downloaden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  www.skype.com
  Download Skype for PS V...  
Volg de instructies op het scherm om de app te downloaden.
Download it by following the onscreen instructions.
Téléchargez-la en suivant les instructions à l'écran.
Laden Sie sie herunter und folgen Sie dabei der Anleitung auf dem Bildschirm.
Descárgala siguiendo las instrucciones que se muestran en pantalla.
Effettua il download seguendo le istruzioni sullo schermo.
Descarregue a mesma seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
Stáhněte ji podle instrukcí na obrazovce.
Laadi see alla, järgides ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Last den ned ved å følge anvisningene på skjermen.
Pobierz ją, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Загрузите программу, следуя инструкциям на экране.
Ekrandaki talimatları takip ederek indirin.
  Download Skype for PS V...  
U kunt de Skype-app gratis downloaden en installeren.
You can download and install the Skype app free of charge.
Vous pouvez télécharger et installer gratuitement l'application Skype.
Download und Installation der Skype-App sind kostenlos.
Puedes descargar e instalar la aplicación de Skype gratis.
Puoi scaricare e installare l'app di Skype gratuitamente.
Pode descarregar e instalar a aplicação Skype gratuitamente.
Skypeアプリケーションは、無料でダウンロードしてインストールできます。
Aplikaci Skype si můžete stáhnout a nainstalovat zcela zdarma.
Skype’i rakenduse allalaadimine ja paigaldamine on tasuta.
무료로 Skype 앱을 다운로드하고 설치할 수 있습니다.
Du kan laste ned og installere Skype-appen gratis.
Aplikację Skype możesz pobrać i zainstalować bezpłatnie.
Загрузка и установка Skype производится бесплатно.
Skype uygulamalarını ücretsiz olarak indirebilir ve yükleyebilirsiniz.
  Downloading  
Bedankt voor het downloaden. Lees meteen onze beknopte installatiehandleiding
Thanks for downloading, now check out our quick setup
Merci d'avoir effectué ce téléchargement. Consultez maintenant le guide d'installation
Vielen Dank, dass Sie Skype heruntergeladen haben. Unser kurzer Einführungsleitfaden
Gracias por descargar Skype. Ahora consulta nuestra guía de instalación
Grazie per aver scaricato Skype. Per iniziare consulta la nostra
Obrigado por ter efectuado o descarregamento. Agora, consulte o nosso guia de configuração rápida
Täname allalaadimise eest. Alustamiseks loe meie lühikest
Takk for at du laster ned. Se nå hurtiginstallasjonsveiledningen
Dziękujemy za pobranie. Aby rozpocząć, zapoznaj się teraz z naszym
Благодарим вас за загрузку приложения! Теперь, чтобы начать работу,
Uygulamayı indirdiğiniz için teşekkür ederiz, başlamak için şimdi hızlı kurulum
  Skype Klik-en-bel – dir...  
Klik-en-bel downloaden
Download Skype Click to Call
Click-to-Call herunterladen
Scarica Clicca e chiama
クリックコールをダウンロード
Stáhnout Volání jedním kliknutím
Last ned Klikk for å ringe
Загрузить Click to Call
Tıkla ve Konuş'u indirin
  Gebruiksvoorwaarden van...  
(e) gebruik te maken van de Software op een andere wijze dan via uw Gebruikersaccount, tenzij dit gebruik downloaden en installeren als doel heeft.
(e) other than for the purposes of download and installation, use the Software except through your User Account.
(e) utiliser le Logiciel sauf par le biais de votre Compte utilisateur, lorsqu'il ne s'agit pas de le télécharger et de l'installer.
(e) die Software für andere Zwecke als für das Herunterladen und Installieren zu nutzen, es sei denn, über Ihr Nutzerkonto.
(e) Excepto para los fines de descarga e instalación, usar el Software salvo que sea a través de la Cuenta de Usuario.
(e) utilizzare il Software se non tramite il proprio account utente, fatte salve le finalità di download e installazione.
(e) utilizar o Software, excepto através da sua Conta de utilizador ou para fins de descarregamento e instalação.
(e) s výjimkou stažení a instalace používat software jinak než prostřednictvím svého uživatelského účtu.
e) Te kasutate tarkvara oma kasutajakonto kaudu, välja arvatud allalaadimisel ja paigaldamisel.
(e) annet enn for nedlasting og installasjon å bruke programvaren utelukkende gjennom brukerkontoen din.
(e) korzystać z Oprogramowania w sposób inny niż poprzez własne Konto użytkownika — nie dotyczy to czynności pobierania i instalowania.
(e) использовать Программное обеспечение, не применяя свою Учетную запись пользователя (за исключением использования в целях загрузки и установки).
(e) indirme ve yükleme amaçları dışında, Yazılımı Kullanıcı Hesabı haricinde bir yolla kullanma.
