doses – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 518 Results  www.cnsc.gc.ca
  Tritium - Études sur l...  
Rejets de tritium et conséquences sur les doses au Canada en 2006 (INFO-0793)
Tritium Releases and Dose Consequences in Canada in 2006 (INFO-0793)
  Pembroke - Pembroke : S...  
Travailleurs du nucléaire - Données sur les doses reçues par les travailleurs
Nuclear Energy Workers - Occupational Dose Data Report
  Pembroke - Pembroke : S...  
Données sur les doses reçues par les travailleurs dans les grandes installations nucléaires canadiennes de 2001 à 2007 (comprend les travailleurs de SRBT)
Occupational Dose Data for Major Canadian Nuclear Facilities 2001-07 (includes SRBT workers)
  Fiches de renseignement...  
Doses provenant du rayonnement naturel
Natural Radiation Doses
  Fiches de renseignement...  
Sources et doses efficaces moyennes de rayonnement naturel dans certaines villes canadiennes
Sources and Average Effective Dose from Natural Background Radiation in Selected Canadian Cities
  Perspective sur les que...  
Les installations nucléaires canadiennes ont d’excellents antécédents pour ce qui est de maintenir les doses de rayonnement bien en-deçà des limites réglementaires. La figure 2 montre que les doses annuelles aux membres du public vivant près de centrales nucléaires étaient inférieures à 1 % de la limite réglementaire de 1 mSv.
Canada’s nuclear facilities have a strong track record of keeping radiation doses far below the limits set by the regulations. Figure 2 shows that the annual radiation doses to members of the public living near nuclear power plants were under one percent of the 1 mSv limit.
  Perspective sur les que...  
Les installations nucléaires canadiennes ont d’excellents antécédents pour ce qui est de maintenir les doses de rayonnement bien en-deçà des limites réglementaires. La figure 2 montre que les doses annuelles aux membres du public vivant près de centrales nucléaires étaient inférieures à 1 % de la limite réglementaire de 1 mSv.
Canada’s nuclear facilities have a strong track record of keeping radiation doses far below the limits set by the regulations. Figure 2 shows that the annual radiation doses to members of the public living near nuclear power plants were under one percent of the 1 mSv limit.
  Bulletins d'information...  
Objet : Invitation à commenter sur le projet de guide d’application de la réglementation G-129 rev.1, Maintenir les expositions et les doses au « niveau le plus bas qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre (ALARA) »
Subject : Invitation to comment on Draft Regulatory Guide, G-129 rev.1, Keeping Radiation Exposures and Doses “As Low As Reasonably Achievable (ALARA)”
  Bulletins d'information...  
Objet : Publication du guide d’application de la réglementation G-218, Préparation de codes de pratique pour le contrôle des doses de rayonnement dans les mines d’uranium et les usines de concentration d’uranium
Subject : Publication of Regulatory Guide G-218, Preparing Codes of Practice to Control Radiation Doses at Uranium Mines and Mills
  Perspective sur les que...  
Toutefois, étant donné qu’il existe peu de preuves que l’exposition chronique à des doses de moins de 100 mSv entraîne des effets nocifs sur la santé, le modèle de risque linéaire sans seuil n’offre aucune certitude.
However, given that there is little evidence of adverse health effects at chronic doses below 100 mSv, there is no certainty to the LNT risk model. In response to this, some scientists have proposed alternative risk models.
  Perspective sur les que...  
En novembre 2009, l’Electrical Power Research Institute a publié une évaluation* exhaustive des ouvrages scientifiques sur les effets sur la santé de faibles doses de rayonnement, mettant l’accent sur l’information nouvelle.
In November 2009, the Electrical Power Research Institute (EPRI) published a comprehensive evaluation of scientific literature on the health effects of low doses of radiation*, with emphasis on new information. It came to three key conclusions:
  Bulletins d'information...  
Objet : Invitation à commenter sur le projet de norme d’application de la réglementation S‑260, Modification des renseignements sur les doses déposés dans le Fichier dosimétrique national
Subject : Invitation to comment on Draft Regulatory Standard, S-260, Making Changes to Dose-related Information Filed with National Dose Registry
  Bulletins d'information...  
