|
Składał się on z około 20 aktywistów i tyluż sympatyków, skupiając osoby rożnych wyznań: socjaldemokratów, jezuitów, katolików oraz protestantów. Łączył ich negatywny stosunek do narodowego socjalizmu oraz chęć stworzenia w Niemczech „Nowego Porządku” po zakończeniu drugiej wojny światowej i upadku dyktatury nazistowskiej.
|
|
The "Kreisau Circle", which advanced to become the centre of civil resistance against Hitler in Germany, was by no means a tightly knit political association. Comprised of more than twenty activists and a similar number of sympathizers from various political, social and religious camps, it brought together social democrats and conservatives as well as the two large confessions. What united these groups was their opposition to National Socialism and the will to develop a new European order for Germany.
|
|
Der "Kreisauer Kreis", der sich zum Zentrum des bürgerlich zivilen Widerstands entwickelte, war keine festgefügte politische Vereinigung. Er bestand aus mehr als 20 Aktiven und ebenso vielen Sympathisanten und vereinte Sozialdemokraten und Konservative sowie Angehörige beider großen Konfessionen. Gemeinsam war ihnen die ablehnende Haltung gegenüber dem Nationalsozialismus und der Wille, eine Neuordnung für Deutschland nach dem Ende des NS-Regimes zu entwickeln.
|