  Downloading  
Om Klik-en-bel te kunnen gebruiken, moet Skype al op uw computer geïnstalleerd zijn. Skype nog niet geïnstalleerd? Skype downloaden
To use Click to Call you must have Skype already installed on your computer. Not got Skype installed? Get Skype
Pour utiliser le plug-in Cliquer et appeler, Skype doit être déjà installé sur votre ordinateur. Skype n'est pas encore installé ? Télécharger Skype
Um Click-to-Call zu nutzen, muss Skype bereits auf Ihrem Computer installiert sein. Sie haben Skype noch nicht installiert? Skype herunterladen
Para usar las llamadas de Skype con un solo clic debes tener Skype instalado en tu equipo. ¿Aún no lo tienes? Descargar Skype
Per utilizzare Clicca e chiama devi avere Skype già installato sul computer. Non hai ancora installato Skype? Scarica Skype
Para utilizar o "plug-in" Clicar para ligar, necessita de ter o Skype instalado no seu computador. Não tem o Skype instalado? Descarregar o Skype
クリックコールを使用するには、コンピュータにSkypeをインストールする必要があります。 Skypeがインストールされていませんか? Skypeをダウンロード
K použití volání Skype jedním kliknutím musíte mít v počítači nainstalovaný program Skype. Ještě nemáte nainstalovaný program Skype? Stáhnout program Skype
Ühe klõpsuga kõnede kasutamiseks peab Skype olema juba arvutisse paigaldatud. Kas sul pole Skype’i paigaldatud? Laadi Skype alla
클릭투콜을 사용하려면 컴퓨터에 Skype가 설치되어 있어야 합니다. Skype가 설치되어 있지 않나요? Skype 다운로드
Du må ha Skype allerede installert på datamaskinen for å bruke Klikk for å ringe. Har du ikke Skype installert? Last ned Skype
Aby korzystać z wtyczki „Kliknij, aby zadzwonić przez Skype'a”, musisz już mieć Skype'a zainstalowanego na swoim komputerze. Nie masz zainstalowanego Skype'a? Pobierz Skype'a
Чтобы пользоваться плагином Click to Call, на вашем компьютере должно быть установлено приложение Skype. Вы еще не установили Skype? Загрузить Skype
Tıkla ve Konuş özelliğini kullanmak için Skype'ın bilgisayarınıza zaten yüklenmiş olması gerekir. Skype'ı yüklemediniz mi? Skype'ı indirin
  Downloading  
Bedankt voor het downloaden. Volg nu de eenvoudige
Thanks for downloading - now follow our easy
Merci d'avoir téléchargé l'application ; suivez maintenant ces étapes
Vielen Dank für Ihren Download – folgen Sie nun unseren einfachen
Gracias por descargar Skype. Ahora sigue estos sencillos
Grazie per aver effettuato il download; segui ora alcuni semplici
Obrigado por ter efectuado o descarregamento. Agora, siga os nossos passos fáceis
ダウンロードいただき、ありがとうございました。簡単なステップに従うだけで
Děkujeme za stažení. Použití zahájíte několika
Täname allalaadimise eest. Alustamiseks järgi meie lihtsaid
Takk for at du laster ned – følg nå våre enkle
Dziękujemy za pobranie wtyczki. Aby zacząć z niej korzystać, postępuj dalej zgodnie
Благодарим вас за загрузку приложения – теперь, прежде чем приступить к работе,
Uygulamayı indirdiğiniz için teşekkür ederiz, şimdi birkaç kolay
  Download Skype for Wind...  
Skype voor Windows 8 downloaden
Get Skype for Windows 8
Télécharger Skype pour Windows 8
Skype für Windows 8 herunterladen
Descargar Skype para Windows 8
Scarica Skype per Windows 8
Descarregar o Skype para Windows 8
Skype for Windows 8をダウンロード
Stažení programu Skype pro systém Windows 8
Laadi alla Skype Windows 8-le
Windows 8용 Skype 다운로드
Last ned Skype for Windows 8
Pobierz Skype'a dla Windowsa 8
Загрузить Skype для Windows 8
Windows 8 için Skype'ı İndirin
  Mobiel videobellen, sms...  
U kunt de gratis Skype-app downloaden via Google Play.
You can download the free Skype app from Google Play.
Vous pouvez télécharger l'application Skype gratuite à partir de Google Play.
Sie können die kostenlose Skype-App von Google Play herunterladen.
Puedes descargar la aplicación Skype gratis desde Google Play.
Puoi scaricare gratuitamente l'app Skype da Google Play.
Pode descarregar a aplicação Skype gratuita a partir do Google Play.
Skypeアプリケーションは、Google Playから無料でダウンロードできます。
Aplikaci Skype si můžete zdarma stáhnout z obchodu Google Play.
Tasuta Skype’i rakenduse saad alla laadida Google Playst.
Google Play에서 무료 Skype 앱을 다운로드할 수 있습니다.
Du kan laste ned gratis Skype-app fra Google Play.
Możesz pobrać bezpłatną aplikację Skype ze sklepu Google Play.
Загрузить бесплатное приложение Skype можно в Google Play.
Ücretsiz Skype uygulamasını Google Play'den indirebilirsiniz.
  Downloading  
Problemen bij het downloaden? Probeer het opnieuw
Problem downloading? Try again
Un problème lors du téléchargement ? Réessayez.
Probleme beim Download? Bitte versuchen Sie es erneut.
¿Tienes problemas para descargar Skype? Inténtalo de nuevo
Problemi durante il download? Riprova
Está a ter problemas com o descarregamento? Tentar novamente
Problémy se stahováním? Zkuste to znovu
Kas allalaadimisel tekkis probleem? Proovi uuesti
Har du problemer med nedlastingen? Prøv på nytt
Wystąpiły problemy z pobieraniem? Spróbuj ponownie
Проблема с загрузкой? Повторите попытку
İndirirken sorun mu yaşıyorsunuz? Tekrar deneyin
  Gebruiksvoorwaarden van...  
6.2 Wettig gebruik: Uw gebruik van de Software, Producten en Skype-websites moet in overeenstemming zijn met de wetten van het land waar u zich bevindt. In sommige landen gelden beperkingen met betrekking tot het downloaden en gebruiken van de Software, Producten en/of Skype-websites.
6.2 Lawful Use: You must use the Software, Products and Skype Websites in accordance with the laws of where you are located. In some countries there are restrictions on the download and use of the Software, Products and/or Skype Websites. It is your responsibility to ensure that you are legally allowed to use the Software, Products and/or Skype Websites where you are located.
6.2 Utilisation légale. Vous devez utiliser le Logiciel, les Produits et les Sites Web Skype dans le respect des lois de l'endroit où vous vous trouvez. Dans certains pays, il existe des restrictions sur le téléchargement et l'utilisation du Logiciel, des Produits et/ou des Sites Web Skype. Il vous incombe de vous assurer que vous êtes autorisé légalement à utiliser le Logiciel, les Produits et/ou les Sites Web Skype où vous vous trouvez.
6.2 Rechtmäßige Nutzung: Sie müssen die Software, die Produkte und die Websites von Skype in Übereinstimmung mit den Gesetzen Ihres Standorts nutzen. In einigen Ländern gelten Einschränkungen für das Herunterladen und Nutzen der Software, der Produkte und/oder der Websites von Skype. Sie müssen prüfen, ob Sie die Software, die Produkte und/oder die Websites von Skype an Ihrem Standort legal nutzen dürfen.
6.2 Uso lícito. Usted deberá usar el Software, los Productos y los Sitios Web de Skype conforme con las leyes vigentes del lugar donde resida. En algunos países, existen restricciones sobre la descarga y el uso del Software, los Productos o los Sitios Web de Skype. Es su responsabilidad garantizar que en el lugar donde reside está legalmente permitido el uso del Software, los Productos o los Sitios Web de Skype.
6.2 Utilizzo legale. L'utente dovrà utilizzare il Software, i Prodotti e i Siti web Skype conformemente alle leggi del Paese in cui si trova. In alcuni Paesi sono in essere restrizioni sul download e sull'utilizzo del Software, dei Prodotti e/o dei Siti web Skype. È responsabilità dell'utente assicurarsi che sia possibile utilizzare legalmente il Software, i Prodotti e i Siti web Skype nel Paese in cui si trova.
6.2 Utilização legal: o Adquirente tem de utilizar o Software, os Produtos e os Sítios da internet da Skype em conformidade com as leis do local onde se encontra. Existem restrições em alguns países no que diz respeito ao descarregamento e à utilização do Software, dos Produtos e/ou dos Sítios da internet da Skype. É da sua responsabilidade garantir que está legalmente autorizado a utilizar o Software, os Produtos e/ou os Sítios da internet da Skype no local onde se encontra.
6.2 Zákonné použití: Software, produkty a webové stránky společnosti Skype musíte používat v souladu se zákony země, v níž se nacházíte. V některých zemích existují omezení na stahování a používání softwaru, produktů a/nebo webových stránek společnosti Skype. Je vaší odpovědností ujistit se, že v místě, kde se nacházíte, můžete software, produkty a/nebo webové stránky společnosti Skype legálně používat.
6.2 Seaduslik kasutusviis. Tarkvara, tooteid ja Skype’i veebisaite tuleb kasutada asukohariigi seadusi järgides. Mõnes riigis on Skype’i veebisaitide, tarkvara ja/või toodete allalaadimine ja kasutamine piiratud. Teie kohustus on veenduda, et teie asukohariigis oleks tarkvara, toodete ja/või Skype’i veebisaitide kasutamine seadusega lubatud.
6.2 Lovlig bruk: Du må bruke programvaren, produktene og Skype-nettstedene i henhold til lovene der du befinner deg. I noen land er det restriksjoner på nedlasting og bruk av programvaren, produktene og/eller Skype-nettstedene. Du er ansvarlig for å kontrollere at det er lovlig for deg å bruke programvaren, produktene og/eller Skype-nettstedene der du er.
6.2 Użytkowanie zgodne z prawem: Użytkownik musi korzystać z Oprogramowania, Produktów i Witryn Skype w sposób zgody z prawem obowiązującym w miejscu jego pobytu. W niektórych krajach obowiązują ograniczenia dotyczące pobierania i użytkowania Oprogramowania, Produktów i/lub Witryn Skype. Użytkownik jest odpowiedzialny za sprawdzenie, czy prawo pozwala mu korzystać z Oprogramowania, Produktów i/lub Witryn Skype w miejscu jego pobytu.
6.2 Правомочное использование. Вы обязуетесь использовать Программное обеспечение, Продукты и Веб-сайты Skype в соответствии с законами той страны, в которой Вы находитесь. В некоторых странах действуют ограничения на загрузку и использование Программного обеспечения, продуктов и Веб-сайтов Skype. Ответственность за определение, имеете ли Вы законное право использовать Программное обеспечение, Продукты и (или) Веб-сайты Skype в стране, в которой Вы находитесь, лежит на Вас.
6.2 Yasal Kullanım: Yazılımı, Ürünleri ve Skype Web Sitelerini bulunduğunuz yerin yasalarına göre kullanmalısınız. Bazı ülkelerde, Yazılımı, Ürünleri ve/veya Skype Web Sitelerini indirme ve kullanmaya dair kısıtlamalar bulunmaktadır. Bulunduğunuz yerde Yazılımın, Ürünlerin ve/veya Skype Web Sitelerinin yasal olarak kullanıldığından emin olmak sizin sorumluluğunuzdadır.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
2.1 Om de Software, Producten en/of Skype-websites te downloaden en/of te gebruiken dient u eerst deze Voorwaarden te accepteren. U accepteert deze Voorwaarden (a) wanneer u klikt om de Voorwaarden te accepteren of ermee akkoord te gaan; of
2.1 In order to download and/or use the Software, Products and/or Skype Websites you must first accept these Terms. These Terms are accepted by you (a) when you click to accept or agree to the Terms; or (b) when you download and/or use the Software, Products and/or Skype Websites. We advise you to print a copy of these Terms for your records. These Terms remain effective from the date of acceptance until terminated by you or Skype in accordance with paragraph 11.
2.1 Afin de télécharger et/ou utiliser les Logiciels, les Produits et/ou les Sites Web Skype, vous devez préalablement accepter les présentes Conditions. Ces Conditions sont acceptées par vous (a) lorsque vous cliquez pour accepter les Conditions ou (b) lorsque vous téléchargez et/ou utilisez les Logiciels, les Produits et/ou les Sites Web Skype. Nous vous conseillons d'imprimer une copie des présentes Conditions pour vos archives. Ces Conditions sont en vigueur à compter de la date d'acceptation jusqu'à leur résiliation par vous ou par Skype, conformément au paragraphe 11.
2.1 Um die Software, die Produkte und/oder Websites von Skype herunterzuladen und/oder zu nutzen, müssen Sie vorab die vorliegenden Bedingungen akzeptieren. Die vorliegenden Bedingungen werden von Ihnen akzeptiert, (a) wenn Sie den Bedingungen per Mausklick zustimmen oder sie akzeptieren oder (b) wenn Sie die Software, die Produkte und/oder die Websites von Skype herunterladen und/oder nutzen. Wir empfehlen Ihnen, eine Kopie der vorliegenden Bedingungen für Ihre Unterlagen auszudrucken. Die vorliegenden Bedingungen bleiben ab dem Datum der Annahme so lange in Kraft, bis sie von Ihnen oder von Skype in Übereinstimmung mit Absatz 11 gekündigt werden.
2.1 Para poder descargar o usar el Software, los Productos o los Sitios Web de Skype, el usuario deberá primero aceptar estas Condiciones. Usted acepta las presentes Condiciones (a) cuando hace clic para aceptar las Condiciones o (b) cuando descarga o usa el Software, los Productos o los Sitios Web de Skype. Recomendamos que imprima una copia de las presentes Condiciones para su control. Las presentes Condiciones permanecerán vigentes desde la fecha de aceptación hasta que usted o Skype las extingan conforme a lo establecido en el párrafo 11.
2.1 Al fine di poter scaricare e/o utilizzare il Software, i Prodotti e/o i Siti Web Skype sarà innanzitutto necessario accettare le presenti Condizioni d'uso. Le presenti Condizioni d'uso si ritengono accettate quando (a) l'utente dichiarerà di accettare le presenti Condizioni oppure (b) quando scaricherà e/o utilizzerà il Software, i Prodotti e/o i Siti web Skype. Si consiglia di stampare una copia delle presenti Condizioni d'uso, come riferimento. Le presenti Condizioni d'uso resteranno in vigore dalla data di accettazione fino alla loro risoluzione, per iniziativa dell'utente o di Skype, secondo quanto previsto al paragrafo 11.
2.1 Para poder descarregar e/ou utilizar o Software, os Produtos e/ou os Sítios da internet da Skype, o Adquirente tem de aceitar primeiro as presentes Condições. Estas Condições são aceites por si (a) ao clicar para aceitar ou concordar com as Condições, ou (b) ao descarregar e/ou utilizar o Software, os Produtos e/ou os Sítios da internet da Skype. Aconselhamos o Adquirente a imprimir uma cópia das presentes Condições para sua referência. As presentes Condições permanecem em vigor a partir da data de aceitação até serem rescindidas por si ou pela Skype em conformidade com o parágrafo 11.
2.1 ソフトウェア、製品、またはSkype Webサイトをダウンロードまたは使用するには、お客様がまずこの規約に同意する必要があります。 この規約は、(a)お客様が規約を受諾するか規約に同意してクリックすることにより、もしくは(b)ソフトウェア、製品、またはSkype Webサイトをダウンロードまたは使用することにより、お客様によって受諾されます。 お客様の記録用として、この規約を印刷することをお勧めします。 この規約は、受諾日より有効となり、第11項に則ってお客様またはSkypeによって終了されるまでの間、効力を維持します。
2.1 Před stažením a/nebo použitím softwaru, produktů a/nebo webových stránek společnosti Skype je nutné přijmout tyto podmínky. Tyto podmínky přijmete (a) kliknutím na přijetí nebo odsouhlasení podmínek nebo (b) stažením a/nebo použitím softwaru, produktů a/nebo webových stránek společnosti Skype. Doporučujeme, abyste si tyto podmínky vytiskli k případnému pozdějšímu použití. Tyto podmínky zůstávají v platnosti od data jejich přijetí až do ukončení platnosti vámi nebo společností Skype v souladu s odstavcem 11.
2.1 Tarkvara, toodete allalaadimiseks ja/või kasutamiseks ja/või Skype’i veebisaitide kasutamiseks peate kõigepealt käesolevate tingimustega nõustuma. Nõustute nende tingimustega, a) kui klõpsate tingimustega nõustumise nuppu või b) kui laadite alla ja/või kasutate tarkvara, tooteid ja/või Skype’i veebisaite. Soovitame need tingimused enda tarbeks välja trükkida. Tingimused kehtivad alates nõustumise kuupäevast kuni teie või Skype nende kehtivuse jaotise 11 kohaselt lõpetab.
2.1 Du må først godta disse vilkårene for å kunne laste ned og/eller bruke programvaren, produktene og/eller Skype-nettstedene. Disse vilkårene godtas av deg (a) når du klikker for å godta eller samtykke i vilkårene, eller (b) når du laster ned og/eller bruker programvaren, produktene og/eller Skype-nettstedene. Vi anbefaler deg å skrive ut et eksemplar av vilkårene for senere bruk. Disse vilkårene forblir gyldige fra godtakelsesdatoen til de sies opp av deg eller Skype i henhold til avsnitt 11.
2.1 Aby pobrać Oprogramowanie i/lub korzystać z Oprogramowania, Produktów lub Witryn Skype, użytkownik musi najpierw zaakceptować niniejszy Regulamin. Użytkownik może zaakceptować Regulamin poprzez: (a) kliknięcie w celu zaakceptowania go lub wyrażenia na niego zgody; (b) pobranie i/lub użytkowanie Oprogramowania, Produktów lub Witryn Skype. Zalecamy wydrukowanie kopii Regulaminu do użytku w przyszłości. Niniejszy Regulamin obowiązuje od daty jego zaakceptowania do chwili wypowiedzenia go przez użytkownika lub firmę Skype zgodnie z punktem 11.
2.1 Чтобы загрузить и (или) использовать Программное обеспечение, Продукты и (или) Веб-сайты Skype, Вы должны сначала дать согласие на выполнение настоящих Условий. Вы даете согласие на выполнение настоящих условий, (a) нажимая кнопку "Принять" или выразив свое согласие с Условиями иным предложенным способом; или (b) загружая и (или) используя Программное обеспечение, Продукты и (или) Веб-сайты Skype. Рекомендуем распечатать копию настоящих Условий и сохранить ее. Настоящие условия сохраняют силу с даты их принятия до их аннулирования Вами или Skype в соответствии с пунктом 11.
2.1 Yazılımı, Ürünleri ve/veya Skype Web Sitelerini indirmek ve/veya kullanmak için ilk önce bu Şartları kabul etmelisiniz. Bu Şartları (a) Şartları kabul ediyorum öğesine tıklayarak; ya da (b) Yazılımı, Ürünleri ve/veya Skype Web Sitelerini indirerek ve/veya kullanarak kabul etmiş olursunuz. Kayıtlarınız için bu Şartların bir kopyasını yazdırmanızı öneririz. Bu Şartlar kabul tarihinden itibaren siz veya Skype tarafından paragraf 11'e göre sonlandırılıncaya kadar geçerli olacaktır.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
Bij het naleven van deze Voorwaarden wordt u een beperkte, niet-exclusieve, niet-sublicentieerbare, niet-overdraagbare, gratis licentie verstrekt voor het downloaden en installeren van de Software op een pc, mobiele telefoon of ander apparaat; en voor het persoonlijk gebruik van de Software via uw individuele Skype- of Qik-gebruikersaccount (voor zover van toepassing) (de 'Gebruikersaccount').
4.1 Licence. Subject to your compliance with these Terms, you are granted a limited, non-exclusive, non-sublicensable, non-assignable, free of charge license to download and install the Software on a personal computer, mobile phone or other device; and personally use the Software through your individual Skype or Qik user account (as applicable) (“User Account”). For the avoidance of doubt, (a) IT administrators working on behalf of a company may download and install the Skype Software onto personal computers or other devices used by personnel of such company; and (b) you are permitted to use the Software at a university or other educational institution, or at work. Skype reserves all rights not expressly granted to you under these Terms.
4.1 Licence. Sous réserve de votre respect des présentes Conditions, vous bénéficiez d'un droit limité, non exclusif, non transférable, non cessible, sans frais de licence, pour télécharger et installer le Logiciel sur un ordinateur personnel, un téléphone mobile ou un autre appareil et utiliser à titre personnel le Logiciel par le biais de votre compte utilisateur Skype ou Qik individuel (selon le cas) (« Compte utilisateur »). Afin de lever toute ambiguïté, (a) les administrateurs informatiques travaillant pour le compte d'une entreprise peuvent télécharger et installer le Logiciel Skype sur leurs ordinateurs personnels ou d'autres appareils utilisés par le personnel de cette entreprise ; et (b) vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel à l'université ou dans d'autres établissements d'enseignement, ou au travail. Skype se réserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés en vertu des présentes Conditions.
4.1 Lizenz. Solange Sie die vorliegenden Bedingungen einhalten, wird Ihnen eine beschränkte, nicht exklusive, nicht unterlizenzierbare, nicht übertragbare, kostenlose Lizenz für das Herunterladen und Installieren der Software auf einem PC, einem Handy oder einem anderen Gerät gewährt. Des Weiteren dürfen Sie die Software über Ihr individuelles Skype- oder Qik-Nutzerkonto („Nutzerkonto“) (je nachdem, was zutrifft) persönlich nutzen. Um Zweifel auszuschließen, (a) dürfen IT-Administratoren, die für ein Unternehmen arbeiten, die Skype-Software auf PCs oder andere Geräte herunterladen und auf Geräten installieren, die von Mitarbeitern dieses Unternehmens genutzt werden, und (b) es ist Ihnen erlaubt, die Software an einer Universität oder einer anderen Bildungseinrichtung oder am Arbeitsplatz zu nutzen. Skype behält sich alle Rechte vor, die Ihnen im Rahmen der vorliegenden Bedingungen nicht ausdrücklich verliehen werden.
4.1 Licencia. Sujeto al cumplimiento por su parte de las presentes Condiciones, se le otorga una licencia para descargar e instalar el Software en un equipo personal, en un teléfono móvil u otro dispositivo y para usar personalmente el Software a través de su cuenta individual de Skype o cuenta de usuario de Qik (según corresponda) ("Cuenta de Usuario"). La licencia es limitada, no exclusiva y gratuita, y no puede sublicenciarse ni cederse. Para evitar dudas, (a) los administradores de TI que trabajan en representación de una empresa pueden descargar e instalar el Software de Skype en equipos personales u otros dispositivos usados por el personal de tal empresa y (b) usted puede usar el Software en una universidad u otra institución educativa o en el trabajo. Skype se reserva todos los derechos que no se otorgan expresamente en las presentes Condiciones.
4.1 Licenza. A condizione che l'utente osservi le presenti Condizioni d'uso, si concede allo stesso una licenza gratuita limitata, non esclusiva, non cedibile, non trasferibile per scaricare e installare il Software su un personal computer, un telefono cellulare o su altro dispositivo, nonché per l'utilizzo personale del Software attraverso l'account utente personale Skype o Qik, a seconda del caso, ("Account utente"). Per evitare l'insorgenza di qualsiasi dubbio, (a) gli amministratori IT che lavorano per conto di un'azienda potranno scaricare e installare il Software Skype sui personal computer o su altri dispositivi utilizzati dal personale di tale azienda, e (b) sarà consentito l'utilizzo del Software presso le università, altri istituti d'istruzione o luoghi di lavoro. Skype si riserva tutti i diritti non espressamente concessi all'utente secondo le presenti Condizioni d'uso.
4.1 Licença. Sujeito ao cumprimento das presentes Condições por parte do Adquirente, é-lhe concedida uma licença gratuita, não exclusiva, não sublicenciável, não atribuível e limitada para descarregar e instalar o Software num computador pessoal, telemóvel ou outro dispositivo, bem como para utilizar pessoalmente o Software através da sua conta de utilizador individual da Skype ou da Qik (consoante aplicável) (“Conta de utilizador”). Com o intuito de evitar quaisquer equívocos, (a) os administradores de TI a trabalhar em nome de uma empresa poderão descarregar e instalar o Software da Skype em computadores pessoais ou noutros dispositivos utilizados pelos colaboradores dessa empresa e (b) o Adquirente tem permissão para utilizar o Software numa universidade ou noutra instituição de ensino, bem como no seu trabalho. A Skype reserva-se todos os direitos não expressamente concedidos ao Adquirente ao abrigo das presentes Condições.
4.1 Licence. Na základě dodržení těchto podmínek je vám udělena omezená, nevýhradní, nesublicencovatelná, nepřenosná a bezplatná licence ke stažení a instalaci softwaru do osobního počítače, mobilního telefonu nebo jiného zařízení; a dále k osobnímu používání softwaru prostřednictvím vašeho vlastního uživatelského účtu Skype nebo Qik (podle situace) (dále „uživatelský účet“). Aby se předešlo jakýmkoli pochybnostem: (a) Správci IT vystupující jménem určité společnosti mohou stahovat software Skype a instalovat jej do osobních počítačů nebo jiných zařízení používaných zaměstnanci dané společnosti; a (b) je vám povoleno používat software v univerzitních nebo jiných vzdělávacích institucích nebo v práci. Společnost Skype si vyhrazuje všechna práva, která vám v těchto podmínkách nejsou výslovně udělena.
4.1 Litsents. Tingimustega nõustumisel antakse teile piiratud tasuta lihtlitsents, mida ei saa edasi litsentsida ega üle kanda ning mis annab õiguse tarkvara alla laadida ja paigaldada personaalarvutile, mobiiltelefonile või muule seadmele ning kasutada tarkvara kas oma isikliku Skype’i või Qiki kasutajakontoga („kasutajakonto”). Segaduste vältimiseks kinnitatakse järgmist: a) ettevõtte heaks töötavad IT-administraatorid võivad Skype’i tarkvara alla laadida ja paigaldada ettevõtte töötajate arvutitesse või teistesse seadmetesse; b) teil on õigus tarkvara kasutada ülikoolis või mõnes teises haridusasutuses või tööl. Skype jätab endale kõik õigused, mida ei ole käesolevates tingimustes otseselt teile üle antud.
4.1 Lisens. I samsvar med din overholdelse av disse vilkårene innrømmes du rett til å laste ned og installere programvaren på en personlig datamaskin, mobiltelefon eller annen enhet, og til personlig å gjøre bruk av programvaren gjennom din Skype- eller Qik-brukerkonto (den som måtte gjelde) ("Brukerkonto"). For å fjerne enhver tvil: (a) IT-administratorer som arbeider på vegne av et selskap kan laste ned og installere Skype-programvaren på personlige datamaskiner eller andre enheter brukt av personell i slikt selskap, og (b) du har tillatelse til å bruke programvaren ved et universitet eller annen utdanningsinstitusjon, eller på arbeidsplassen din. Skype forbeholder seg alle rettigheter som ikke er uttrykkelig gitt deg under disse vilkårene.
4.1 Licencja. Pod warunkiem zachowania zgodności z niniejszym Regulaminem użytkownik otrzymuje bezpłatną, ograniczoną licencję, bez prawa wyłączności, możliwości przenoszenia licencji lub udzielania licencji innym osobom, na pobranie i zainstalowanie Oprogramowania na komputerze osobistym, w telefonie komórkowym lub innym urządzeniu, a także na osobiste korzystanie z Oprogramowania poprzez własne konto użytkownika Skype lub Qik („Konto użytkownika”). Aby uniknąć wątpliwości: (a) administratorzy IT działający w imieniu firmy mogą pobrać i zainstalować Oprogramowanie Skype na komputerach osobistych lub innych urządzeniach używanych przez personel firmy; (b) użytkownik ma prawo korzystać z Oprogramowania na uczelni wyższej lub w innej instytucji edukacyjnej, a także w pracy. Firma Skype zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane użytkownikowi zgodnie z niniejszym Regulaminem.
4.1 Лицензия. При условии выполнения Вами настоящих Условий Вам предоставляется ограниченная, неэксклюзивная, не подлежащая сублицензированию и переуступке, бесплатная лицензия на загрузку и установку Программного обеспечения на персональный компьютер, мобильный телефон или другое устройство; а также на персональное использование Программного обеспечения посредством Вашей личной учетной записи пользователя Skype или Qik (там, где это применимо) ("Учетная запись пользователя"). Во избежание недоразумений следует помнить, что (a) ИТ-администраторы, работающие от имени компании, имеют право загружать и устанавливать Программное обеспечение Skype на персональные компьютеры или другие устройства, используемые сотрудниками такой компании; (b) Вы имеете право использовать Программное обеспечение в высших учебных заведениях и других образовательных учреждениях, а также на работе. Любые права, не предоставленные Вам в явной форме в соответствии с настоящими Условиями, сохраняются за Skype.
4.1 Lisans. Bu Şartlara bağlı kalmanız koşuluyla, Yazılımı kişisel bilgisayarınıza, cep telefonunuza veya diğer cihazlara indirmek ve yüklemek ve bireysel Skype veya Qik kullanıcı hesabınızla Yazılımı kişisel olarak kullanmak (hangisi uygunsa) (“Kullanıcı Hesabı”) için sınırlı, münhasır olmayan, alt lisanslama yapılamayan, devredilemeyen, ücretsiz lisans hakları verilir. Şüpheye yer vermemek için, (a) bir şirket adına çalışan BT yöneticileri Skype Yazılımını kişisel bilgisayarlarına veya bu tür şirketlerin personeli tarafından kullanılan diğer cihazlarına indirebilir ve yükleyebilirler ve (b) Yazılımı üniversite ve diğer eğitim kurumlarında ya da iş yerinde kullanabilirsiniz. Skype, bu Şartlar altında size açıkça verilmeyen tüm hakları saklı tutar.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
Deze door auteursrechten beschermde inhoud mag niet worden gereproduceerd zonder uitdrukkelijke toestemming van Skype. U mag op www.qik.com geplaatste Gebruikersbijdragen die worden weergegeven met een downloadlink of een soortgelijke link, downloaden en gebruiken voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik.
7.2 The content and compilation of content included on the Skype Websites, (excluding User Submissions) such as sounds, text, graphics, logos, icons, images, audio clips, digital downloads and software, are the property of Skype, its affiliates or licensors and are protected by United States and international copyright laws. Such copyright protected content cannot be reproduced without Skype’s express permission. You may download and make personal, non-commercial use of User Submissions on www.qik.com that are displayed with a “download” or similar link. Skype reserves all rights not expressly granted in the Skype Websites.
7.2 Le contenu et la compilation de contenus figurant sur les sites Web Skype (à l'exclusion des Contenus utilisateur) tels que des sons, du texte, des éléments graphiques, des logos, des icônes, des images, des clips audio, des téléchargements numériques et des logiciels, sont la propriété de Skype, de ses affiliés ou de ses concédants de licence et sont protégés par les lois des États-Unis et les lois internationales relatives aux droits d'auteur. Les contenus protégés par les droits d'auteur ne peuvent pas être reproduits sans l'autorisation expresse de Skype. Vous pouvez télécharger et faire une utilisation personnelle et non commerciale du Contenu utilisateur accompagné d'un lien de téléchargement ou autre lien similaire sur www.qik.com. Skype se réserve tous les droits non expressément accordés sur les sites Web Skype.
7.2 Jegliche Inhalte und Kompilationen von Inhalten, die sich auf den Skype-Websites befinden (gilt nicht für Nutzerbeiträge), wie z. B. Klänge, Text, Grafiken, Logos, Symbole, Bilder, Tonmaterialien, digitale Downloads und Software, sind das Eigentum von Skype, seinen verbundenen Unternehmen oder Lizenzgebern und sind durch US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze geschützt. Solche urheberrechtlich geschützten Inhalte dürfen ohne die ausdrückliche Genehmigung von Skype nicht reproduziert werden. Sie können Nutzerbeiträge herunterladen und persönlich und nicht kommerziell auf www.qik.com nutzen, wenn diese Nutzerbeiträge mit einem Link zum „Herunterladen“ oder einem ähnlichen Link versehen sind. Skype behält sich alle Rechte vor, die nicht ausdrücklich auf den Websites von Skype verliehen werden.
7.2 El contenido y la recopilación del contenido incluido en los Sitios Web de Skype (salvo los Envíos del Usuario), tales como sonidos, textos, gráficos, logotipos, iconos, imágenes, fragmentos de audio, descargas digitales y software, son propiedad de Skype, sus afiliados o licenciantes, y están protegidos por las leyes de propiedad intelectual estadounidenses e internacionales. Dicho contenido protegido por las leyes de propiedad intelectual no se puede reproducir sin el permiso expreso de Skype. Usted puede descargar y hacer uso personal no comercial de los Envíos del Usuario en www.qik.com que aparecen con un vínculo para "descargar" o similar. Skype se reserva todos los derechos que otorga de forma no expresa sobre los Sitios Web de Skype.
7.2 I contenuti e la compilazione dei contenuti dei Siti web Skype (ad esclusione dei Contributi dell'utente) quali file musicali, testi, grafici, loghi, icone, immagini, clip audio, software e download digitali sono di proprietà di Skype, dei suoi affiliati o licenzianti e sono protetti dalle leggi internazionali e degli Stati Uniti relative al copyright. Il materiale protetto da copyright non può essere riprodotto senza l'espresso consenso di Skype. L'utente può scaricare Contributi dell'utente, e utilizzarli per fini personali e non commerciali, all'indirizzo www.qik.com visualizzati con la dicitura “download” o con un collegamento analogo. Skype si riserva tutti i diritti non espressamente concessi nei Siti web Skype.
7.2 O conteúdo e a compilação de conteúdo incluídos nos Sítios da internet da Skype (excluindo Envios de utilizador), como, por exemplo, sons, texto, gráficos, logótipos, ícones, imagens, clips de áudio, descarregamentos digitais e software, são propriedade da Skype, das respectivas empresas afiliadas ou dos respectivos licenciadores e estão protegidos pelas leis de direitos de autor internacionais e dos Estados Unidos. Esse conteúdo protegido por direitos de autor não pode ser reproduzido sem a autorização expressa da Skype. O Adquirente poderá descarregar ou efectuar uma utilização pessoal e não comercial dos Envios de utilizador em www.qik.com apresentados com uma ligação para o respectivo descarregamento ou outra ligação semelhante. A Skype reserva-se todos os direitos não expressamente concedidos nos Sítios da internet da Skype.
7.2 Obsah a jeho kompilace uvedené na webových stránkách společnosti Skype (kromě uživatelských příspěvků), jako jsou zvuky, text, grafika, loga, ikony, obrázky, zvukové klipy, digitální soubory a software ke stažení, jsou vlastnictvím společnosti Skype, jejích přidružených členů nebo poskytovatelů licencí a jsou chráněny zákony USA a mezinárodními smlouvami na ochranu autorských práv. Takový obsah chráněný autorskými právy nesmí být reprodukován bez výslovného souhlasu společnosti Skype. Můžete stahovat a k osobním a nevýdělečným účelům používat uživatelské příspěvky na stránkách www.qik.com, u nichž je zobrazen odkaz „Stáhnout“ nebo podobný odkaz. Společnost Skype si vyhrazuje všechna práva, která nejsou na jejích webových stránkách výslovně udělena.
7.2 Skype’i veebisaitidel olev sisu ja sisukogumikud (välja arvatud kasutajapostitused), nagu helid, tekst, graafika, logod, ikoonid, kujutised, heliklipid, digitaalsed allalaadimised ja tarkvara on Skype’i, selle sidusettevõtete või litsentsiandjate omand ning seda kaitsevad Ameerika Ühendriikide ja rahvusvahelised autoriõiguse seadused. Sellist autoriõigusega kaitstud sisu ei tohi ilma Skype’i selgesõnalise loata paljundada. Võite alla laadida ja isiklikul mittekaubanduslikul eesmärgil kasutada saidil www.qik.com olevaid kasutajapostitusi, mille juures on allalaadimise või muu sarnane link. Skype on kaitsnud kõik õigused, mida ei ole Skype’i veebisaitidel otsesõnu kellelegi teisele antud.
7.2 Innholdet og samlingen av innhold inkludert på Skypes nettområde (ekskludert brukerinnsendinger), for eksempel lyd, tekst, grafikk, logoer, ikoner, bilder, lydklipp, digitale nedlastinger og programvare, eies av Skype, dets partnere eller lisensgivere og er beskyttet av amerikanske og internasjonale lover om opphavsrett. Slikt opphavsrettslig beskyttet innhold kan ikke reproduseres uten uttrykkelig tillatelse fra Skype. Du kan laste ned og foreta personlig, ikke-kommersiell bruk av brukerinnsendinger på www.qik.com som vises med en nedlastingskobling eller lignende kobling. Skype forbeholder seg alle rettigheter som ikke er uttrykkelig gitt deg på Skypes nettsteder.