Objet : Publication du guide d’application de la réglementation G-91, Contrôle et enregistrement des doses de rayonnement aux personnes
Subject : Publication of Regulatory Guide G-91, Ascertaining and Recording Radiation Doses to Individuals
  Tritium - Rapport de sy...  
Établir un groupe de travail sur le tritium avec les diverses parties intéressées qui serait chargé de faciliter les études épidémiologiques sur l’exposition à vie à de faibles doses de tritium et de mener, au besoin, des études radiobiologiques et dosimétriques supplémentaires, y compris l’examen d’un facteur de pondération radiologique pour le tritium.
Establish a multi-stakeholder, tritium working group to assist with epidemiology studies examining lifetime exposure to tritium at low doses, and to consider additional studies in radiobiology and dosimetry, including review of the radiation weighting factor for tritium.
  Bulletins d'information...  
Objet : Publication de la Norme d'application de la réglementation S-260, Modification des renseignements sur les doses déposés dans le Fichier dosimétrique national
Subject : Publication of Regulatory Standard S-260, Making Changes to Dose-Related Information Filed with the National Dose Registry
  Tritium - Rapport de sy...  
Poursuivre ses recherches sur les formes chimiques du tritium dans les aliments destinés aux humains et aux animaux, tout en évaluant la sensibilité des estimations de doses à des quantités élevées de tritium lié aux composés organiques dans les aliments.
Continue its research into the chemical forms of tritium in human and animal foods, while assessing the sensitivity of dose estimates to high amounts of organically-bound tritium in some food items.
  Perspective sur les que...  
Faits saillants 1 : Les doses de rayonnement expliquées du Rapport annuel 2008-2009 de la CCSN (p. 20)
Read “Highlight 1: Explaining Radiation Doses” of CNSC’s 2008-2009 Annual Report (p. 20)
  Perspective sur les que...  
La figure 1 montre certains modèles proposés par les chercheurs pour estimer le risque lié aux rayonnements sous les doses les plus faibles que l’on sait être associées à une incidence accrue du cancer (environ 100 mSv).
Figure 1 illustrates some of the models proposed by scientists to estimate the radiation risk below the lowest doses known to show excess cancer (about 100 mSv).
  - Taux de tritium dans ...  
Les risques sanitaires chez les personnes exposées de façon chronique à des doses de rayonnement d’environ 100 mSv ou moins ne sont pas différents des risques sanitaires semblables encourus par la population canadienne en général.
Health risks in people exposed chronically to radiation doses of approximately 100 mSv or less cannot be distinguished from similar health risks in the general Canadian population.
  Perspective sur les que...  
La recherche sur les effets sur la santé de faibles doses de rayonnement doit se poursuivre, mettant en commun les dernières conclusions en radiobiologie et en épidémiologie afin de comprendre en profondeur les risques liés aux rayonnements.
Research into health effects of low-dose radiation needs to continue, combining the latest radiobiology and epidemiology results to produce a comprehensive understanding of radiation risk.
  Perspective sur les que...  
Le modèle basé sur l’hypersensibilité suggère un risque plus important à doses plus faibles.
The Hypersensitivity model suggests a greater risk at lower doses.
  Introduction au rayonne...  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  Perspective sur les que...  
Les doses de rayonnement individuelles de moins de 10 rem (100 mSv) au cours d’une seule exposition sont trop faibles pour permettre la détection d’excès significatif d'incidence de cancer.
Individual radiation doses of less than 10 rem (100 mSv) in a single exposure are too small to detect any statistically significant excess cancer.
  Perspective sur les que...  
Figure 2 : Doses au public aux environs des centrales nucléaires canadiennes en pourcentage de la limite de dose annuelle de 1 mSv établie pour la population.
Figure 2: Public doses around Canadian nuclear power plants as a percentage of annual public dose limit of 1 mSv.
  Perspective sur les que...  
