dl – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 249 Résultats  www.hc-sc.gc.ca
  Appendix 4: Determinist...  
Mean benzeneconc'n, nd=0.5 DL (1)(ng/g = ppb) (2)
Concentration moyennede benzène, nd=0,5 LD (1)(ng/g = ppb) (2)
  Lead - Environmental Co...  
Although BLLs of Canadians have declined significantly over the past 30 years, there is new scientific evidence that health effects are occurring below the current Canadian blood lead intervention level of 10 μg/dL.
Même si les concentrations de plomb dans le sang ont diminué grandement au cours des 30 dernières années chez les Canadiens, de nouvelles données scientifiques démontrent que des effets sur la santé se font sentir en deçà du seuil canadien d'intervention relatif à cette concentration, qui est de 10 µg/dL. Les preuves sont suffisantes pour indiquer que les concentrations de plomb dans le sang inférieures à 5 µg/dl ont des effets nocifs sur la santé. Des effets sur la santé ont été associés à des concentrations de plomb dans le sang aussi basses que 1-2 µg/dL, soit des concentrations qui ont été observées au sein de la population canadienne, bien qu'il existe des incertitudes quant aux effets observés à ces concentrations. Bien que les concentrations de plomb dans le sang chez les Canadiens soient parmi les plus faibles au monde, il est jugé approprié d'adopter une approche prudente dans la caractérisation du risque. Par conséquent, il faut prendre des mesures supplémentaires afin de réduire davantage l'exposition de la population canadienne.
  Units of Measurement fo...  
It has been shown that in some meters the displayed units of measure can be changed inadvertently if the device is dropped, the batteries are changed, or even without apparent cause. Results in mg/dL may be 18 times higher than the same results expressed in mmol/L.
Il a été montré que, sur certains glycomètres, l'unité de mesure sélectionnée peut se modifier accidentellement en cas d'impact, lors du changement des piles ou même sans cause apparente. Les résultats en milligrammes par décilitre peuvent être 18 fois plus élevés que ceux en millimoles par litre. La surestimation des résultats peut entraîner l'administration d'une quantité excessive d'insuline, ce qui peut occasionner un épisode d'hypoglycémie et mener à un évanouissement ou à une crise.
  Lead - Environmental Co...  
Although BLLs of Canadians have declined significantly over the past 30 years, there is new scientific evidence that health effects are occurring below the current Canadian blood lead intervention level of 10 μg/dL.
Même si les concentrations de plomb dans le sang ont diminué grandement au cours des 30 dernières années chez les Canadiens, de nouvelles données scientifiques démontrent que des effets sur la santé se font sentir en deçà du seuil canadien d'intervention relatif à cette concentration, qui est de 10 µg/dL. Les preuves sont suffisantes pour indiquer que les concentrations de plomb dans le sang inférieures à 5 µg/dl ont des effets nocifs sur la santé. Des effets sur la santé ont été associés à des concentrations de plomb dans le sang aussi basses que 1-2 µg/dL, soit des concentrations qui ont été observées au sein de la population canadienne, bien qu'il existe des incertitudes quant aux effets observés à ces concentrations. Bien que les concentrations de plomb dans le sang chez les Canadiens soient parmi les plus faibles au monde, il est jugé approprié d'adopter une approche prudente dans la caractérisation du risque. Par conséquent, il faut prendre des mesures supplémentaires afin de réduire davantage l'exposition de la population canadienne.
  Lead - Environmental Co...  
Although BLLs of Canadians have declined significantly over the past 30 years, there is new scientific evidence that health effects are occurring below the current Canadian blood lead intervention level of 10 μg/dL.
Même si les concentrations de plomb dans le sang ont diminué grandement au cours des 30 dernières années chez les Canadiens, de nouvelles données scientifiques démontrent que des effets sur la santé se font sentir en deçà du seuil canadien d'intervention relatif à cette concentration, qui est de 10 µg/dL. Les preuves sont suffisantes pour indiquer que les concentrations de plomb dans le sang inférieures à 5 µg/dl ont des effets nocifs sur la santé. Des effets sur la santé ont été associés à des concentrations de plomb dans le sang aussi basses que 1-2 µg/dL, soit des concentrations qui ont été observées au sein de la population canadienne, bien qu'il existe des incertitudes quant aux effets observés à ces concentrations. Bien que les concentrations de plomb dans le sang chez les Canadiens soient parmi les plus faibles au monde, il est jugé approprié d'adopter une approche prudente dans la caractérisation du risque. Par conséquent, il faut prendre des mesures supplémentaires afin de réduire davantage l'exposition de la population canadienne.
