|
I hereby terminate our au pair contract. In accordance with the required notice period, your last working day will be on the (dd.mm.yyyy)
|
|
Par la présente, nous déclarons résilier le contrat au pair. Conformément au délai de préavis, votre dernier jour de travail sera le (jj/mm/aaaa).
|
|
hiermit kündigen wir den mit dir abgeschlossenen Au-pair-Vertrag fristgerecht zum (tt.mm.jjjj). Das ist dein letzter Arbeitstag.
|
|
Por la presente te comunicamos que queremos terminar el contrato au pair que firmamos en común. Respetando el plazo de preaviso, el contrato terminará el (dd.mm.aaaa). Este será tu último día de trabajo.
|
|
Ottemperando agli obblighi relativi al preavviso così come espressi nel contratto di collocamento alla pari, l‘ultimo giorno presso la nostra famiglia sarà il (gg.mm.aaaa).
|