Les risques liés aux effets de faibles doses pourraient être surestimés.
Risks due to low dose-rate effects may be over-estimated.
  Perspective sur les que...  
Il n’existe pas de preuve scientifique manifeste que l’exposition chronique à des doses de rayonnement de moins de 100 millisieverts (mSv) entraîne des effets nocifs sur la santé.
There is no clear scientific evidence of any adverse health effects at chronic radiation doses below 100 millisieverts (mSv).
  Perspective sur les que...  
Le modèle fondé sur l’hormèse suggère que de faibles doses de rayonnement peuvent même avoir un effet protecteur et bénéfique.
The Hormesis model suggests that low radiation doses may even be protective and beneficial.
  Bulletins d'information...  
Objet : Invitation à commenter le projet de guide d'application de la réglementation, C-091 Rév. 1, Contrôle et enregistrement des doses de rayonnement aux personnes
Subject : Invitation to comment on Draft Regulatory Guide C-091 Rev. 1, Ascertaining and Recording Radiation Doses to Individuals
  Élèves de 14 à 18 ans  
L’exposition à de fortes doses de rayonnements peut être très dangereuse pour la santé et accroître les risques de cancer ou même causer la mort. C’est la raison pour laquelle les organismes de réglementation nucléaire travaillent avec les entreprises pour maintenir l’exposition bien au‑dessous des limites de sécurité.
Exposure to high levels of radiation can be very dangerous and lead to higher risk of cancer or even death. That’s why nuclear regulators work with companies to keep exposure well below safe limits.
  Perspective sur les que...  
Les doses de rayonnement qui ne dépassent pas ces limites sont considérées comme « sûres », car il n’existe pas de preuves scientifiques ou médicales directes qui montrent qu’elles causent des dommages.
The CNSC would not license nuclear activities that are unsafe, and the LNT model provides one way to ensure safety. The model provides an understanding of radiation health risks that allows CNSC and other regulatory bodies to set dose limits and regulations that limit exposure to an acceptable level. Radiation doses at or below these limits are considered "safe" in that there is no direct medical or scientific evidence to show that they cause harm. To protect nuclear workers and members of the public, the CNSC licenses and monitors nuclear activities to control doses.
  - Taux de tritium dans ...  
La dose de tritium au public en 2007 provenant de la consommation de produits agricoles locaux de Pembroke était inférieure à 0,004 mSv par an. Elle est donc très inférieure à la limite de dose publique de 1 mSv par an et de plusieurs ordres de grandeur en dessous des doses connues ayant des effets sur la santé.
Tritium dose to the public in 2007 from the consumption of local Pembroke produce was less than 0.004 mSv per year. This is well below the public dose limit of 1 mSv per year and several orders of magnitude below doses known to cause health effects.
  Perspective sur les que...  
Le modèle linéaire sans seuil est le modèle de risque le plus couramment accepté par les organismes de santé et les organismes de réglementation nucléaire du monde entier, y compris la CCSN. Il présume, dans le contexte des pratiques de radioprotection, qu’il existe un lien direct et proportionnel entre la radioexposition et les risques de cancer pour toutes les doses de rayonnement.
The Linear No-Threshold model (LNT) is the most widely accepted risk model used by health agencies and nuclear regulators around the world, including the CNSC. For radiation protection practices, it assumes a direct and proportional relationship between radiation exposure and cancer risk with all radiation doses.
  - FAQ - Taux de tritium...  
La plus forte dose de tritium pour le public en 2007 provenant de la consommation de produits agricoles locaux de Pembroke était inférieure à 0,004 mSv par an. C’est très inférieur à la limite de dose pour le public de 1 mSv par an et de plusieurs ordres de grandeur en dessous des doses connues ayant des effets sur la santé.
A7. No. The highest tritium dose to the public in 2007 from the consumption of local Pembroke produce was less than 0.004 mSv per year. This is well below the public dose limit of 1 mSv per year and several orders of magnitude below doses known to cause health effects.
  Perspective sur les que...  