  Specifications for Poly...  
Consultation - message to natural health products stakeholders primarily regarding specifications for polychlorinated biphenyls (PCBs), dioxins and dioxin-like polychlorinated biphenyls (DL-PCBs) in monographs for marine oils
Consultation - message à l'intention des intervenants de la DPSN au sujet des spécifications pour les polychlorobiphényles et les dioxines dans les monographies sur les huiles marines
  Lead: State of the Scie...  
Although BLLs of Canadians have declined significantly over the past 30 years, health effects are occurring below the current Canadian blood lead intervention level of 10 µg/dL. Health effects have been associated with BLLs as low as 1-2 µg/dL; levels which are present in Canadians.
Même si les CSP ont diminué grandement au cours des 30 dernières années chez les Canadiens, des effets sur la santé se font sentir en deçà du seuil canadien d'intervention relatif à la CSP, qui est de 10 µg/dL. Des effets sur la santé ont été associés à des CSP aussi basses que 1-2 µg/dL, soit des concentrations qui ont été observées au sein de la population canadienne. En conséquence, il est justifié de prendre des mesures additionnelles afin de réduire encore plus l'exposition des Canadiens au plomb.
  General Emergencies and...  
Kasper DL, Braunwald E, Fauci A, et al.
Guide canadien d'immunisation
  Canadian Adverse Reacti...  
5 Glasser DL, Burroughs SH. Valdecoxib-induced toxic epidermal necrolysis in a patient allergic to sulfa drugs.
6 Shapiro LE, Knowles SR, Weber E, Neuman MG, Shear NH. Safety of celecoxib in individuals allergic to sulfonamide.
  Summary of Overarching ...  
Several comments welcomed and supported statements in the Report which documents adverse effects between 1 and 10 µg/dL (below the current blood lead guidance value), recognizes that a threshold of effects has not been identified, and acknowledges that effects are associated with levels currently present in Canadians.
Plusieurs commentaires ont accueilli favorablement et soutenu les déclarations du Rapport, qui décrit les effets nocifs entre 1 et 10 µg/dL (en dessous de la valeur de référence actuelle des concentrations de plomb dans le sang), reconnaît qu'un seuil d'effet n'a pas été déterminé, et admet que les effets sont associés aux concentrations observées actuellement chez les Canadiens.
  Magnesium [Technical do...  
This population, however, may also have a reduced renal clearance. (22) At serum concentrations of 5 to 10 meq/L (6 to 12 mg/dL), changes in heartbeat may occur. (35) Skeletal muscle paralysis, respiratory depression, coma, and death occur at plasma concentrations of 15 meq/L (18 mg/dL).
L'inconvénient le plus évident de la présence de magnésium dans l'eau potable est son effet laxatif, particulièrement lorsqu'il s'agit d'une concentration de sulfate de magnésium excédant 700 mg/L.(34) Cependant, l'organisme humain compense cette action avec le temps. On a signalé des cas d'intoxication chez des personnes âgées ayant fait un usage abusif de certains laxatifs (sulfate de magnésium) ou d'antiacides (hydroxydes de magnésium).(22) En outre, ce groupe pourrait aussi souffrir d'une capacité réduite d'excrétion rénale.(22) Des concentrations de magnésium allant de 5 à 10 meq/L (6 à 12 mg/dL) peuvent modifier le rythme cardiaque.(35) La paralysie des muscles du squelette, la réduction de la capacité pulmonaire, le coma et la mort peuvent survenir à des concentrations de magnésium de 15 meq/L (18 mg/dL) dans le plasma.
  Appendix K: Proposed Re...  
11.2 D-panthenol/ DL-panthenol
11.2 D-panthénol/ DL-panthénol
  Summary of Overarching ...  
The purpose of the Report was to provide an update of recent scientific evidence on adverse health effects of lead below 10 µg/dL as well as to identify current levels of lead in the Canadian environment and the general population.
Le Rapport visait à fournir une mise à jour des preuves scientifiques récentes sur les effets nocifs du plomb à des concentrations inférieures à 10 µg/dL et à déterminer les concentrations actuelles de plomb dans l'environnement canadien et la population en général. Cette information peut être utilisée pour mettre au point plusieurs valeurs de référence.
  Appendix K: Proposed Re...  
