|
Księgi Starego Testamentu i Tanachu ułożone są w różnym porządku. Największa różnica polega na tym, że żydzi uważają Tanach za kompletny. Jednak Stary Testament jest nierozerwalnie związany z Nowym Testamentem: razem stanowią Pismo Święte.
|
|
The books of the Old Testament and the Tanakh are arranged in a different order. The biggest difference is that the Tanakh is considered complete in itself. The Old Testament, however, is inextricably linked to the New Testament: together they form the Scripture. The New Testament allows us to gain a better understanding of the Old Testament.
|
|
Les livres de l’Ancien Testament et du Tanakh sont rangés dans un ordre différent. La plus grande différence est que le Tanakh est considéré complet de par lui-même, alors que l’Ancien Testament, lui, est inextricablement lié au Nouveau Testament. Ensemble, ils forment les Écritures. Le Nouveau Testament nous permet de mieux comprendre l’Ancien Testament.
|
|
I libri dell’Antico Testamento e la Tanàkh sono disposti secondo un ordine differente. La differenza maggiore è che la Tanàkh è considerata completa in se stessa. L’Antico Testamento, invece, è inscindibilmente legata al Nuovo Testamento: insieme essi formano la Scrittura. Il Nuovo Testamento ci permette di avere una miglior comprensione dell’Antico Testamento.
|
|
De boeken van het Oude Testament en de Tenach zijn in een verschillende volgorde geplaatst. Het grootste verschil is dat de Tenach als compleet in zichzelf wordt beschouwd. Het Oude Testament daarentegen is onlosmakelijk verbonden met het Nieuwe Testament: samen vormen zij de Schrift en door het Nieuwe Testament kunnen we het Oude Testament beter begrijpen.
|
|
Knihy Starého zákona a Tanachu jsou uspořádány v jiném pořadí. Největším rozdílem je, že Tanach je sám o sobě považován za kompletní. V našem pojetí je však Starý zákon neoddělitelně provázán s Novým zákonem. Společně tvoří Písmo svaté. Nový zákon nám umožňuje lépe pochopit Starý zákon.
|