dfi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.bar.admin.ch
  AFS - Législation  
Instructions concernant la gestion des documents dans l'administration fédérale (DFI)
Weisungen über die Aktenführung in der Bundesverwaltung (EDI)
Istruzioni sulla gestione degli atti nell'amministrazione federale
  AFS - Législation  
Ordonnance du DFI du 1er décembre 1999 sur les émoluments perçus par les Archives fédérales
Verordnung des EDI vom 1. Dezember 1999 über die Gebühren des BAR
Ordinanza del DFI del 1° dicembre 1999 sugli emolumenti dell’AFS
  AFS - Série "Bundesarch...  
242 Seiten, dfi
Bern, 1998
  AFS - Communiqués de pr...  
Le Conseil fédéral a approuvé, à la demande du Département fédéral de l’intérieur (DFI), un plan d’action relatif au traitement des données et des documents électroniques. Cette étape marque le début de la mise en œuvre d’un vaste train de mesures visant à moderniser la gestion des documents et la gestion des informations, dont l’une des étapes-clés sera l’introduction de la gestion électronique des affaires dans l’ensemble de l’administration fédérale d’ici la fin 2011.
Con «Archiv.digital» l’Archivio federale svizzero (AFS) propone dal 27 agosto al 30 novembre 2008, nel quadro della mostra permanente «As Time Goes Byte: computer e cultura digitale» del Museo della comunicazione di Berna, uno sguardo sul mondo dell’archiviazione digitale. All’inaugurazione dell’esposizione sarà presente anche il presidente della Confederazione Pascal Couchepin.
  AFS - Communiqués de pr...  
Le Département fédéral de l’intérieur (DFI) a soumis au Conseil fédéral les résultats intermédiaires concernant le traitement des données et des documents électroniques au sein de l’administration fédérale.
Su richiesta del Dipartimento federale dell’interno (DFI) il Consiglio federale ha approvato un piano d’azione per la gestione di dati e documenti elettronici. In tal senso è stato lanciato un ampio pacchetto di misure, inteso a modernizzare la gestione dell'informazione e degli atti. Fondamentale è tra l’altro l’introduzione della gestione elettronica degli affari in tutta l’Amministrazione federale entro la fine del 2011.
  AFS - Données et docume...  
Berne, 23.01.2008 - Le Conseil fédéral a approuvé, à la demande du Département fédéral de l’intérieur (DFI), un plan d’action relatif au traitement des données et des documents électroniques. Cette étape marque le début de la mise en œuvre d’un vaste train de mesures visant à moderniser la gestion des documents et la gestion des informations, dont l’une des étapes-clés sera l’introduction de la gestion électronique des affaires dans l’ensemble de l’administration fédérale d’ici la fin 2011.
Bern, 23.01.2008 - Auf Antrag des Eidgenössischen Departements des Innern (EDI) hat der Bundesrat einen Aktionsplan zum Umgang mit elektronischen Daten und Dokumenten verabschiedet. Damit wurde ein umfassendes Massnahmenpaket lanciert, das eine Modernisierung der Aktenführung und Informationsverwaltung zum Ziel hat. Zentral ist u.a. die Einführung der elektronischen Geschäftsverwaltung in der gesamten Bundesverwaltung bis Ende 2011.
Berna, 23.01.2008 - Su richiesta del Dipartimento federale dell’interno (DFI) il Consiglio federale ha approvato un piano d’azione per la gestione di dati e documenti elettronici. In tal senso è stato lanciato un ampio pacchetto di misure, inteso a modernizzare la gestione dell'informazione e degli atti. Fondamentale è tra l’altro l’introduzione della gestione elettronica degli affari in tutta l’Amministrazione federale entro la fine del 2011.
  AFS - Données et docume...  
Berne, 21.12.2006 - Le Département fédéral de l’intérieur (DFI) a soumis au Conseil fédéral les résultats intermédiaires concernant le traitement des données et des documents électroniques au sein de l’administration fédérale.
Bern, 21.12.2006 - Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) hat dem Bundesrat die Zwischenergebnisse über den Umgang mit elektronischen Daten und Dokumenten in der Bundesverwaltung vorgelegt. Aufgrund dieser Grundlagen wird das Schweizerische Bundesarchiv im Rahmen der Strategie für eine Informationsgesellschaft in der Schweiz und den eGovernment-Arbeiten des Bundes einen Aktionsplan für den einheitlichen und standardisierten Umgang mit elektronischen Daten und Dokumenten erarbeiten.
Berna, 21.12.2006 - Il Dipartimento federale dell’interno (DFI) ha presentato al Consiglio federale i risultati intermedi sulla gestione di dati e documenti elettronici nell’Amministrazione federale. In base a queste indicazioni l’Archivio federale svizzero elaborerà, nell’ambito della Strategia per una società dell’informazione in Svizzera e dei lavori per il governo elettronico della Confederazione, un piano d’azione per la gestione unitaria e standardizzata di dati e documenti elettronici.