria per la proprietà intellettuale, compresi eventuali diritti di brevetto vigenti.
(a) A não ser que estejam de acordo com as permissões ou contratos aplicáveis, com as partes aplicáveis ou a partir delas, os Sublicenciados não deverão usar nem permitir o uso do Software Adobe para codificação ou decodificação de dados de áudio somente mp3 (.mp3) em qualquer dispositivo que não seja um PC (por exemplo, telefone celular ou set-top box). Além disso, os codificadores ou decodificadores de mp3 presentes no Software Adobe não podem ser usados ou acessados por qualquer produto que não seja o Software Adobe. O Software Adobe pode ser usado para a codificação ou decodificação de dados MP3 presentes em um arquivo swf ou flv que contenha vídeos, imagens ou outros dados. O Sublicenciado deverá reconhecer que o uso do Software Adobe para dispositivos que não sejam PC, como descrito nas proibições desta seção, pode exigir o pagamento de royalties de licenciamento ou outras quantias para terceiros que podem ter direitos de propriedade intelectual relacionados à tecnologia MP3, e que a Adobe e o Sublicenciado não pagaram nenhum royalty ou outras quantias por conta dos direitos de propriedade intelectual para tal uso. Se o Sublicenciado precisar de um codificador ou decodificador de MP3 para tal uso, será o responsável por obter a licença de propriedade intelectual necessária, incluindo quaisquer direitos de patente aplicáveis.
(أ) لا يجوز للمرخص له من الباطن، باستثناء ما يتعلق بالأذونات والاتفاقيات التالية السارية، من الأطراف المعنية أو معها، استخدام أو السماح باستخدام برامج Adobe لتشفير أو فك تشفير بيانات الملفات الصوتية بتنسيق mp3 فقط على أي جهاز غير الكمبيوتر (مثل هاتف جوّال أو جهاز استقبال)، ولا يجوز أيضًا استخدام برامج تشفير أو فك تشفير ملفات mp3 المضمنة في برامج Adobe أو الوصول إليها من قِبل أي منتج بخلاف برامج Adobe. ويجوز استخدام برامج Adobe لتشفير أو فك تشفير بيانات ملفات MP3 المضمنة بملفات swf أو flv، والتي تحتوي على فيديو أو صور أو بيانات أخرى. ويقر المرخص له من الباطن بأن استخدام برامج Adobe لأجهزة غير أجهزة الكمبيوتر، كما هو موضح في محظورات هذا القسم، قد يتطلب سداد رسوم ترخيص أو أي مبالغ أخرى لجهات خارجية مالكة لحقوق الملكية الفكرية لتقنية MP3، وأن Adobe والمرخص له من الباطن لم يسددا أي رسوم أو مبالغ أخرى ناجمة عن حقوق الملكية الفكرية للجهة الخارجية مقابل مثل هذا الاستخدام. وإذا احتاج المرخص له من الباطن لبرنامج تشفير أو فك تشفير MP3 لمثل هذا الاستخدام، فإن المرخص له من الباطن سيكون مسؤولاً عن الحصول على ترخيص الملكية الفكرية اللازم، بما في ذلك حقوق براءة الاختراع السارية.
(a) Behalve wanneer toegestaan conform toepasselijke rechten of overeenkomsten van of met de betreffende partijen, zullen Sublicentiehouders de Adobe-software niet gebruiken (en het gebruik ervan niet toestaan) voor het coderen of decoderen van mp3-audiogegevens (.mp3) op een apparaat dat geen pc is (zoals een mobiele telefoon of een set-top box). Verder mogen de functies voor het coderen en decoderen voor mp3 in de Adobe-software niet worden gebruikt door andere producten dan Adobe-software. U mag de Adobe-software gebruiken voor het coderen of decoderen van MP3-gegevens die in een SWF- of FLV-bestand zijn opgenomen en die video-, afbeeldings- of andere gegevens bevatten. De Sublicentiehouder erkent dat voor het gebruik van de Adobe-software voor apparaten die geen pc's zijn (zoals beschreven in de verbodsbepalingen in dit artikel), betaling van royalty's of andere licentiebedragen aan derden vereist kan zijn, omdat deze beschikken over de intellectuele-eigendomsrechten voor de mp3-technologie. De Sublicentiehouder erkent bovendien dat Adobe of de Sublicentiehouder geen royalty's of andere bedragen hebben betaald wegens intellectuele-eigendomsrechten van derden voor een dergelijk gebruik. Als de Sublicentiehouder voor een dergelijk gebruik moet beschikken over een functie voor het coderen of decoderen van mp3, is de Sublicentiehouder verantwoordelijk voor het aanvragen van de benodigde licentie voor intellectueel eigendom, inclusief toepasselijke patentrechten.