4.4 DL-alpha-tocopherol acetate
4.4 acétate de DL-alpha-tocophérol
  Lead: State of the Scie...  
Although BLLs of Canadians have declined significantly over the past 30 years, health effects are occurring below the current Canadian blood lead intervention level of 10 µg/dL. Health effects have been associated with BLLs as low as 1-2 µg/dL; levels which are present in Canadians.
Même si les CSP ont diminué grandement au cours des 30 dernières années chez les Canadiens, des effets sur la santé se font sentir en deçà du seuil canadien d'intervention relatif à la CSP, qui est de 10 µg/dL. Des effets sur la santé ont été associés à des CSP aussi basses que 1-2 µg/dL, soit des concentrations qui ont été observées au sein de la population canadienne. En conséquence, il est justifié de prendre des mesures additionnelles afin de réduire encore plus l'exposition des Canadiens au plomb.
  Units of Measurement fo...  
In Canada, the standard unit of blood glucose measure is mmol/L. In other countries, the standard unit of measure may be milligrams per decilitre (mg/dL). Some glucose monitors display their results only in mmol/L while other device models are capable of displaying their results in either unit of measure.
Au Canada, on utilise habituellement les millimoles par litre (mmol/L) pour mesurer le taux de glycémie. Dans d'autres pays, on utilise plutôt les milligrammes par décilitres (mg/dL). Certains glycomètres n'affichent leurs résultats qu'en mmol/L, alors que d'autres modèles offrent le choix de l'une ou de l'autre unité de mesure.
  Summary of Overarching ...  
The Report acknowledges the uncertainties associated with identifying adverse health effects at concentrations as low as 1 - 2 µg/dL. The Final Report was updated to further highlight these uncertainties.
Le Rapport admet des incertitudes associées à la détermination des effets nocifs à des concentrations aussi faibles que 1 - 2 µg/dL. Le Rapport final a été mis à jour pour souligner davantage ces incertitudes.
  Summary of Overarching ...  
It is problematic to identify health effects as low as 1-2 µg/dL, due to the uncertainty related to the capacity to measure blood lead and IQ deficit at such low concentrations. Multiple confounding factors could also influence the outcome of IQ deficit.
Il est difficile de déterminer les effets sur la santé à des concentrations aussi faibles que 1 - 2 µg/dL, en raison de l'incertitude liée à la capacité de mesurer le plomb contenu dans le sang et aux déficits intellectuels à des concentrations aussi réduites. Plusieurs facteurs déconcertants pourraient également influencer le résultat des déficits intellectuels.
  Appendix 4: Determinist...  
The non-detects (nd) were set to half the detection limit (DL), which is possibly an overestimation, considering that there were positive detections in 30% of the samples.
Les concentrations non détectables (nd) ont été établies à la moitié de la limite de détection (ld), ce qui pourrait se révéler une surestimation si l'on considère que des détections positives ont été établies pour 30 % des échantillons.
  Summary of Overarching ...  
The Report focuses on critical adverse health effects that have been observed at blood lead levels below 10 µg/dL.
Le Rapport met l'accent sur les effets nocifs et critiques sur la santé qui ont été observés à des concentrations de plomb dans le sang inférieures à 10 µg/dL.
  Table 2 - Substances no...  
DL-Methionine
DL-méthionine
  Appendix K: Proposed Re...  
4.2 DL-alpha-tocopherol
4.2 DL-alpha-tocophérol
  Magnesium [Technical do...  
This population, however, may also have a reduced renal clearance. (22) At serum concentrations of 5 to 10 meq/L (6 to 12 mg/dL), changes in heartbeat may occur. (35) Skeletal muscle paralysis, respiratory depression, coma, and death occur at plasma concentrations of 15 meq/L (18 mg/dL).
L'inconvénient le plus évident de la présence de magnésium dans l'eau potable est son effet laxatif, particulièrement lorsqu'il s'agit d'une concentration de sulfate de magnésium excédant 700 mg/L.(34) Cependant, l'organisme humain compense cette action avec le temps. On a signalé des cas d'intoxication chez des personnes âgées ayant fait un usage abusif de certains laxatifs (sulfate de magnésium) ou d'antiacides (hydroxydes de magnésium).(22) En outre, ce groupe pourrait aussi souffrir d'une capacité réduite d'excrétion rénale.(22) Des concentrations de magnésium allant de 5 à 10 meq/L (6 à 12 mg/dL) peuvent modifier le rythme cardiaque.(35) La paralysie des muscles du squelette, la réduction de la capacité pulmonaire, le coma et la mort peuvent survenir à des concentrations de magnésium de 15 meq/L (18 mg/dL) dans le plasma.
  Page 9 - Canadian Envir...  
The blood lead levels in a number of these studies, particularly the earlier ones, were markedly elevated, with a large proportion of the children near smelters having levels well in excess of 10 mg/dL (Landrigan
, 1998) à cause de facteurs comme des contacts plus fréquents avec la poussière et le sol domestiques, une plus grande activité de la main à la bouche et une absorption gastro-intestinale supérieure. Le niveau de plomb dans le sang de plusieurs des populations étudiées, surtout dans les études plus vieilles, était remarquablement élevé et une grande proportion des enfants vivant près des fonderies avait un niveau dépassant les 10 mg/dL (Landrigan
  Magnesium [Technical do...  
Dietary proteins have also been reported to increase magnesium absorption in man. (26,29) The concentration of magnesium in plasma is maintained between 1.9 and 2.6 mg/dL (1.6 to 2.1 meq/L), of which about 20 percent is bound to protein. (30)
Le magnésium est absorbé au niveau de l'intestin grêle dans une proportion variant entre 45 et 55 pour cent.(27) On croit que cette absorption s'effectue grâce à un mécanisme passif dépendant de la concentration, et qui serait, probablement, une diffusion facilitée.(27) Bien que la régulation hormonale de l'absorption du magnésium soit encore mal comprise, il se peut que la vitamine D intervienne dans le processus.(28) On a déjà signalé l'intervention d'autres ions inorganiques dans l'absorption du magnésium, comme le calcium, le phosphore, le potassium et certains métaux à l'état de traces, mais la nature et l'importance de ces interactions n'a pas encore été éclaircie.(27) La présence de cellulose (fibres) dans le bol alimentaire pourrait diminuer l'absorption de magnésium chez l'homme, tandis que certains hydrates de carbone l'augmenteraient;(27) une telle augmentation serait, selon certains rapports, également causée par les protéines alimentaires.(26,29) La concentration de magnésium plasmatique se maintient entre 1,9 et 2,6 mg/dL (1,6 et 2,1 meq/L), dont environ 20 pour cent sont combinés à des protéines.(30) La teneur en magnésium des tissus mous varie entre 15 et 22 mg/100 g (6 et 9 mmol/kg); le magnésium est lié à la membrane ou se présente sous forme intracellulaire.(31) Les concentrations de magnésium dans l'organisme sont surtout régulées par le rein, à peine 2 pour cent du magnésium déjà assimilé étant excrétés dans les fèces.(32,33) Le processus normal de régulation du magnésium par le rein consiste en une filtration glomérulaire et une réabsorption tubulaire, qui sont commandées par les hormones. Étant donné que le seuil de réabsorption rénale du magnésium (qui se situe entre 1,3 et 1,7 meq/L) est voisin des concentrations sériques normales, une partie du magnésium alimentaire est excrétée dans l'urine, indépendamment de l'abondance du magnésium présent.(30) La capacité maximale d'excrétion rénale est supérieure à 2,0 g/jour.
  It's Your Health - The ...  
Vitamin E supplements are usually sold in a form that protects the ability of the supplement to act as an antioxidant. The synthetic form of vitamin E is only half as active as the natural form. The synthetic form is labelled "dl" or "all rac," while the natural form is labelled "d" or "RRR."
Les suppléments de vitamine E sont généralement vendus sous une forme apte à protéger la fonction antioxydante. La forme synthétique de la vitamine E agit à moitié moins que la forme naturelle. Sur l'étiquette de la première, on trouve la mention « dl » ou « all rac », alors que sur la deuxième, la forme naturelle, on trouve la mention « d » ou « RRR ».
  Appendix 2: Data for 67...  
ND = 0.5 DL
ND = 0,5 LD
  Appendix 2: Data for 67...  
ND = DL
ND = LD
  Canadian Adverse Reacti...  
Ngaage DL, Edwards WD, Bell MR, et al. A cautionary note regarding long-term sequelae of biologic glue.
Nouvel outil pour déclarer les effets indésirables liés aux produits de santé
  Authorization for Sale:...  
Squalene, DL-a-tocopherol, Polysorbate 80
squalène, dl-a-tocophérol, polysorbate 80
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow