– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 50 Ergebnisse  www.garoo.net
  Garoo  
Mais je me dis que ça ne collerait tellement pas à mon humeur que je m’y sentirais mal à l’aise et que ça ne tiendrait pas dix jours.
But I think it just wouldn’t match my mood at all and I’d feel so ill at ease with it that it just wouldn’t last ten days.
  Garoo  
— Ah ça, je dis pas que c’est pas simple, mais on peut pas le faire, désolé.
— Oh, I’m not saying it isn’t simple, but we can’t do that, sorry.
  Garoo  
Je dis ça comme ça (parce que mes conditions générales, contrairement à celles de Google AdSense, ne me l’interdisent pas), mais si personne ne clique sur la pub elle n’est pas près de partir.
If nobody clicks the advertisement, it’s not going to be gone anytime soon. Just saying (because my terms and conditions, unlike those of Google AdSense, don’t forbid my saying).
  Garoo  
Dites donc, c’est lourd, un MacBook, dans un sac en bandoulière. Enfin, je dis ça, je préfèrerais qu’il soit encore dans mon sac plutôt qu’en route vers le SAV d’Apple, mais quand même.
Hey, the MacBook is unexpectedly heavy to be carried in a bag. Well, I’d most certainly prefer it were still in my bag rather than on its way to an AppleCare Center, but still.
  Garoo  
(Si on ajoute à ça que, le même jour, mon petit frère a eu un ordinateur portable pour son anniversaire… je ne vous dis pas comme j’étais de bonne humeur en sortant rejoindre mon rendez-vous du soir espoir.)
(Not to forget that, on the same day, my little brother got a laptop for his birthday—he’s twelve. No need to mention how great my mood was when I went out to meet a boy. Well, two boys actually.)
  Garoo  
Ca existe même en détachables, maintenant, comme mes rollers. Je fais du 45. Je dis ça comme ça. Il est encore temps, ça ne fait même pas quinze jours.
They even make them detachable now, like my rollers. My French size is 45. Just saying. It’s still time, it’s been less than two weeks yet.
  Garoo  
Quand je vois la coloration indélébile de ma serviette de douche blanche, je me dis que je devrais éviter de boire de l’eau du robinet. Mais, bon, je suis pauvre et j’habite au cinquième étage.
When I see how yellow my white towels have quickly and definitively gotten, I think I should avoid drinking tap water. But then, I’m poor, and living on the fifth floor.
  Garoo  
Dis bonjour, Ed !
Say hello, Ed!
  Garoo  
Bluesnarfing Sniper. Quand je vous dis qu’il ne faut pas faire confiance au sans-fil.
Bluesnarfing Sniper. Didn’t I tell you wireless isn’t trustworthy?
  Garoo  
* : remarquez, je dis ça, mais vous utilisez déjà exactement le même mot de passe sur tous les sites, alors… oubliez que j’ai parlé (pour changer).
* : but then, you already do use the exact same password on every site, so… forget I even talked about it (for a change).
  Garoo  
C’est bien sombre et sans pitié pour une histoire aussi bateau. Pas tout à fait au niveau de Buffy, mais pas bien loin — et je ne dis pas ça juste parce que l’épisode de ce soir était signé Jane Espenson.
The more the show goes, the sadder it is that they cancelled it. Amazingly dark and merciless for such a banal premise. Not quite Buffy-esque, but not that far — and I’m not only saying that because tonight’s episode was written by Jane Espenson.
  Garoo  
Parce que, d’accord, c’est vague (et c’est fait pour). Mais quand on me pose une question en oui ou non, que je réponds en un mot qui commence par un “n” suivi d’un “o,” et qu’on me demande ce qu’il signifie… moi, je dis, y’a un problème.
I can’t say it feels very sturdy, though. Actually, my Samsung, which has spent years in my jeans pocket and has a horribly scratched screen, feels much more solid — the Sony-Ericsson is mostly good as new, but creaks every time I press a button.
  Garoo  
Est-ce que l’odeur du cannabis est indissociable de ses produits actifs ? En d’autres termes, est-ce qu’à chaque fois qu’on sent une odeur suspecte dans l’air on devrait s’arrêter pour profiter un peu, ou ça peut n’être qu’une odeur ?
The Endless Forest is a MMORPG where everyone plays a deer. And no, the aim is not to shoot other deers. There’s no violence, no particular rule to follow, neither does the game feature any chat-functions. All communication happens through deer-body-language. You can roar, sniff other deers, eat mushrooms from the trees, pick up and carry flowers on your antler, etc. Players do not even get “proper” names, but pictograms that represent their characters.
  Garoo  
Enfin, quand je dis pas cher… c’est incroyable comme la définition de ce qui est cher ou non change vite selon qu’on a de l’argent sur son compte (désolé de découvrir la vie, mais je n’ai pas souvent de l’argent, je n’ai pas souvent l’occasion de penser qu’un appareil à 150 € n’est pas cher).
Another possibility for spending the money I had so much difficulty earning (have you ever noticed money is always harder to earn than to spend? what’s up with that?): I’d love to have a small Palm (or, better, a Psion, as I like to have a keyboard) with a wifi card and, optionally, a digital camera extension if there are good enough ones. This way I could blog from anywhere, move with my ICQ and my e-mail, the whole geek stuff. But there are two problems: first, I hate the idea of walking around with tiny, fragile, expensive objects; second, how useful would it be? I don’t know how widespread free wifi hotspots are in Paris, but the Orange wifi network@ is atrociously expensive.
  Garoo  
Je ne dis pas ça pour minimiser la faille qui a été exploitée : elle existe, et elle ne devrait pas. Enfin, sauf si c’est un hoax, mais c’est plutôt crédible : il n’y a pas si longtemps, si vous aviez un compte, vous pouviez profiter du fast user switching pour enregistrer tout ce qu’un autre utilisateur voyait ou tapait sur l’ordinateur, du moment que vous aviez une session ouverte en même temps.
Not to minimize the vulnerability that was exploited here — it does exist, and it shouldn’t. Well, unless it’s a hoax, but it’s believable enough: not so long ago, if you had an account, you could actually exploit fast user switching to record everything other users viewed or typed on the computer while you had an open session in the background. But privilege escalation is a staple of computing, it’s inevitable, it’s everywhere, and even on Unix systems it’s a race between hackers and coders (which is where OS X get its vulnerabilities — as I understand it, Apple tends to lag in implementing security patches as they are developed for its parent, BSD). That means you shouldn’t trust any stranger with an account on your machine, whichever operating system is installed.
  Garoo  
Je repense à la façon dont, comme tant d’autres, je me suis senti malade en voyant les tours jumelles en feu, les tours jumelles s’effondrant, les tours jumelles plus là, le panache de fumée surplombant New York pendant plusieurs jours, et je me sens a posteriori ridicule (parce que ça ne me fait pas le même effet quand des millions d’africains, d’asiatiques ou d’européens de pays peu prestigieux meurent, et parce que la suite des événements a limite donné raison à… euh, non, mais parce que la suite des événements n’est pas glorieuse, quoi). Je cherche une chute intelligente à ce post, j’essaie de me rappeler où je voulais en venir quand j’ai commencé à repenser à tout ça, et puis je me dis que ce n’est pas grave, ça fera du remplissage.
I think back about the way that I, like so many others, tricked myself into thinking I was useful as I was advertising for a useful vote, a vote for Chirac, at the last presidential’s elections second turn (when he was opposing the far-right leader), and I feel ridiculous in retrospect (because bloggers were not needed to get the other guy to lose, and because what happened next—Chirac taking his 80% and running away with them as if he had earned them himself—almost justified Laguiller, who said left-wing voters should abstain). I think back about the way that I, like so many others, felt sick as I watched the twin towers on fire, the twin towers collapsing, the twin towers gone, the smoke column towering over New York for a few days, and I feel ridiculous in retrospect (because I don’t feel the same way about the deaths of millions of Africans, Asians, or just Europeans from less prestigious countries, and because what happened next almost justified… uh, no, but because what happened next just isn’t glorious). I’m searching for an insightful conclusion to this post, I try to remember what my point was when I started thinking back about all that, and then I think, well, nevermind, it’ll make good filler. I already don’t have much to write about these days, it’s not the right time to throw articles away. Did I mention how bored I am right now?