(الف) بجز موارد مربوط به مجوزها یا قراردادهای موجود با طرفین، دارندگان مجوز فرعی قادر به استفاده و یا صدور مجوز استفاده از نرم‌افزار Adobe برای رمزگذاری یا رمزگشایی دا‌ده‌های منحصراً mp3 صوتی (mp3) در هر نوع دستگاه بجز رایانه (مانند تلفن همراه یا دستگاه گیرنده سیگنال) نخواهند بود و همچنین امکان استفاده از رمزگذارها یا رمزگشاهای mp3 موجود در نرم‌افزار Adobe یا دسترسی هر محصولی بجز نرم‌افزار Adobe به آن وجود نخواهد داشت. از نرم افزار Adobe برای رمزگذاری یا رمزگشایی داده های MP3 موجود در فایل های swf یا flv استفاده می شود که دارای داده های ویدیویی، تصویری یا سایر موارد باشد. دارنده مجوز فرعی این امر را تأیید می کند که جهت استفاده از نرم افزار Adobe برای دستگاه هایی بجز رایانه و به همان صورت که در قسمت موارد منع شده در این بخش توضیح داده شد، نیاز به پرداخت حقوق اختصاصی مجوز یا دیگر مبالغ به دارندگان حقوق معنوی مربوط به فن آوری MP3 است و اینکه Adobe یا دارنده مجوز فرعی در قبال استفاده شخص ثالث از حقوق دارایی های معنوی هیچ مبلغی را برای چنین موارد استفاده ای پرداخت نکرده اند. اگر دارنده مجوز فرعی برای چنین موارد استفاده ای به رمز گذار یا رمزگشای MP3 نیاز داشته باشد، مسئول کسب مجوز حقوق معنوی لازم و هرگونه حقوق قابل اجرای مربوط به حق ثبت خواهد بود.
(a) Excepte de conformitat amb els permisos o amb els acords aplicables, de o amb les parts aplicables, els Subllicenciataris no poden utilitzar ni poden permetre l'ús del Programari d'Adobe per a la codificació o per a la descodificació de dades únicament d'àudio mp3 (.mp3) en un dispositiu que no sigui un ordinador (p. ex., un telèfon mòbil o un descodificador d'Internet), i altres productes que no siguin el Programari d'Adobe tampoc no poden utilitzar ni accedir als codificadors i descodificadors inclosos al Programari d'Adobe. El Programari d'Adobe es pot utilitzar per a la codificació i per a la descodificació de les dades MP3 incloses en un fitxer swf o flv que contingui vídeo, imatges i altres dades. El Subllicenciatari reconeix que l'ús del Programari d'Adobe per a dispositius que no siguin un equip, tal com es descriu a les prohibicions d'aquesta secció, pot requerir el pagament de cànons de llicència o altres imports a tercers, que poden ser titulars de drets de propietat intel·lectual amb relació a la tecnologia MP3, i que ni Adobe ni el Subllicenciatari han pagat cànons o altres imports de drets de propietat intel·lectual de tercers per fer-ne ús. Si el Subllicenciatari necessita un codificador o descodificador MP3 per fer-ne ús, el Subllicenciatari serà responsable d'obtenir la llicència de propietat intel·lectual necessària, inclosos els drets de patent aplicables.
