dis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  www.nrc-cnrc.gc.ca
  ARCHIVÉ - Quatre étoile...  
À une soirée, quand je dis que j’enseigne la chimie, on me répond invariablement : « Ce que je pouvais détester ça! » [Réponse complète]
When I go to a cocktail party and tell people that I’m a chemistry professor, the first thing they say is, “Oh, I hated chemistry!” [Full answer]
  ARCHIVED - Babillard te...  
Dis-nous ce que tu en penses.
Let us know what you think.
  ARCHIVED - Les noirs se...  
On dit que l'astronomie est une passion, mais pour moi, c'est une obsession. Je ne me donne pas de limites conscientes, je travaille constamment. Je dis que je suis une boulimique du travail sur la voie de la guérison.
People say astronomy is a passion, but for me it's an obsession. If I don't give myself conscious limits, I'll work constantly. I say I'm a recovering workaholic.
  ARCHIVED - Expérience s...  
Travaille avec un partenaire. Dis à ton partenaire que tu vas coller ses pieds au sol à l'aide d'une colle spéciale. Demande à ton partenaire de se tenir près du mur de façon à ce qu'il ait un pied et le côté de sa tête contre le mur.
Work with a partner. Tell your partner that you are going to glue his or her foot to the floor with a special glue. Have your partner stand so that one foot and the side of their head are against the wall. Tell your partner that the foot farthest from the wall is "glued" to the floor.
  ARCHIVED - Calibration ...  
Personne ne sera surpris si je dis que j'écoute de la musique classique. Néanmoins, j'aime le rock et la chanson populaire. À dire vrai, je me fais un devoir de trouver quelque chose d'intéressant dans tout ce que j'écoute.
If you look at my bookshelves, it is all trashy action novel-type stuff - such as Tom Clancy and Frederick Forsyth. I tried reading Umberto Eco once but I decided that my brain shouldn't have to work that hard outside work .
  ARCHIVED - Expérience s...  
Travaille avec un partenaire. Dis à ton partenaire que tu vas coller ses pieds au sol à l'aide d'une colle spéciale. Demande à ton partenaire de se tenir près du mur de façon à ce qu'il ait un pied et le côté de sa tête contre le mur.
Work with a partner. Tell your partner that you are going to glue his or her foot to the floor with a special glue. Have your partner stand so that one foot and the side of their head are against the wall. Tell your partner that the foot farthest from the wall is "glued" to the floor.
  ARCHIVÉ - Chroniqueur i...  
Chacun peut – et je dis bien chacun – lire deux articles scientifiques de qualité similaire en apparence, mais illustrant des points de vue diamétralement opposés, et décider que celui qui confirme son point de vue est supérieur à l’autre.
There are some psychological mechanisms that ensure anyone is able to view new data through their own, private lens. One is called “identity-protective cognition,” the idea that a person will always refuse to acknowledge that their favourite behaviours are damaging or even dangerous. Another human mind trick is the “confirmation bias”: we can — all of us — read two scientific papers which, while appearing to be equal in quality, represent diametrically opposed views, and decide that the one that favours our point of view is superior.