Les doses de rayonnement qui ne dépassent pas ces limites sont considérées comme « sûres », car il n’existe pas de preuves scientifiques ou médicales directes qui montrent qu’elles causent des dommages.
The CNSC would not license nuclear activities that are unsafe, and the LNT model provides one way to ensure safety. The model provides an understanding of radiation health risks that allows CNSC and other regulatory bodies to set dose limits and regulations that limit exposure to an acceptable level. Radiation doses at or below these limits are considered "safe" in that there is no direct medical or scientific evidence to show that they cause harm. To protect nuclear workers and members of the public, the CNSC licenses and monitors nuclear activities to control doses.
  - Tritium : Effets sur ...  
L’utilisation d’un facteur de pondération radiologique égal à 1 dans le cadre de radioprotection actuel de la CIPR n’a pas entraîné la diminution du niveau de protection des travailleurs ou de la population, étant donné que la mise en œuvre de l’optimisation a entraîné une très faible exposition au tritium, largement inférieure aux doses auxquelles on observe un risque accru de cancer.
The use of a radiation weighting factor of 1 in the current ICRP radiation protection framework has not decreased the level of protection afforded to workers or members of the public. This is because implementation of optimization has resulted in exposures to tritium that are very low and well below doses at which an increased risk of cancer has been observed.
  Perspective sur les que...  
Par conséquent, le modèle linéaire sans seuil présume que l’incidence de cancer, par rapport à la dose de rayonnement, fonctionne de la même façon qu’à doses plus fortes, c’est‑à‑dire de façon linéaire.
The risks from radiation have been largely derived from atomic bomb survivor studies, where the incidence of disease (principally cancer) was plotted against radiation dose. Where there was data, the dose response was linear, meaning that as dose increased, so did cancer risk. However, below the lowest data point, the natural incidence of the disease masked any effects that may have been caused by radiation. Because of this, the LNT assumes that cancer incidence as it relates to radiation dose behaves in the same way as at higher doses; that is, in a linear manner.
  Mesures réglementaires ...  
Lors de cette inspection, des cas de non-conformité ont été relevés, notamment : manque de surveillance des doses aux travailleurs, expédition de matières dangereuses sans un document de transport et usage d'étiquetage inadéquat à des fins de sûreté.
The order was issued as a result of observations made during a compliance inspection that took place on April 12, 2012. The inspection identified non-compliances such as failing to monitor doses to workers, shipping dangerous goods without a transport document and using inadequate labeling for safety purposes.
  Mesures réglementaires ...  
Au total, 1 769 travailleurs de 334 organisations sont touchés par l’erreur de calcul. Après un recalcul, il a été constaté que trois de ces employés ont été exposés dans une année à des doses dépassant la limite réglementaire annuelle aux extrémités (c.-à-d. les mains) de 500 mSv.
A total of 1,769 workers in 334 organizations are affected by the calculation error; of these, 3 individuals have re-calculated doses that exceed in one year the annual regulatory dose limit for extremities (i.e. hands) of 500 mSv. These overexposures are only marginally higher than the limit and well below levels at which health effects would occur.
  Rapport sur les données...  
Le rapport indique en détail les doses efficaces moyennes et collectives et leur répartition chez les employés du secteur nucléaire canadien qui travaillent dans les types d’installations suivants :
The report details the average and collective effective doses and the distribution of doses among workers in the Canadian nuclear industry employed at the following types of facilities:
  Fiches de renseignement...  
Le tableau ci-dessous présente les doses efficaces moyennes des villes canadiennes en comparaison à la moyenne mondiale.
The table below displays the average effective dose in Canadian cities compared to worldwide average
  Études et recherches su...  
Données sur les doses reçues par les travailleurs dans les grandes installations nucléaires canadiennes 2001-2007 (INFO-0775)
Occupational Dose Data for Major Canadian Nuclear Facilities 2001-07 (INFO-0775)
  Mesures réglementaires ...  
: Erreur de calcul découverte dans le système de gestion de dosimétrie utilisé pour déterminer les doses du dosimètre de poignet et de la bague dosimétrique
Calculation error discovered in the dosimetry management system used to determine the wrist and ring dosimeter doses
  Pembroke - Pembroke : S...  
La CCSN publie un rapport qui expose de façon détaillée les doses efficaces moyennes et collectives et leur répartition chez les employés du secteur nucléaire canadien.
The CNSC produces a report that details the average and collective effective doses and the distribution of doses among workers in the Canadian nuclear industry.
  823_f  
11. Si on doit surveiller l’exposition reçue aux extrémités des travailleurs, fournir un sommaire des doses aux extrémités reçues par les TSN et les autres travailleurs durant la période se terminant le 31 décembre.
Enter the name of the dosimetry service provider. If a dosimetry service provider is not used, provide brief details on how dose estimates were derived.
  Études et recherches su...  
Des renseignements sur les doses et des données démographiques ont été fournis par les sociétés minières et le FDN.
Dose and demographic information was provided by the mining companies and the NDR.
  Tritium - Le rejet de t...  
les doses reçues par les travailleurs et le public qui habitent à proximité des installations nucléaires étaient inférieures aux limites de dose établies par la CCSN
Doses to workers or members of the public living near nuclear facilities were a fraction of the CNSC dose limits
  Rapport sur les données...  
Le rapport sur les Données sur les doses reçues par les travailleurs dans les grandes installations nucléaires canadiennes 2001-2007 (INFO-0775) offre un aperçu des doses de rayonnement reçues par les travailleurs, de 2001 à 2007, dans les grandes installations nucléaires autorisées par la CCSN.
The Occupational Dose Data for Major Canadian Nuclear Facilities Report provides an overview of occupational radiation doses, from 2001 to 2007, at major nuclear facilities licensed by the CNSC.
  Rapport sur les données...  
Le rapport sur les Données sur les doses reçues par les travailleurs dans les grandes installations nucléaires canadiennes 2001-2007 (INFO-0775) offre un aperçu des doses de rayonnement reçues par les travailleurs, de 2001 à 2007, dans les grandes installations nucléaires autorisées par la CCSN.
The Occupational Dose Data for Major Canadian Nuclear Facilities Report provides an overview of occupational radiation doses, from 2001 to 2007, at major nuclear facilities licensed by the CNSC.
  Rapport sur les données...  
Globalement, les données indiquent que les doses moyennes reçues par les travailleurs de l’énergie nucléaire dans l’ensemble des installations étudiées sont très inférieures à la limite de dose efficace annuelle par personne de 50 millisieverts (mSv) établie dans le
Overall, the data demonstrates that the average dose for nuclear energy workers at all facilities in the report are far below the individual annual effective dose limit for nuclear energy workers of 50 milliSieverts (mSv), set out in the
  Rapport sur les données...  
Lire le rapport complet : Données sur les doses reçues par les travailleurs dans les grandes installations nucléaires canadiennes 2001-2007 (INFO-0775) (PDF).
Read the report: Occupational Dose Data for Major Canadian Nuclear Facilities 2001-07 (INFO-0775) (PDF).
  Dosimétrie - Dosimétrie  
Les fournisseurs de services de dosimétrie tiennent des registres des doses mesurées par les dosimètres individuels, et ils doivent consigner ces données dans le Fichier dosimétrique national de Santé Canada de sorte que les travailleurs n’excèdent pas les doses maximales admissibles.
Dosimetry service providers maintain records of doses measured on personal dosimeters, and are required to report such records to the National Dose Registry of Health Canada to help ensure that workers are not exceeding maximum dose limits.
  GD-379 : Guide à l'inte...  
. Ce programme doit veiller à ce que la contamination et les doses de rayonnement reçues soient mesurées et contrôlées.
Covers the implementation of a radiation protection program in accordance with the RP Regulations. This program must ensure that contamination and radiation doses received are monitored and controlled.
  516_f  
7. Si on doit surveiller l’exposition reçue aux extrémités des travailleurs, fournissez un sommaire des doses aux extrémités reçues par les TSN et les autres travailleurs durant la période de ce rapport.
PROTECTED WHEN COMPLETED 516E 7. If required to monitor workers for extremity exposures, provide a summary of the extremity doses received by NEWs and non-NEWs during the reporting period. Provide the information in detail as shown below.
  Mesures réglementaires ...  
Au total, 1 769 travailleurs de 334 organisations sont touchés par l’erreur de calcul. Après un recalcul, il a été constaté que trois de ces employés ont été exposés dans une année à des doses dépassant la limite réglementaire annuelle aux extrémités (c.-à-d. les mains) de 500 mSv.
A total of 1,769 workers in 334 organizations are affected by the calculation error; of these, 3 individuals have re-calculated doses that exceed in one year the annual regulatory dose limit for extremities (i.e. hands) of 500 mSv. These overexposures are only marginally higher than the limit and well below levels at which health effects would occur.
  Mesures réglementaires ...  
Lors de cette inspection, divers éléments de non-conformité ont été relevés, notamment : doses indéterminées aux travailleurs, expédition de matières dangereuses sans le document de transport exigé et non-respect des engagements prévus dans le programme de sûreté de l’entreprise.
The order was issued as a result of observations made during a compliance inspection that took place from July 5 to July 7. This inspection included such non-compliances as doses to workers not being ascertained, shipping dangerous goods without a transport document and not meeting the commitments documented within the company’s safety program.
  Rapport concernant les ...  
Les données démontrent que, de 2001 à 2010, les rejets radioactifs des centrales nucléaires canadiennes, étaient bien en-deça de la limite fixée pour les rejets de substances radioactives d’une installation nucléaire autorisée. Le rapport confirme également que les doses de rayonnement reçues par la population sont très inférieures à la limite annuelle de 1 mSv établie dans le
The data demonstrates that radioactive releases from Canadian nuclear power plants from 2001 to 2010 were far below the set limit for the release of radioactive substances from a licensed nuclear facility. This report also confirms that public radiation doses were well below the 1 mSv annual limit as set out in the
  Mesures réglementaires ...  
La Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) a annoncé aujourd’hui qu’elle avait présenté une demande d’information aux Services de dosimétrie nationaux (SDN) de Santé Canada à la suite de la découverte d’une erreur de calcul dans le système de gestion de dosimétrie utilisé pour établir les doses s’appliquant aux bagues dosimétriques et aux dosimètres de poignet.
Today, the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) announced that it has issued an Information Request to Health Canada’s National Dosimetry Services (NDS) as a result of a calculation error discovered in the dosimetry management system used to determine the wrist and ring dosimeter doses. The error has led to under reporting of doses since June 2008. The NDS has been asked for corrective actions and a root cause analysis related to this event.
  Mesures réglementaires ...  
La Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) a annoncé aujourd’hui qu’elle avait présenté une demande d’information aux Services de dosimétrie nationaux (SDN) de Santé Canada à la suite de la découverte d’une erreur de calcul dans le système de gestion de dosimétrie utilisé pour établir les doses s’appliquant aux bagues dosimétriques et aux dosimètres de poignet.
Today, the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) announced that it has issued an Information Request to Health Canada’s National Dosimetry Services (NDS) as a result of a calculation error discovered in the dosimetry management system used to determine the wrist and ring dosimeter doses. The error has led to under reporting of doses since June 2008. The NDS has been asked for corrective actions and a root cause analysis related to this event.
  Fiches de renseignement...  
Une dose de rayonnement émise par le tritium est semblable à n’importe quelle dose de rayonnement émise par une autre substance, y compris le rayonnement naturel et les doses reçues durant une intervention médicale.
A radiation dose from tritium is like a radiation dose from any other type of radiation, including natural background radiation and doses received during medical procedures. In Canada, members of the public receive annual doses of radiation from tritium of 0.0001 to 0.013 millisieverts (mSv), although very few, if any, members of the public receive doses in the upper end of this range. Near nuclear facilities, where tritium levels are slightly higher, the average annual dose to adults is about 0.0015 mSv. These doses are well below the public dose limit of 1 mSv as set in the
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow