deritzozu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.sitesakamoto.com
  Istorioak Fram Epic Rec...  
Esaldien: "Bi urte ondoren ... Deritzozu ez duzu denbora tutearnos hasten gara?".
Frase: “Después de dos años... ¿usted no cree que ya va siendo hora de que empecemos a tutearnos?”.
Frase: "Dopo due anni ... Non credi che sia ora di iniziare a tutearnos?".
Frase: "Após dois anos ... Você não acha que é hora de começar tutearnos?".
Zin: "Na twee jaar ... Denkt u niet dat het tijd is beginnen we tutearnos?".
文: "2年後... あなたは私たちがtutearnosを開始し、それの時間を考えてはいけない?".
Frase: "Després de dos anys ... ¿Vostè no creu que ja va sent hora que comencem a tutejar?".
Rečenica: "Nakon dvije godine ... Zar ne mislite da je vrijeme da pokrenete tutearnos?".
Предложение: "После двух лет ... Не думаете ли вы нам пора начать tutearnos?".
Frase: "Despois de dous anos ... Non pensa que é hora de comezar tutearnos?".
  La revista de viajes co...  
Esaldien: "Bi urte ondoren ... Deritzozu ez duzu denbora tutearnos hasten gara?".
Frase: “Después de dos años... ¿usted no cree que ya va siendo hora de que empecemos a tutearnos?”.
Frase: "Dopo due anni ... Non credi che sia ora di iniziare a tutearnos?".
Frase: "Após dois anos ... Você não acha que é hora de começar tutearnos?".
Zin: "Na twee jaar ... Denkt u niet dat het tijd is beginnen we tutearnos?".
文: "2年後... あなたは私たちがtutearnosを開始し、それの時間を考えてはいけない?".
Frase: "Després de dos anys ... ¿Vostè no creu que ja va sent hora que comencem a tutejar?".
Rečenica: "Nakon dvije godine ... Zar ne mislite da je vrijeme da pokrenete tutearnos?".
Предложение: "После двух лет ... Не думаете ли вы нам пора начать tutearnos?".
  Istorioak odol baso Mad...  
-Larunbat honetan, gure etxean, bazkari bat antolatuko dut, Zer deritzozu? Cesar ideia hunkituta galdetu nion.
-This Saturday I am organizing a meal at our house, What do you think? I asked Cesar excited about the idea.
-Ce samedi je vais organiser un repas à la maison, Que pensez-vous? J'ai demandé à Cesar excité à l'idée.
-Aquest dissabte vaig a organitzar un dinar a casa, Què et sembla? -Li vaig preguntar a Cèsar entusiasmada amb la idea.
  Istorioak Archives Libu...  
Esaldien: "Bi urte ondoren ... Deritzozu ez duzu denbora tutearnos hasten gara?".
Phrase: "Après deux ans ... Ne pensez-vous pas qu'il est temps de commencer tutearnos?".
Satz: "Nach zwei Jahren ... Meinen Sie nicht, es ist Zeit, wir starten tutearnos?".
Frase: “Después de dos años... ¿usted no cree que ya va siendo hora de que empecemos a tutearnos?”.
Frase: "Dopo due anni ... Non credi che sia ora di iniziare a tutearnos?".
Frase: "Após dois anos ... Você não acha que é hora de começar tutearnos?".
Zin: "Na twee jaar ... Denkt u niet dat het tijd is beginnen we tutearnos?".
文: "2年後... あなたは私たちがtutearnosを開始し、それの時間を考えてはいけない?".
Frase: "Després de dos anys ... ¿Vostè no creu que ja va sent hora que comencem a tutejar?".
Rečenica: "Nakon dvije godine ... Zar ne mislite da je vrijeme da pokrenete tutearnos?".
Предложение: "После двух лет ... Не думаете ли вы нам пора начать tutearnos?".
Frase: "Despois de dous anos ... Non pensa que é hora de comezar tutearnos?".
  Istorioak bidaia ipuin ...  
Esaldien: "Bi urte ondoren ... Deritzozu ez duzu denbora tutearnos hasten gara?".
Satz: "Nach zwei Jahren ... Meinen Sie nicht, es ist Zeit, wir starten tutearnos?".
Frase: “Después de dos años... ¿usted no cree que ya va siendo hora de que empecemos a tutearnos?”.
Frase: "Dopo due anni ... Non credi che sia ora di iniziare a tutearnos?".
Frase: "Após dois anos ... Você não acha que é hora de começar tutearnos?".
Zin: "Na twee jaar ... Denkt u niet dat het tijd is beginnen we tutearnos?".
文: "2年後... あなたは私たちがtutearnosを開始し、それの時間を考えてはいけない?".
Frase: "Després de dos anys ... ¿Vostè no creu que ja va sent hora que comencem a tutejar?".
Rečenica: "Nakon dvije godine ... Zar ne mislite da je vrijeme da pokrenete tutearnos?".
Предложение: "После двух лет ... Не думаете ли вы нам пора начать tutearnos?".
Frase: "Despois de dous anos ... Non pensa que é hora de comezar tutearnos?".
  Istorioak Canaima aldiz...  
Dena mirari kaosa delako neurtzen. "Zer deritzozu?", Esan zuen, Ezkonberrien Veil gisa ezagutzen den ur-jauzi bat seinalatuz. Apar zuri-ibaia harrizko urrats mota igerilekua osoa edan nahi bueltarik bidez jaisten.
Notre guide a précédé avec cette grimace demi-sourire, ce geste sûr qui sait, il sera impossible de résister à la prochaine surprise. Parce que tout est mesuré dans le chaos des merveilles. "Ce qui semble le?"Il a dit, en montrant une chute d'eau connue sous le nom The Veil. La mousse d'une rivière descend par une sorte d'escalier en pierre blanche qui se termine dans une piscine qui voulait boire ensemble. Nous avons décollé la chemise avant le plongeon dans la réponse.
Unser Führer mit dem halben Lächeln Grimasse voraus, diese Geste sicher, wer es weiß, wird es unmöglich sein, die nächste Überraschung widerstehen. Weil alles im Chaos der Wunder gemessen. "Was scheint der?"Er sagte, dabei einen Wasserfall als The Veil bekannt. Der Schaum eines Flusses hinab durch eine Art von weißen Steintreppe, die in einem Pool, der zu trinken wollte ganze endet. Wir zogen das Hemd vor dem Sprung in Reaktion.
La nostra guida ha preceduto con quello sguardo di mezzo sorriso, quel gesto sicuro chi lo sa sarà impossibile resistere alla prossima sorpresa. Perché tutto è misurato nel caos delle meraviglie. "Cosa ne pensi?"Ha detto, indicando una cascata conosciuta come la Bridal Veil. La schiuma bianca fiume scende attraverso una sorta di gradini in pietra che termina in una piscina che voleva bere tutto. Si tolse la camicia prima del tuffo nella risposta.
Nosso guia precedida com aquele olhar de meio sorriso, esse gesto certeza de quem sabe que será impossível resistir à próxima surpresa. Porque tudo é medido em meio ao caos das maravilhas. "O que os parece?"Ele disse, apontando uma cachoeira conhecida como Véu de Noiva. O rio espuma branca desce através de uma espécie de degraus de pedra que termina em uma piscina que queria beber toda. Tiramos a camisa antes do mergulho na resposta.
Onze gids voorafgegaan met dat halve glimlach grimas, dat gebaar zeker wie het weet zal het onmogelijk zijn om de volgende verrassing weerstaan. Omdat alles wordt gemeten in de chaos van wonderen. "Wat is het?"Hij zei, wijzend een waterval die bekend staat als The Veil. Het schuim van een rivier daalt door een soort van witte stenen trap die eindigt in een zwembad dat wilden drinken hele. We namen het shirt uit voordat de duik in reactie.
El nostre guia ens precedia amb aquesta ganyota de mig somriure, aquest gest segur de qui sap que serà impossible resistir-nos a la propera sorpresa. Perquè tot està mesurat en el caos de meravelles. "Què us sembla?"Deia assenyalant una cascada coneguda com El Vel de la Núvia. L'escuma d'un riu descendeix blanca per una mena d'escalinata de pedra que es remata en un gorg que venia de gust beure sencera. Ens traiem la samarreta com a resposta abans de la capbussada.
Naš vodič prethodio s tim poluosmijehom grimasu, da je gesta siguran tko ga poznaje će biti nemoguće odoljeti sljedeći iznenađenje. Jer sve se mjeri u kaosu čuda. "Što misliš?"On je rekao, pokazujući slap poznat kao veo. Pjena od rijeke spušta prema nekoj vrsti bijelog kamenog stubišta koje završava u bazenu koji je želio piti cijeli. Mi skinula majicu prije umočiti u odgovoru.
Nuestro guía nos precedía con esa mueca de media sonrisa, ese gesto seguro de quien sabe que será imposible resistirnos a la próxima sorpresa. Porque todo está medido en el caos de maravillas. “¿Qué os parece?” decía señalando una cascada conocida como El Velo de la Novia. La espuma de un río desciende blanca por una especie de escalinata de piedra que se remata en una poza que apetecía beberse entera. Nos quitamos la camiseta como respuesta antes del chapuzón.
O noso guía precedida con aquel ollar de medio sorriso, ese xesto seguro de que sabe que será imposible resistir a próxima sorpresa. Porque todo é medido en medio do caos das marabillas. "O que pensa?"El dixo, apuntando unha fervenza coñecida como Véu de Noiva. O río escuma branca descende a través dunha especie de chanzos de pedra que remata nunha piscina que quería beber toda. Tiramos a camisa antes de mergullo na resposta.
  Istorioak Canaima aldiz...  
Dena mirari kaosa delako neurtzen. "Zer deritzozu?", Esan zuen, Ezkonberrien Veil gisa ezagutzen den ur-jauzi bat seinalatuz. Apar zuri-ibaia harrizko urrats mota igerilekua osoa edan nahi bueltarik bidez jaisten.
Our guide preceded with that half-smile grimace, that gesture sure who knows it will be impossible to resist the next surprise. Because everything is measured in the chaos of wonders. "What seems to the?"He said, pointing a waterfall known as The Veil. The foam of a river descends by a kind of white stone staircase that ends in a pool that wanted to drink whole. We took off the shirt before the dip in response.
Notre guide a précédé avec cette grimace demi-sourire, ce geste sûr qui sait, il sera impossible de résister à la prochaine surprise. Parce que tout est mesuré dans le chaos des merveilles. "Ce qui semble le?"Il a dit, en montrant une chute d'eau connue sous le nom The Veil. La mousse d'une rivière descend par une sorte d'escalier en pierre blanche qui se termine dans une piscine qui voulait boire ensemble. Nous avons décollé la chemise avant le plongeon dans la réponse.
Unser Führer mit dem halben Lächeln Grimasse voraus, diese Geste sicher, wer es weiß, wird es unmöglich sein, die nächste Überraschung widerstehen. Weil alles im Chaos der Wunder gemessen. "Was scheint der?"Er sagte, dabei einen Wasserfall als The Veil bekannt. Der Schaum eines Flusses hinab durch eine Art von weißen Steintreppe, die in einem Pool, der zu trinken wollte ganze endet. Wir zogen das Hemd vor dem Sprung in Reaktion.
La nostra guida ha preceduto con quello sguardo di mezzo sorriso, quel gesto sicuro chi lo sa sarà impossibile resistere alla prossima sorpresa. Perché tutto è misurato nel caos delle meraviglie. "Cosa ne pensi?"Ha detto, indicando una cascata conosciuta come la Bridal Veil. La schiuma bianca fiume scende attraverso una sorta di gradini in pietra che termina in una piscina che voleva bere tutto. Si tolse la camicia prima del tuffo nella risposta.
Nosso guia precedida com aquele olhar de meio sorriso, esse gesto certeza de quem sabe que será impossível resistir à próxima surpresa. Porque tudo é medido em meio ao caos das maravilhas. "O que os parece?"Ele disse, apontando uma cachoeira conhecida como Véu de Noiva. O rio espuma branca desce através de uma espécie de degraus de pedra que termina em uma piscina que queria beber toda. Tiramos a camisa antes do mergulho na resposta.
Onze gids voorafgegaan met dat halve glimlach grimas, dat gebaar zeker wie het weet zal het onmogelijk zijn om de volgende verrassing weerstaan. Omdat alles wordt gemeten in de chaos van wonderen. "Wat is het?"Hij zei, wijzend een waterval die bekend staat als The Veil. Het schuim van een rivier daalt door een soort van witte stenen trap die eindigt in een zwembad dat wilden drinken hele. We namen het shirt uit voordat de duik in reactie.
El nostre guia ens precedia amb aquesta ganyota de mig somriure, aquest gest segur de qui sap que serà impossible resistir-nos a la propera sorpresa. Perquè tot està mesurat en el caos de meravelles. "Què us sembla?"Deia assenyalant una cascada coneguda com El Vel de la Núvia. L'escuma d'un riu descendeix blanca per una mena d'escalinata de pedra que es remata en un gorg que venia de gust beure sencera. Ens traiem la samarreta com a resposta abans de la capbussada.
Naš vodič prethodio s tim poluosmijehom grimasu, da je gesta siguran tko ga poznaje će biti nemoguće odoljeti sljedeći iznenađenje. Jer sve se mjeri u kaosu čuda. "Što misliš?"On je rekao, pokazujući slap poznat kao veo. Pjena od rijeke spušta prema nekoj vrsti bijelog kamenog stubišta koje završava u bazenu koji je želio piti cijeli. Mi skinula majicu prije umočiti u odgovoru.
Nuestro guía nos precedía con esa mueca de media sonrisa, ese gesto seguro de quien sabe que será imposible resistirnos a la próxima sorpresa. Porque todo está medido en el caos de maravillas. “¿Qué os parece?” decía señalando una cascada conocida como El Velo de la Novia. La espuma de un río desciende blanca por una especie de escalinata de piedra que se remata en una poza que apetecía beberse entera. Nos quitamos la camiseta como respuesta antes del chapuzón.
  Istorioak Ricardo Coara...  
Esaldien: "Bi urte ondoren ... Deritzozu ez duzu denbora tutearnos hasten gara?". ...
Phrase: "Après deux ans ... Ne pensez-vous pas qu'il est temps de commencer tutearnos?". ...
Satz: "Nach zwei Jahren ... Meinen Sie nicht, es ist Zeit, wir starten tutearnos?". ...
Frase: “Después de dos años... ¿usted no cree que ya va siendo hora de que empecemos a tutearnos?”. ...
Frase: "Dopo due anni ... Non credi che sia ora di iniziare a tutearnos?". ...
Frase: "Após dois anos ... Você não acha que é hora de começar tutearnos?". ...
Zin: "Na twee jaar ... Denkt u niet dat het tijd is beginnen we tutearnos?". ...
文: "2年後... あなたは私たちがtutearnosを開始し、それの時間を考えてはいけない?". ...
Frase: "Després de dos anys ... ¿Vostè no creu que ja va sent hora que comencem a tutejar?". ...
Rečenica: "Nakon dvije godine ... Zar ne mislite da je vrijeme da pokrenete tutearnos?". ...
Предложение: "После двух лет ... Не думаете ли вы нам пора начать tutearnos?". ...
Frase: "Despois de dous anos ... Non pensa que é hora de comezar tutearnos?". ...
  Istorioak Gorongosa ald...  
Ez bisita bat gomendatzen dugu, edo baduzu denbora pixka interesgarria izan daiteke hondartzak ezagutzeko eta erreserbatu Bzaruto Gorongosa. ? Kontuan betetzen dute Okavango Delta aterako dugun, Chobe eta Zambezi. Zer deritzozu?
Einzigartige und interessante Geschichte, wie immer, Javier. In diesem Sommer werden wir da sein, von Mosambik. Haben wir empfehlen einen Besuch oder wenn Sie keine Zeit haben könnte interessanter sein, um die Strände und Nebentätigkeiten Bzaruto Gorongosa wissen? Bitte beachten Sie, dass wir kommen, um das Okavango Delta erfüllt haben, Chobe y el Zambeze. Was denken Sie,?
Storia unica ed interessante come sempre, Xavier. Questa estate ci saremo, dal Mozambico. Non si consiglia una visita o se avete poco tempo potrebbe essere più interessante conoscere le spiagge e mettere da parte Bzaruto Gorongosa? Si noti che verremo di aver incontrato il Delta dell'Okavango, Chobe e Zambesi. Che ne pensi?
História original e interessante como sempre, Javier. Este verão nós estaremos lá, por Moçambique. Não recomendamos uma visita ou se você tem pouco tempo poderia ser mais interessante para conhecer as praias e reserve Bzaruto Gorongosa? Note-se que chegaremos a ter conhecido o Delta do Okavango, OBE y el Zambeze. O que você acha?
Uniek en interessant verhaal zoals altijd, Xavier. Deze zomer zullen wij er zijn, door Mozambique. Moeten we raden een bezoek of als je weinig tijd is er nu interessant om de stranden te leren kennen en opzij te zetten Bzaruto Gorongosa? Merk op dat we zullen komen te hebben voldaan aan de Okavango Delta, Chobe en Zambezi. Wat denk je dat?
いつものようにユニークで面白い話, ザビエル. この夏、私たちはそこになります, モザンビークで. 我々は訪問することをお勧めますか、少し時間があればビーチを知っているとBzaruto Gorongosaを取って設定する方が面白いかもしれない? 我々はオカバンゴ湿地帯を満たしているに来ることに注意してください。, チョベとザンベジ. どう思うだろう?
Excepcional i interessant relat com sempre, Javier. Aquest estiu estarem per allà, per Moçambic. Ens recomanes la visita o en cas de tenir poc temps podria ser més interessant conèixer les platges de Bzaruto i deixar de banda Gorongosa? Tingues en compte que vindrem d'haver conegut el delta de l'Okavango, Chobe i el Zambeze. Què opines?
Jedinstvena i zanimljiva priča kao i uvijek, Xavier. Ovo ljeto ćemo biti tamo, po Mozambik. Ne preporučamo posjet ili ako imate malo vremena može biti zanimljivo znati plaže i staviti na stranu Bzaruto Gorongosa? Imajte na umu da ćemo doći do upoznao Okavango Delta, Chobe i Zambezi. Što mislite?
Уникальная и интересная история, как всегда,, Ксавье. Этим летом мы будем там, Мозамбиком. Ли мы рекомендуем посетить, или если у вас нет времени не может быть более интересно узнать, пляжи и побочная Bzaruto Gorongosa? Обратите внимание, что мы придем к встретили дельте Окаванго, Chobe y el Zambeze. Что вы думаете?
Historia orixinal e interesante como sempre, Xavier. Este verán imos estar alí, por Mozambique. Non recomendamos unha visita, ou se non ten tempo podería ser máis interesante para coñecer as praias e marxinados Bzaruto Gorongosa? Teña en conta que nós viremos a encontrar o Delta do Okavango, Chobe y el Zambeze. ¿Que pensas?
  Istorioak Gorongosa ald...  
Ez bisita bat gomendatzen dugu, edo baduzu denbora pixka interesgarria izan daiteke hondartzak ezagutzeko eta erreserbatu Bzaruto Gorongosa. ? Kontuan betetzen dute Okavango Delta aterako dugun, Chobe eta Zambezi. Zer deritzozu?
Unique and interesting story as always, Xavier. This summer we will be there, by Mozambique. Do we recommend a visit or if you have little time could be more interesting to know the beaches and set aside Bzaruto Gorongosa? Note that we will come to have met the Okavango Delta, Chobe y el Zambeze. What do you think?
Histoire unique et intéressante, comme toujours, Javier. Cet été, nous serons là, par le Mozambique. Ne nous recommandons une visite ou si vous avez peu de temps pourrait être plus intéressant de connaître les plages et mettre de côté Bzaruto Gorongosa? Notez que nous viendrons à avoir rencontré le delta de l'Okavango, Chobe et du Zambèze. Que pensez-vous?
Einzigartige und interessante Geschichte, wie immer, Javier. In diesem Sommer werden wir da sein, von Mosambik. Haben wir empfehlen einen Besuch oder wenn Sie keine Zeit haben könnte interessanter sein, um die Strände und Nebentätigkeiten Bzaruto Gorongosa wissen? Bitte beachten Sie, dass wir kommen, um das Okavango Delta erfüllt haben, Chobe y el Zambeze. Was denken Sie,?
Storia unica ed interessante come sempre, Xavier. Questa estate ci saremo, dal Mozambico. Non si consiglia una visita o se avete poco tempo potrebbe essere più interessante conoscere le spiagge e mettere da parte Bzaruto Gorongosa? Si noti che verremo di aver incontrato il Delta dell'Okavango, Chobe e Zambesi. Che ne pensi?
História original e interessante como sempre, Javier. Este verão nós estaremos lá, por Moçambique. Não recomendamos uma visita ou se você tem pouco tempo poderia ser mais interessante para conhecer as praias e reserve Bzaruto Gorongosa? Note-se que chegaremos a ter conhecido o Delta do Okavango, OBE y el Zambeze. O que você acha?
Uniek en interessant verhaal zoals altijd, Xavier. Deze zomer zullen wij er zijn, door Mozambique. Moeten we raden een bezoek of als je weinig tijd is er nu interessant om de stranden te leren kennen en opzij te zetten Bzaruto Gorongosa? Merk op dat we zullen komen te hebben voldaan aan de Okavango Delta, Chobe en Zambezi. Wat denk je dat?
いつものようにユニークで面白い話, ザビエル. この夏、私たちはそこになります, モザンビークで. 我々は訪問することをお勧めますか、少し時間があればビーチを知っているとBzaruto Gorongosaを取って設定する方が面白いかもしれない? 我々はオカバンゴ湿地帯を満たしているに来ることに注意してください。, チョベとザンベジ. どう思うだろう?
Excepcional i interessant relat com sempre, Javier. Aquest estiu estarem per allà, per Moçambic. Ens recomanes la visita o en cas de tenir poc temps podria ser més interessant conèixer les platges de Bzaruto i deixar de banda Gorongosa? Tingues en compte que vindrem d'haver conegut el delta de l'Okavango, Chobe i el Zambeze. Què opines?
Jedinstvena i zanimljiva priča kao i uvijek, Xavier. Ovo ljeto ćemo biti tamo, po Mozambik. Ne preporučamo posjet ili ako imate malo vremena može biti zanimljivo znati plaže i staviti na stranu Bzaruto Gorongosa? Imajte na umu da ćemo doći do upoznao Okavango Delta, Chobe i Zambezi. Što mislite?
Уникальная и интересная история, как всегда,, Ксавье. Этим летом мы будем там, Мозамбиком. Ли мы рекомендуем посетить, или если у вас нет времени не может быть более интересно узнать, пляжи и побочная Bzaruto Gorongosa? Обратите внимание, что мы придем к встретили дельте Окаванго, Chobe y el Zambeze. Что вы думаете?
Historia orixinal e interesante como sempre, Xavier. Este verán imos estar alí, por Mozambique. Non recomendamos unha visita, ou se non ten tempo podería ser máis interesante para coñecer as praias e marxinados Bzaruto Gorongosa? Teña en conta que nós viremos a encontrar o Delta do Okavango, Chobe y el Zambeze. ¿Que pensas?
  Istorioak Gazteria Wind...  
Beno, denbora bat sartuz, besterik ez kilometro pare bat, herri txikian Kolon, Ez dut Kentucky, Missouri from zubi bat zeharkatu ondoren,, Ikaskideek gasolina echar dut. Eta langileak nor zerbitzatu eskatu zidan erregaiaren: "¿Viene Missouri?”. Bai erantzun eta gehitu zuen: "Inoiz ez dut Missouri izan da. Zer deritzozu Kentucky? ”.
petites routes qui Voyage de la rivière encore coincés chemin volage: encore et encore à travers le ruisseau, puis exécutez sur le côté gauche ou droit apparemment sur un coup de tête. Mais, outre que, car il descend le long du parcours, entrant et sortant des États côtiers, parfois un long chemin et parfois juste pour quelques kilomètres: Missouri, Kentucky, Illinois, Mississippi, Tennesse, Louisiane ... Eh bien, va une fois, à quelques miles, dans la petite ville de Columbus, fr Kentucky, après avoir traversé un pont du Missouri, Je me suis arrêté pour se procurer du carburant. Et l'employé qui m'a servi m'a demandé de carburant: "¿Viene de Missouri?”. Répondu par l'affirmative et il a ajouté: «Je n'ai jamais été dans le Missouri. Que diriez-vous du Kentucky?”. Je regarde autour de moi et juste d'apercevoir le fleuve, bosquets de trembles et quelques humbles maisons en bois, un paysage très semblable à ce qui restait de l'autre côté. "Pour que le"ssouri!”, répondu. Le gars a grogné et ne parle pas pour moi, même quand j'ai pris les frais de service.
Kleine Straßen, die den Fluss fahren immer noch stecken launisch Weg: überqueren und immer wieder Ihre Strom und laufen entlang des linken Ufers oder rechts, scheinbar aus einer Laune heraus. Aber davon abgesehen, wie es abwärts entlang der Strecke, rein und raus der Küstenstaaten, manchmal für ein langer Weg und manchmal nur für wenige Kilometer: Missouri, Kentucky, Illinois, Mississippi, Tennesse, Louisiana ... Naja, gehen einmal, nur ein paar Meilen, in der Kleinstadt Columbus, en Kentucky, Nach Überqueren einer Brücke aus Missouri, Ich hörte auf für Gas. Und die Mitarbeiter, die mir gedient bat mich, den Kraftstoff: "¿Viene de Missouri?”. Bejahte und fügte: "Ich habe nie nach Missouri gewesen. Wie wäre es mit Kentucky?”. Ich schaute mich um und nur gelungen, den River zu sehen, Espenhaine und ein paar bescheidenen Holzhäusern, eine Landschaft, sehr ähnlich zu dem, was auf der anderen Seite verlassen. "Spikes wie Missouri!!”, sagte"er Mann grunzte und nicht mit mir sprechen, auch wenn ich den Dienst übernommen habe.
piccole strade che percorrono il fiume ancora bloccato percorso volubile: nuovo e di nuovo attraverso il ruscello e poi eseguire sul lato sinistro o destro, apparentemente per un capriccio. Ma oltre che, mentre scende lungo il corso, andando dentro e fuori degli Stati costieri, a volte per un lungo cammino e, a volte solo per pochi chilometri: Missouri, Kentucky, Illinois, Mississippi, Tennesse, Louisiana ... Bene, andando una volta, solo un paio di miglia, nella piccola città di Columbus, it Kentucky, dopo aver attraversato un ponte del Missouri, Mi sono fermato per ottenere combustibile. E il dipendente che ha servito me mi ha chiesto di carburante: "¿Viene de Missouri?”. Ha risposto in senso affermativo e ha aggiunto: "Non sono mai stato in Missouri. Come su Kentucky?”. Mi guardo intorno e appena vide il fiume, boschetti di pioppi e poche umili case di legno, un paesaggio molto simile a quello che era rimasto sul lato opposto. "Per quanto Missouri!”, risponde. Il rag"o grugnì e non parlare con me anche quando ho preso la tassa di servizio.
pequenas estradas que percorrem o rio ainda está preso caminho inconstante: uma e outra vez através do córrego e depois executar no lado esquerdo ou direito, aparentemente por um capricho. Mas, além disso, que desce ao longo do curso, entrando e saindo dos Estados costeiros, às vezes por um longo caminho e por vezes apenas por alguns quilômetros: Missouri, Kentucky, Illinois, Mississipi, Tennesse, Louisiana ... Bem, indo uma vez, apenas um par de milhas, na pequena cidade de Columbus, en Kentucky, depois de atravessar uma ponte de Missouri, Parei para conseguir combustível. E o empregado que me serviu me perguntou combustível: "¿Viene de Missouri?”. Respondeu afirmativamente e acrescentou: "Eu nunca estive em Missouri. Como cerca de Kentucky?”. Olho ao meu redor e só pegou vista rio, pomares de álamo e algumas humildes casas de madeira, uma paisagem muito semelhante ao que foi deixado do outro lado. "Porque, como Missouri!”, respondeu. O cara "mungou e não falar comigo, mesmo quando eu tomei a taxa de serviço.
Kleine wegen die de rivier de reis nog steeds vast wispelturig pad: opnieuw en opnieuw over de beek en vervolgens uitgevoerd op de linker-of rechterkant schijnbaar op een bevlieging. Maar behalve dat, tijdens het afdalen langs het parcours, gaat in en uit kuststaten, soms een lange weg en soms alleen voor een paar kilometer: Missouri, Kentucky, Illinois, Mississippi, Tennesse, Louisiana ... Nou, gaan een keer, slechts een paar mijl, in het kleine stadje Columbus, nl Kentucky, Na het oversteken van een brug uit Missouri, Ik stopte om te tanken. En de werknemer die geserveerd, vroeg me brandstof: "¿Viene de Missouri?”. Antwoordde bevestigend en hij voegde er: "Ik ben nog nooit naar Missouri. Hoe zit het met Kentucky?”. Ik kijk om me heen en net zag rivier, Aspen bosjes en een paar bescheiden houten huizen, een landschap zeer vergelijkbaar met wat er nog aan de andere kant. "Want zoals Missouri!”, beantwoord. De man"omde en sprak niet met me zelfs wanneer ik de service charge nam.
Mala cesta koji putuju rijeke još uvijek zaglavi promjenjiv put: i opet preko potoka i zatim pokrenite na lijevoj ili desnoj strani naizgled na ćud. Ali osim toga, što se spušta uz stazu, ulaze i izlaze iz obalnih država, ponekad za dug put, a ponekad i samo nekoliko kilometara: Misuri, Kentaki, Ilinois, Misisipi, Tennesse, Louisiana ... Pa, ide jednom, samo nekoliko milja, u malom gradu Kolumbo, hr Kentucky, nakon prelaska mosta iz Missourija, Zaustavio sam da biste dobili gorivo. I zaposlenik koji je bio me pitao me goriva: "¿Viene de Missouri?”. Odgovorio je potvrdno i dodao: "Ja nikada nisam bila u Missouri. Kako o Kentucky?”. Sam pogledala oko sebe i samo je uhvaćen pogled na rijeku, Aspen lugova i nekoliko skromnih drvenih kuća, krajolik vrlo slično onome što je ostalo na drugoj strani. "Jer kao što Missouri!”, odgovori. Dečko grunt"i nije govoriti da me čak i kada sam uzeo za uslugu.
pequenas estradas que percorren o río aínda está preso camiño inconstante: unha e outra vez a través do fluxo e despois realizar no lado esquerdo ou dereito, aparentemente por un capricho. Pero, ademais, que baixa ao longo do curso, entrando e saíndo dos Estados costeiros, ás veces por un longo camiño e ás veces só por uns quilómetros: Missouri, Kentucky, Illinois, Mississippi, Tennesse, Louisiana ... Ben, indo unha vez, só un par de millas, na pequena cidade de Columbus, en Kentucky, despois de atravesar unha ponte de Missouri, Parei para conseguir combustible. E o empregado que me serviu me preguntas combustible: "¿Viena de Missouri?”. Respondeu afirmativamente e engadiu: "Eu nunca estiven en Missouri. Como case Kentucky?”. Ollo ao meu redor e só colleu vista río, pomares de álamo e algunhas humildes casas de madeira, unha paisaxe moi semellante ao que se deixou no outro lado. "Porque, como Missouri!”, respondeu. A cara resmunga" non falar comigo, mesmo cando tomei a taxa de servizo.
  La revista de viajes co...  
Pero no perdieron el buen humor. Tocando a su fin el Segundo invierno, Nansen le dijo a Johansen una noche se acomodaban mientras en el SACO: "Estimado amigo, después de dos años… Deritzozu ez duzu denbora tutearnos hasten gara?
Critique Vap: L'expédition Fram dirigé par le Norvégien Fridtjof Nansen est l'une des plus grandes épopées de l'histoire de l'exploration. Piégés par la glace pendant trois ans pour essayer de prouver que les courants océaniques permis de passage du cercle polaire arctique, son aventure a été précédée par des présages noir. "Vous ne pouvez pas construire un bateau que le soutien de pression des glaces. Quelle que soit la manière et la matière dont elle est faite le bateau, Ice entrer », sentenció Allen Young. "Un plan illogique qui mènera à l'autodestruction Nansen», Vaticino Adolphus Greely. Tout le monde a eu tort. Nansen jamais atteint le pôle, mais avancer avec audace et détermination blancs dernières cartes de l'époque et a dû utiliser des chiens de traîneau avant d'être secouru. Nansen et Johansen ont passé deux hivers compatriotes réfugiés dans un trou de glace. Pas de geler, dormi une nuit dans le même bateau. Mais j'ai perdu l'humeur. Venir à la fin du deuxième hiver, Johansen Nansen lui dit un soir comme ils se sont installés dans le sac: "Cher ami, après deux ans… Ne pensez-vous pas qu'il est temps de commencer tutearnos?
Kritische Vap: Die Fram-Expedition durch den Norweger Fridtjof Nansen geführt ist eines der größten Epen der Erforschung der Geschichte. Gefangen im Eis für drei Jahre, um zu versuchen zu beweisen, dass Meeresströmungen erlauben, um den Polarkreis überqueren, seine Abenteuer wurde von schwarz Omen vorausgegangen. "Man kann nicht ein Schiff bauen, um den Druck des Eises standhalten. Unabhängig von der Art und der Werkstoff, aus dem das Schiff gemacht, Geben Sie das Eis ", sentenció Allen Young. "Ein Plan, der zu unlogisch Nansen zur Selbstzerstörung führen wird", vaticinó Adolphus Greely. Alle waren falsch. Nansen erreichte nie die Pole, aber mit Mut und Entschlossenheit auf den letzten weißen Flecken auf Landkarten der Zeit weiterentwickelt und musste Verwendung von Schlittenhunden, bevor sie gerettet machen. Nansen und Johansen sein Begleiter verbrachten zwei Winter Flüchtlinge in einem Eisloch. Nicht gefrorenen, über Nacht in der gleichen Tasche geschlafen. Aber sie haben nicht den Humor verlieren. Zu Ende des zweiten Winter, Nansen sagte Johansen eine Nacht, wie sie in den Sack nieder: "Lieber Freund, nach zwei Jahren… Meinen Sie nicht, es ist Zeit, wir starten tutearnos?
Critical Vap: La spedizione Fram guidata dal norvegese Fridtjof Nansen è uno dei più grandi poemi epici della storia delle esplorazioni. Intrappolato dal ghiaccio per tre anni per cercare di dimostrare che permettono le correnti oceaniche di attraversare il Circolo Polare Artico, la sua avventura è stata preceduta da neri presagi. "Non si può costruire una nave per resistere alla pressione del ghiaccio. Qualunque sia il modo e il materiale di cui è fatta la nave, inserire il ghiaccio ", sentenció Allen Giovane. "Un piano che porterà alla illogico Nansen di auto-distruzione", vaticinó Adolphus Greely. Ognuno era sbagliato. Nansen non ha mai raggiunto il Polo, ma avanti con coraggio e determinazione ultimi spazi vuoti sulle mappe del tempo e ha dovuto fare uso di cani da slitta, prima di essere salvato. Nansen e la sua compagna Johansen ha trascorso due inverni rifugiati in un buco di ghiaccio. Non congelati, dormiva durante la notte nella stessa borsa. Ma non hanno perso l'umorismo. Giungendo al termine il secondo inverno, Nansen ha detto Johansen una notte come si stabilirono nel sacco: "Caro Amico, dopo due anni… Non credi che sia ora di iniziare a tutearnos?
Crítica de VaP: A expedição Fram liderada pelo norueguês Fridtjof Nansen é um dos maiores épicos da história de exploração. Preso pelo gelo por três anos para tentar provar que permitem que as correntes oceânicas para cruzar o Círculo Polar Ártico, sua aventura foi precedida por presságios negros. "Você não pode construir um navio para suportar a pressão do gelo. Seja qual for a maneira e do material do qual o navio é feito, entrar no gelo ", sentenció Allen Young. "Um plano que vai levar a Nansen ilógico auto-destruição", vaticinó Adolphus Greely. Todo mundo estava errado. Nansen nunca alcançou o Pólo, mas avançou com coragem e determinação nos espaços em branco nos mapas últimos da época e teve que fazer uso de cães de trenó antes de ser resgatado. Nansen e seu companheiro Johansen passou dois invernos refugiados em um buraco de gelo. Não congelado, dormiu durante a noite no mesmo saco. Mas eles não perdem o humor. Chegando ao fim o segundo inverno, Nansen disse Johansen uma noite como eles se estabeleceram no saco: "Caro amigo, após dois anos… Você não acha que é hora de começar tutearnos?
Kritische Vap: De Fram expeditie onder leiding van de Noorse Fridtjof Nansen is een van de grootste heldendichten in de geschiedenis van de exploratie. Gevangen door het ijs voor drie jaar om te proberen die manier konden oceaanstromingen oversteken van de poolcirkel te bewijzen, zijn avontuur werd voorafgegaan door zwarte voortekenen. "Je kunt een boot die ijsdruk steun niet bouwen. Ongeacht de wijze waarop en het materiaal waarvan het is gemaakt van de boot, Ijs betreden », veroordeeld Allen Young. "Een onlogische plan dat zal leiden tot zelfvernietiging Nansen», vaticinó Adolphus Greely. Todos se equivocaron. Nansen nunca alcanzó el Polo, pero con Avanzo audacia y determinación por los Últimos Espacios en blanco de los mapas de la epoca y Tuvo que valerse de trineos tirados por perros antes de ser rescatado. Nansen y su compañero Johansen Pasaron dos inviernos refugiados en un agujero de hielo. Para no congelarse, durante la noche dormían en el mismo saco. Pero no perdieron el buen humor. Tocando een su fin el segundo invierno, Nansen le dijo een Johansen una noche Mientras se acomodaban en el saco: "Estimado amigo, despues de dos años… Denkt u niet dat het tijd is beginnen we tutearnos?
Crítica Vap: L'expedició del Fram capitanejada pel noruec Fridtjof Nansen és una de les epopeies de la història de l'exploració. Atrapat pels gels durant tres anys per intentar demostrar que els corrents marins permetien travessar el Cercle Polar Àrtic, la seva aventura va estar precedida de negres auguris. «No es pot construir un vaixell que suporti la pressió del gel. Sigui quina sigui la manera i el material de què estigui fet el vaixell, el gel entrarà », sentenciar Allen Young. «Un pla il · lògic que conduirà a Nansen a l'autodestrucció», Adolphus Greely vaticinar. Tots es van equivocar. Nansen mai va aconseguir el Pol, però va avançar amb audàcia i determinació pels últims espais en blanc dels mapes de l'època i va haver de valer-se de trineus tirats per gossos abans de ser rescatat. Nansen i el seu company Johansen van passar dos hiverns refugiats en un forat de gel. Per no congelar, durant la nit dormien al mateix sac. Però no van perdre el bon humor. Arribant al final el segon hivern, Nansen va dir a Johansen una nit mentre s'acomodaven al sac: "Benvolgut amic, després de dos anys… ¿Vostè no creu que ja va sent hora que comencem a tutejar?
Kritična VAP: Izvor ekspedicija na čelu s Fridtjof Nansen norveški je jedan od najvećih epova istraživanja povijesti. Zarobljeni ledom za tri godine pokušati dokazati da dopustiti oceanske struje prijeći Arctic Circle, njegova avantura je prethodio crnim znakom. "Ne možete konstruirati brod izdržati pritisak leda. Bez obzira na način i materijala od kojih se vrši brod, unijeti led ", sentenció Allen Young. "Plan koji će dovesti do nelogičnu Nansen u samouništenja", vaticinó Adolphus Greely. Svatko je bio u krivu. Nansen nikada nije dosegao pol, ali napredovao s hrabrošću i odlučnošću na posljednjih prazna mjesta na kartama tog vremena i morao iskoristiti Sao pasa prije nego što je spasio. Nansen i njegov suputnik Johansen proveo dvije zime izbjeglice u ledu rupe. Non-smrznuti, noći spavao u istoj vreći. Ali oni nisu izgubili smisao za humor. Bliži se kraju drugi zima, Nansen Johansen je rekao jednu noć kao što su se smjestili u vreći: "Dragi prijatelju, nakon dvije godine… Zar ne mislite da je vrijeme da pokrenete tutearnos?
Критики VAP.: Экспедиция во главе с Fram норвежской Фритьофа Нансена является одним из величайших эпосов исследования истории. Находясь на льду в течение трех лет, чтобы попытаться доказать, что позволит океанских течений, чтобы пересечь Полярный круг, его приключения предшествовала черный приметы. "Вы не можете построить корабль, чтобы выдержать давление льда. Независимо от способа и материала, из которого корабль будет сделано, войти в лед ", sentenció Аллен Янг. "План, который приведет к нелогичным Нансена к самоуничтожению", vaticinó Адольф Грили. Каждый был неправ. Нансен не достигли полюса, но продвинулась с дерзновением и решимостью в последний пробел на картах того времени и должен был использовать ездовых собак, прежде чем спас. Нансен и его спутник Йохансен провели две зимы беженцев в проруби. Номера для замороженных, спал всю ночь в одном пакете. Но они не теряют хорошее настроение. Подходит к концу второй зимы, Нансен сказал Йохансен однажды ночью, когда они поселились в мешке: "Дорогой друг, После двух лет… Не думаете ли вы нам пора начать tutearnos?
Crítica de VAP: A expedición Fram liderada polo noruegués Fridtjof Nansen é un dos maiores épicos da historia da exploración. Preso polo xeo durante tres anos para tratar de demostrar que as correntes oceánicas permitiu travesía do Círculo Polar Ártico, súa aventura foi precedida por presaxios negros. "Non pode construír un barco que soportan presión do xeo. Sexa cal sexa a forma eo material de que está feito o barco, Ice entrar », sentenció Allen Mozo. "Un plan de ilóxico que levará á autodestrucción Nansen», vaticinó Adolphus Greely. Todo o mundo estaba mal. Nansen nunca chegou ao Polo, pero avanzou con coraxe e determinación Blanks mapas recentes do tempo e tivo que usar cans de trineo antes de ser rescatado. Nansen e Johansen pasou dous invernos compañeiros refuxiados nun buraco no xeo. Non conxelar, durmiu durante a noite no mesmo barco. Pero eu perdín o humor. Chegando ao final do segundo inverno, Johansen Nansen díxolle unha noite como se estableceron no saco: "Querido amigo, tras dous anos… Non pensa que é hora de comezar tutearnos?