(a) Pokud k tomu Nabyvatel sublicence neobdržel od příslušné strany povolení, nebo s ní za tímto účelem neuzavřel smlouvu, nesmí Software Adobe používat ani povolit jeho použití ke kódování nebo dekódování pouze zvukových dat ve formátu mp3 v jiném zařízení, než je počítač (např. v mobilním telefonu nebo přijímači set-top box). Kromě toho programy pro kódování nebo dekódování obsažené v Softwaru Adobe nesmějí být použity ani zpřístupněny jiným produktem, než je Software Adobe. Software Adobe je možno použít ke kódování nebo dekódování dat ve formátu MP3 obsažených v souboru formátu swf nebo flv, který obsahuje video, obrázky nebo jiná data. Nabyvatel sublicence bere na vědomí, že použití Softwaru Adobe v nepočítačových zařízeních, jak je popsáno v ujednáních v této části, může vyžadovat úhradu licenčních poplatků nebo jiných částek třetím stranám, které mohou být vlastníky práv k duševnímu vlastnictví na technologii MP3, a že ani společnost Adobe ani Nabyvatel sublicence neuhradili žádné poplatky ani jiné částky třetí straně vlastnící práva k duševnímu vlastnictví za tento způsob použití. Pokud Nabyvatel sublicence vyžaduje program pro kódování nebo dekódování formátu MP3 pro tento způsob použití, odpovídá Nabyvatel sublicence za pořízení nezbytné licence k duševnímu vlastnictví včetně příslušných patentových práv.
(a) Undtagen i tilfælde med gældende tilladelser eller aftaler fra eller med de relevante parter må Underlicenstagere ikke bruge eller tillade brugen af Adobe-software til kodning eller afkodning af mp3-lyddata (.mp3) på en enhed, der ikke er en pc (f.eks. mobiltelefon eller fjernsynsboks), og mp3-kodere eller -dekodere, der er en del af Adobe-softwaren, må ikke bruges af andre produkter end Adobe-software. Adobe-software kan bruges til kodning eller afkodning af MP3-data i swf- eller flv-filer, der indeholder video, billeder eller andre data. Underlicenstager skal anerkende, at brug af Adobe-softwaren på enheder, der ikke er en pc, sådan som det er beskrevet i forbuddene i dette afsnit, kan være underlagt betaling af licensafgift eller andre beløb til tredjeparter, der besidder immaterielle rettigheder i forbindelse med mp3-teknologien, og at hverken Adobe eller Underlicenstager har betalt licensafgifter eller andre beløb, som skyldes tredjeparts immaterielle rettigheder for brug heraf. Hvis Underlicenstager har behov for en mp3-koder eller -afkoder til denne type brug, har Underlicenstager ansvaret for at erhverve de nødvendige licenser til immaterielle rettigheder, herunder relevante patentrettigheder.
(a) Ellei asianomaisten osapuolten kanssa tehdyissä soveltuvissa sopimuksissa tai niiltä saaduissa soveltuvissa luvissa muuta esitetä, Alikäyttöoikeuksien saajat eivät saa käyttää Adobe-ohjelmistoa eivätkä saa sallia niiden käyttöä vain MP3-äänen (.mp3) koodausta tai koodauksen purkua varten millään ei-pc-laitteella (esim. matkapuhelin tai digiboksi), eikä MP3-koodaajia tai koodin purkajia, jotka sisältyvät Adobe-ohjelmistoon, voida käyttää minkään muun tuotteen kuin Adobe-ohjelmiston kanssa. Adobe-ohjelmistoa voidaan käyttää MP3-tiedon koodaamiseen tai koodin purkamiseen, joka sisältyy swf- tai flv-tiedostoon, joka sisältää videota, kuvia tai muuta tietoa. Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, että Adobe-ohjelmiston käyttäminen muissa kuin henkilökohtaisissa tietokoneissa, siten kuin tämän osion kielloissa kuvataan, saattaa edellyttää käyttöoikeuskorvausten tai muiden maksujen suorittamista ulkopuolisille, jotka saattavat omistaa immateriaalioikeuksia MP3-tekniikkaan liittyen, ja että Adobe tai alikäyttöoikeuksien saaja ei ole maksanut tällaiseen käyttöön liittyen korvauksia tai muita maksuja ulkopuolisten immateriaalioikeuksien käytöstä. Jos Alikäyttöoikeuksien saaja vaatii MP3-koodaajan tai koodin purkajan kyseiseen käyttöön, Alikäyttöoikeuksien saaja on vastuussa vaadittavien omaisuuskäyttöoikeuksien hankkimisesta, mukaan lukien kaikki asiaankuuluvat patenttioikeudet.
(a) Amennyiben a megfelelő felektől vagy felekkel érvényben lévő megfelelő engedély vagy megállapodás másként nem rendelkezik, a licencfelhasználó nem használhatja az Adobe szoftvert mp3 hangadatok (.mp3) nem személyi számítógépen (pl. mobiltelefonon vagy set-top boxon) történő kódolására vagy dekódolására, és ezt nem teheti lehetővé, valamint az Adobe szoftverben található mp3 kódoló és dekódoló összetevőket az Adobe szoftvertől eltérő termékek nem használhatják és nem férhetnek hozzá. Az Adobe szoftver felhasználható videót, képet vagy egyéb adatot tartalmazó swf vagy flv fájlban lévő mp3 adatok kódolására és dekódolására. A licencfelhasználó tudomásul veszi, hogy az Adobe szoftver e szakasz tiltó rendelkezéseiben ismertetett, személyi számítógéptől eltérő eszközön való felhasználása jogdíjköteles lehet, vagy harmadik, az MP3 technológia szellemi tulajdonjogával rendelkező fél felé fennálló, sem az Adobe, sem a licencfelhasználó által, az ilyen jellegű felhasználásért ki nem fizetett jogdíjra vonatkozó egyéb díjfizetési kötelességgel járhat. Amennyiben a licencfelhasználónak az ilyen felhasználás érdekében MP3 kódolóra vagy dekódolóra van szüksége, akkor a licencfelhasználó felelőssége a szükséges szellemi tulajdonra vonatkozó engedélyek beszerzése, beleértve a vonatkozó szabadalmi jogokat.
(a) Kecuali sesuai dengan izin atau perjanjian yang berlaku untuk tujuan itu, dari atau dengan pihak-pihak yang berlaku, Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan dan tidak boleh mengizinkan penggunaan, Perangkat Lunak Adobe untuk pengenkodean dan pendekodean data khusus audio mp3 (.mp3) pada perangkat bukan PC apa pun (mis., ponsel atau set-top box), dan pengenkode atau pendekode mp3 yang terkandung dalam Perangkat Lunak Adobe tidak boleh digunakan atau diakses oleh produk lain apa pun selain Perangkat Lunak Adobe. Perangkat Lunak Adobe boleh digunakan untuk pengenkodean atau pendekodean data MP3 yang termuat dalam berkas swf atau flv, yang memuat video, gambar atau data lainnya. Penerima Sublisensi harus memahami bahwa penggunaan Perangkat Lunak Adobe untuk perangkat bukan PC, sebagaimana diuraikan di bagian larangan pada bab ini, mungkin mensyaratkan pembayaran royalti lisensi atau pembayaran lain kepada pihak ketiga yang mungkin memegang hak atas kekayaan intelektual terkait teknologi MP3 itu dan bahwa baik Adobe maupun Penerima Sublisensi belum membayar royalti atau pembayaran lain apa pun untuk hak atas kekayaan intelektual pihak ketiga untuk penggunaan tersebut. Jika Penerima Sublisensi memerlukan pengenkode dan pendekode MP3 untuk penggunaan tersebut, Penerima Sublisensi bertanggung jawab mendapatkan lisensi untuk kekayaan intelektual yang diperlukan, termasuk hak paten apa pun yang berlaku.
(a) 관련 당사자와의 관계에서 이루어진 적절한 허가 또는 계약에 따르는 경우를 제외하고, 재실시권자는 PC 이외의 기기(예: 휴대전화 또는 셋톱 박스)에서 mp3 오디오 전용(.mp3) 데이터의 인코딩 또는 디코딩을 위해 Adobe Software를 사용하지도 사용하도록 허용하지도 않을 것이며, Adobe Software에 포함된 mp3 인코더 또는 디코더를 사용하거나 Adobe Software 이외의 제품으로 액세스할 수도 없습니다. 동영상, 사진 또는 다른 데이터가 들어 있는 swf 또는 flv 파일에 포함된 MP3 데이터의 인코딩 또는 디코딩 작업에는 Adobe Software를 사용할 수 있습니다. 재실시권자는 본 조항의 금지사항에 설명된 바와 같이 PC 이외의 기기에 Adobe Software를 사용하려면 MP3 기술과 관련된 지적 재산권을 보유한 타사에 라이선스 로열티나 다른 명목으로 소정의 금액을 지불해야 할 수도 있고, Adobe와 재실시권자 그 누구도 타사의 지적 재산권 때문에 그런 용도로 사용한 데 대해 로열티나 다른 명목의 금액을 지불하지 않았음을 인정합니다. 재실시권자가 MP3 인코더 또는 디코더를 그런 용도로 사용해야 할 경우, 일체의 관련 특허권을 포함하여 필요한 지적 재산권 관련 라이선스를 획득할 책임은 재실시권자에게 있습니다.
(a) Med mindre det er gitt uttrykkelig tillatelse fra de aktuelle partene, skal lisensinnehaveren ikke bruke eller tillate bruk av Adobe-programmet for å kode eller avkode mp3-data (.mp3) på andre enheter enn datamaskiner (f.eks. mobiltelefoner eller navigasjonsbokser). Det er heller ikke tillatt å bruke mp3-koderne og -avkoderne i Adobe-programmet på andre produkter enn Adobe-programmet. Adobe-programmet kan kun brukes for å kode eller avkode MP3-data på en swf- eller flv-fil som inneholder video, bilde eller andre data. Lisensinnehaveren skal anerkjenne at bruk av Adobe-programmet på andre enheter enn datamaskiner, som beskrevet i forbudene i denne delen, kan medføre krav om betaling av lisensgebyr eller andre beløp til tredjeparter som innehar åndsrettigheter relatert til MP3-teknologien og som Adobe eller lisensinnehaveren ikke allerede har betalt lisensgebyr eller andre beløp til. Hvis lisensinnehaveren krever en MP3-koder eller -avkoder for denne typen bruk, er lisensinnehaveren selv ansvarlig for å innhente den nødvendige åndsverklisensen, innbefattet eventuelle gjeldende patentrettigheter.
(a) Z wyjątkiem przypadków zgodnych z obowiązującymi pozwoleniami i umowami w tym zakresie udzielonymi przez odpowiednie podmioty lub z nimi zawartymi Podlicencjobiorca nie może używać ani zezwalać na używanie Oprogramowania firmy Adobe do kodowania lub dekodowania wyłącznie dźwięku w formacie mp3 (pliki z rozszerzeniem mp3) na jakimkolwiek urządzeniu nie będącym komputerem osobistym (np. w telefonie komórkowym lub przystawce set-top box), jak również żaden produkt inny niż Oprogramowanie firmy Adobe nie może korzystać z koderów i dekoderów formatu mp3 zawartych w Oprogramowaniu firmy Adobe ani uzyskiwać do nich dostępu. Oprogramowania firmy Adobe można używać do kodowania i dekodowania danych w formacie MP3 znajdujących się w pliku swf lub flv, który zawiera film wideo, zdjęcie lub inne dane. Podlicencjobiorca przyjmuje do wiadomości, że korzystanie z Oprogramowania firmy Adobe na urządzeniach innych niż komputery osobiste w sposób opisany w zakazach w tej sekcji może wymagać uregulowania płatności z tytułu tantiem licencyjnych lub innych opłat na rzecz osób trzecich, do których mogą należeć prawa własności intelektualnej związane z technologią MP3, oraz że firma Adobe ani Podlicencjobiorca za takie korzystanie nie zapłacili żadnych tantiem ani nie uregulowali innych opłat wynikających z praw własności intelektualnej należących do osoby trzeciej. Jeśli Podlicencjobiorca do takiego korzystania wymaga kodera lub dekodera formatu MP3, ponosi odpowiedzialność za uzyskanie niezbędnej licencji na własność intelektualną, w tym praw do korzystania z odpowiednich patentów.
(a) Если иное не предусмотрено действующими разрешениями или соглашениями, заключенными с соответствующими сторонами, Сублицензиат обязуется не использовать и не допускать использования Программного обеспечения Adobe в целях кодирования и декодирования исключительно данных в формате .mp3 на любом устройстве, не являющемся ПК (например, мобильном телефоне или телеприставке), а также не допускать использования механизмов кодирования и декодирования mp3, содержащихся в Программном обеспечении Adobe, никакими продуктами, кроме собственно Программного обеспечения Adobe. Программное обеспечение Adobe может использоваться для целей кодирования и декодирования данных MP3, содержащихся в файлах .swf или .flv, которые содержат также видео, изображения и другие данные. Сублицензиат уведомлен, что за использование Программного обеспечения Adobe на устройствах, не являющихся ПК, как следует из запретов, изложенных в данном разделе, могут взиматься лицензионные и иные отчисления в пользу третьих сторон, которым принадлежат права на интеллектуальную собственность, связанные с технологией MP3, и что компания Adobe и Сублицензиат не выплачивают лицензионные и иные отчисления за такое использование в счет прав на интеллектуальную собственность третьих сторон. Если для такого использования Сублицензиату требуется средство кодирования или декодирования MP3, Сублицензиат несет ответственность за получение всех необходимых лицензий на интеллектуальную собственность, в том числе и необходимых патентных прав.
(a) Förutom i enlighet med gällande tillstånd eller avtal för detta, från eller med tillämpliga parter, ska Underlicenstagare inte använda eller tillåta användning av Programvara från Adobe för kodning eller avkodning av MP3-data med enbart ljud (.mp3) på några andra produkter än datorer (t.ex. mobiltelefon eller TV-box). Inte heller får MP3-kodare eller -avkodare i Programvaran från Adobe användas eller tillgås av någon annan produkt än Programvaran från Adobe. Programvaran från Adobe får användas för att koda eller avkoda MP3-data i en SWF-fil eller FLV-fil som innehåller videodata, bilddata eller andra data. Underlicenstagaren samtycker till att användning av Programvaran från Adobe i andra enheter än datorer, enligt begränsningarna i detta avsnitt, kan kräva att licensroyalties eller andra belopp betalas till tredje part som kan ha immateriella rättigheter till MP3-tekniken och att varken Adobe eller Underlicenstagaren har betalat några royalties eller andra belopp för tredje parts immateriella rättigheter för sådan användning. Om Underlicenstagaren behöver en MP3-kodare eller -avkodare för sådan användning är det Underlicenstagarens ansvar att anskaffa en nödvändig licens för immateriella rättigheter, inklusive eventuella patenträttigheter.
(ก) ยกเว้นที่อ้างถึงการอนุญาตหรือข้อตกลงที่มีผลบังคับในที่นี้ จากหรือกับคู่สัญญาที่เกี่ยวข้อง ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ใช้และจะไม่อนุญาตให้มีการใช้งานซอฟต์แวร์ Adobe สำหรับการเข้ารหัสหรือการถอดรหัสของข้อมูลเสียง mp3 เท่านั้น (.mp3) ในอุปกรณ์ที่ไม่ใช่พีซีใดๆ (เช่น โทรศัพท์มือถือหรือกล่องแปลงสัญญาณโทรทัศน์) และจะไม่ใช้อุปกรณ์อื่นใดนอกเหนือจากซอฟต์แวร์ Adobe ในการใช้งานหรือเข้าถึงตัวเข้ารหัสหรือตัวถอดรหัส mp3 ที่มีอยู่ในซอฟต์แวร์ Adobe ซอฟต์แวร์ Adobe อาจถูกใช้เพื่อการเข้ารหัสหรือถอดรหัสของข้อมูล MP3 ที่มีอยู่ในไฟล์ swf หรือไฟล์ flv ซึ่งมีวิดีโอ ภาพ หรือข้อมูลอื่น ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะรับรองว่าการใช้ซอฟต์แวร์ Adobe สำหรับอุปกรณ์ที่ไม่ใช่พีซี ดังอธิบายไว้ในข้อห้ามในข้อนี้ อาจจำเป็นต้องมีการชำระเงินค่าสิทธิ์ในสัญญาอนุญาตหรือค่าใช้จ่ายอื่นแก่บุคคลที่สามซึ่งอาจถือครองสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาที่เกี่ยวข้องกับเทคโนโลยี MP3 และรับรองว่า Adobe และผู้ได้รับอนุญาตช่วงไม่ได้ชำระค่าสิทธิ์ใดๆ หรือค่าใช้จ่ายอื่นที่เกี่ยวกับสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาของบุคคลที่สามสำหรับการใช้งานดังกล่าว หากผู้ได้รับอนุญาตช่วงจำเป็นต้องใช้ตัวเข้ารหัสหรือตัวถอดรหัส MP3 สำหรับการใช้งานดังกล่าว ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะรับผิดชอบต่อการขอรับสัญญาอนุญาตสำหรับทรัพย์สินทางปัญญาที่จำเป็น รวมถึงสิทธิบัตรที่เกี่ยวข้อง
(a) İlgili taraflara ait, taraflardan alınan veya taraflarla sağlanan geçerli izinler ve sözleşmelerle yürürlükte olanlar haricinde, Alt Lisans Sahipleri, Adobe Yazılımı'nı bilgisayar olmayan herhangi bir cihazda salt ses içerikli mp3 (.mp3) verilerinin kodlanması veya kodunun çözülmesi için kullanamaz ve söz konusu yazılımın kullanılmasına izin veremez, aynı şekilde Adobe Yazılımı'nda bulunan mp3 kodlayıcıların ve kod çözücülerin Adobe Yazılımı dışında başka hiçbir ürün tarafından kullanılmasına veya erişilmesine izin veremez. Adobe Yazılımı video, resim ve diğer veriler içeren bir swf veya flv dosyasında bulunan MP3 verilerinin kodlanması veya kodunun çözülmesi amacıyla kullanılabilir. Alt Lisans Sahibi Adobe Yazılımı'nın bilgisayar haricindeki cihazlarda kullanımının, işbu bölümdeki yasaklarla tanımlandığı şekilde, MP3 teknolojisiyle ilişkili fikri mülkiyet haklarını ellerinde bulunduran üçüncü taraflara lisans ücretlerinin veya sair tutarların ödenmesini gerektirebileceğini ve Adobe'nin veya Alt Lisans Sahibi'nin bu tür kullanım için üçüncü taraf fikri mülkiyet haklarının hesabına hiçbir lisans ücreti ve başka tutarı ödememiş olduğunu kabul eder. Alt Lisans Sahibi bu tür kullanım için bir MP3 kodlayıcı veya kod çözücüye ihtiyaç duyarsa, geçerli tüm patent hakları da dahil olmak üzere gerekli fikri mülkiyet lisansının alınmasından Alt Lisans Sahibi sorumludur.
(a) Ngoại trừ theo các quyền hoặc thỏa thuận có thể áp dụng ở trên, từ hoặc với các bên có thể áp dụng, Người tái cấp phép sẽ không sử dụng và sẽ không cho phép việc sử dụng, Phần mềm của Adobe để mã hóa hoặc giải mã dữ liệu chỉ âm thanh mp3 (.mp3) trên bất kỳ thiết bị nào không phải là máy tính cá nhân (ví dụ: điện thoại di động hoặc bộ giải mã), cũng như không được sử dụng hoặc truy cập các bộ mã hóa hoặc bộ giải mã mp3 có chứa Phần mềm của Adobe từ bất kỳ sản phẩm nào ngoài Phần mềm của Adobe. Phần mềm của Adobe có thể được sử dụng để mã hóa hoặc giải mã dữ liệu MP3 chứa trong tệp swf hoặc flv, chứa video, hình ảnh hoặc dữ liệu khác. Người tái cấp phép sẽ thừa nhận rằng việc sử dụng Phần mềm của Adobe trên các thiết bị không phải là máy tính cá nhân, như được mô tả trong phần bị cấm trong phần này, có thể yêu cầu thanh toán tiền bản quyền tác giả cấp phép hoặc số tiền khác cho các bên thứ ba - những người có thể giữ quyền sở hữu trí tuệ có liên quan đến công nghệ MP3 và thừa nhận rằng Adobe cũng như Người tái cấp phép sẽ không thanh toán bất kỳ tiền bản quyền tác giả nào hoặc số tiền khác do việc sử dụng quyền sở hữu trí tuệ của bên thứ ba. Nếu Người tái cấp phép yêu cầu bộ mã hóa hoặc giải mã MP3 cho việc sử dụng đó, Người tái cấp phép phải chịu trách nhiệm lấy giấy phép quyền sở hữu trí tuệ cần thiết, bao gồm bất kỳ quyền của bằng sáng chế hiện hành nào.
(א) למעט בהתאם להיתרים או הסכמים חלים, אשר נתקבלו מאת הצדדים החלים או נחתמו עימם, 'בעלי רישיון המשנה' לא ישתמשו, ולא יאפשרו את השימוש, ב'תוכנת Adobe' לצורך קידוד או פענוח של אודיו מסוג mp3 בלבד (‎.mp3) בכל מכשיר שאינו מחשב (לדוגמה, טלפון נייד או ממיר אינטראקטיבי), וכן, נאסר על כל תוכנה שאינה 'תוכנת Adobe' להשתמש במקודדים או במפענחי mp3 הנכללים ב'תוכנת Adobe' או לגשת אליהם. ניתן להשתמש בתוכנת Adobe לצורך קידוד או פענוח של נתוני MP3 הנכללים בתוך קובץ SWF או FLV, המכיל וידאו, תמונות או נתונים אחרים. בעל רשיון המשנה יכיר בכך שהשימוש בתוכנת Adobe במכשירים שאינם מחשבים, כמתואר באיסורים בסעיף זה, עשוי להיות כרוך בתשלום של תמלוגי רשיון או סכומים אחרים לצדדים שלישיים שעשויים להיות בעלי זכויות קניין רוחני הקשורות לטכנולוגיית ה-MP3 וש-Adobe ובעל רשיון המשנה לא שילמו תמלוגים כלשהם או סכומים אחרים בגין זכויות הקניין הרוחני של צד שלישי בעבור שימוש מסוג זה. אם בעל רשיון המשנה דורש מקודד MP3 או מפענח MP3 לצורך שימוש מסוג זה, באחריותו של בעל רשיון המשנה להשיג את רשיון הקניין הרוחני הנדרש, לרבות זכויות הפטנט החלות הנדרשות.
(а) Окрім випадків, згаданих у відповідних дозволах, наданих відповідними сторонами, чи в угодах із такими сторонами, Субліцензіат не повинен використовувати та не повинен дозволяти використовувати ПЗ Adobe для кодування чи декодування лише аудіоданих у форматі mp3 (.mp3) на будь-якому пристрої, що не є персональним комп’ютером (наприклад, на мобільному телефоні чи телевізійній приставці), а також не дозволяти використання mp3-кодерів і декодерів, які містяться в ПЗ Adobe, або надання до них доступу будь-яким продуктам, окрім ПЗ Adobe. ПЗ Adobe може використовуватися для кодування чи декодування даних у форматі MP3, які містяться у файлах із розширенням swf або flv, що містять відео, зображення чи інші дані. Субліцензіат усвідомлює, що використання ПЗ Adobe не на персональних комп’ютерах, як описано в заборонах у цьому розділі, може привести до сплати ліцензійних зборів чи інших коштів третім сторонам, що мають права інтелектуальної власності, пов’язані з технологією MP3, за використання яких ні компанія Adobe, ні Субліцензіат не сплатили жодні збори чи інші кошти третій стороні, що має права інтелектуальної власності. Якщо Субліцензіату потрібен MP3-кодер чи декодер для такого використання, Субліцензіат повинен отримати належну ліцензію на інтелектуальну власність, включно з усіма відповідними патентними правами.
(a) Kecuali menurut kebenaran atau perjanjiannya yang berkaitan, dari atau dengan pihak yang berkaitan, Pemegang Sublesen tidak akan menggunakan dan tidak akan membenarkan penggunaan Perisian Adobe untuk pengekodan atau penyahkodan data audio mp3 sahaja (.mp3) pada sebarang peranti bukan pc (mis. telefon mudah alih atau peti set-top), dan pengekod dan penyahkod mp3 yang terkandung dalam Perisian Adobe juga tidak boleh digunakan atau diakses oleh mana-mana produk selain Perisian Adobe. Perisian Adobe boleh digunakan untuk pengekodan atau penyahkodan data MP3 yang terkandung dalam fail swf atau flv, yang mengandungi video, gambar atau data lain. Pemegang Sublesen mengakui bahawa penggunaan Perisian Adobe untuk peranti bukan PC, seperti yang dihuraikan dalam larangan dalam bahagian ini, mungkin memerlukan bayaran royalti pelesenan atau jumlah lain kepada pihak ketiga yang mungkin memegang hak harta intelektual yang berkaitan dengan teknologi MP3 dan bahawa Adobe mahupun Pemegang Sublesen belum membayar sebarang royalti atau jumlah lain atas sebab hak harta intelektual pihak ketiga untuk penggunaan seperti itu. Jika Pemegang Sublesen memerlukan pengekod atau penyahkod MP3 untuk penggunaan seperti itu, Pemegang Sublesen bertanggungjawab mendapatkan lesen harta intelek yang sewajarnya, termasuk sebarang hak paten yang berkenaan.