7.2 Treści i kompilacje treści zamieszczone w Witrynach Skype (z wyjątkiem Materiałów użytkownika), takie jak dźwięki, tekst, grafika, logo, ikony, obrazy, klipy audio, cyfrowe materiały do pobrania i oprogramowanie, stanowią własność firmy Skype, jej partnerów afiliacyjnych lub licencjodawców i są chronione amerykańskim oraz międzynarodowym prawem autorskim. Takie treści chronione prawem autorskim nie mogą być powielane bez wyraźnej zgody firmy Skype. Użytkownik może pobierać te Materiały użytkowników zamieszczone w witrynie www.qik.com, przy których wyświetlane jest łącze „pobierz” lub inne podobne łącze, a także korzystać z nich do własnych, niekomercyjnych celów. Firma Skype zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w Witrynach Skype.
7.2 Контент Веб-сайтов Skype (за исключением Пользовательского контента), в том числе звуки, текст, графика, логотипы, значки, изображения, аудиоклипы, загружаемый цифровой контент и программное обеспечение являются собственностью Skype, аффилированных лиц или лицензиаров компании и охраняются законодательством о защите авторских прав США и других стран. Воспроизводить такой контент, защищенный авторским правом, без явно выраженного согласия Skype запрещается. Вы вправе загружать и использовать в личных некоммерческих целях Пользовательский контент на сайте www.qik.com, отображаемый со ссылкой "Загрузить" или с аналогичной ссылкой. Skype сохраняет за собой все права, не предоставляемые явным образом пользователям Веб-сайтов Skype.
7.2 Skype'ın Web Sitelerindeki ses, metin, grafikler, logolar, simgeler, resimler, ses klipleri, dijital indirmeler ve yazılımlar gibi içerikler ve içerik derlemeleri (Kullanıcı Gönderimleri hariç), Skype Limited'a aittir, iş ortakları ve lisansörleri Amerika Birleşik Devletleri ve uluslararası telif hakkı yasalarınca korunmaktadır. Bu gibi telif hakkıyla korunan içerik Skype’ın açıkça izni olmadıkça çoğaltılamaz. www.qik.com adresinde "indir" veya benzer bir bağlantıyla görüntülenen Kullanıcı Gönderimlerini ticari olmayan şekilde kullanmak üzere indirebilir ve kişisel hale getirebilirsiniz. Skype, Skype Web Sitelerinde size açıkça verilmeyen tüm hakları saklı tutar.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
Bij het naleven van deze Voorwaarden wordt u een beperkte, niet-exclusieve, niet-sublicentieerbare, niet-overdraagbare, gratis licentie verstrekt voor het downloaden en installeren van de Software op een pc, mobiele telefoon of ander apparaat; en voor het persoonlijk gebruik van de Software via uw individuele Skype- of Qik-gebruikersaccount (voor zover van toepassing) (de 'Gebruikersaccount').
4.1 Licence. Subject to your compliance with these Terms, you are granted a limited, non-exclusive, non-sublicensable, non-assignable, free of charge license to download and install the Software on a personal computer, mobile phone or other device; and personally use the Software through your individual Skype or Qik user account (as applicable) (“User Account”). For the avoidance of doubt, (a) IT administrators working on behalf of a company may download and install the Skype Software onto personal computers or other devices used by personnel of such company; and (b) you are permitted to use the Software at a university or other educational institution, or at work. Skype reserves all rights not expressly granted to you under these Terms.
4.1 Licence. Sous réserve de votre respect des présentes Conditions, vous bénéficiez d'un droit limité, non exclusif, non transférable, non cessible, sans frais de licence, pour télécharger et installer le Logiciel sur un ordinateur personnel, un téléphone mobile ou un autre appareil et utiliser à titre personnel le Logiciel par le biais de votre compte utilisateur Skype ou Qik individuel (selon le cas) (« Compte utilisateur »). Afin de lever toute ambiguïté, (a) les administrateurs informatiques travaillant pour le compte d'une entreprise peuvent télécharger et installer le Logiciel Skype sur leurs ordinateurs personnels ou d'autres appareils utilisés par le personnel de cette entreprise ; et (b) vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel à l'université ou dans d'autres établissements d'enseignement, ou au travail. Skype se réserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés en vertu des présentes Conditions.
4.1 Lizenz. Solange Sie die vorliegenden Bedingungen einhalten, wird Ihnen eine beschränkte, nicht exklusive, nicht unterlizenzierbare, nicht übertragbare, kostenlose Lizenz für das Herunterladen und Installieren der Software auf einem PC, einem Handy oder einem anderen Gerät gewährt. Des Weiteren dürfen Sie die Software über Ihr individuelles Skype- oder Qik-Nutzerkonto („Nutzerkonto“) (je nachdem, was zutrifft) persönlich nutzen. Um Zweifel auszuschließen, (a) dürfen IT-Administratoren, die für ein Unternehmen arbeiten, die Skype-Software auf PCs oder andere Geräte herunterladen und auf Geräten installieren, die von Mitarbeitern dieses Unternehmens genutzt werden, und (b) es ist Ihnen erlaubt, die Software an einer Universität oder einer anderen Bildungseinrichtung oder am Arbeitsplatz zu nutzen. Skype behält sich alle Rechte vor, die Ihnen im Rahmen der vorliegenden Bedingungen nicht ausdrücklich verliehen werden.
4.1 Licencia. Sujeto al cumplimiento por su parte de las presentes Condiciones, se le otorga una licencia para descargar e instalar el Software en un equipo personal, en un teléfono móvil u otro dispositivo y para usar personalmente el Software a través de su cuenta individual de Skype o cuenta de usuario de Qik (según corresponda) ("Cuenta de Usuario"). La licencia es limitada, no exclusiva y gratuita, y no puede sublicenciarse ni cederse. Para evitar dudas, (a) los administradores de TI que trabajan en representación de una empresa pueden descargar e instalar el Software de Skype en equipos personales u otros dispositivos usados por el personal de tal empresa y (b) usted puede usar el Software en una universidad u otra institución educativa o en el trabajo. Skype se reserva todos los derechos que no se otorgan expresamente en las presentes Condiciones.
4.1 Licenza. A condizione che l'utente osservi le presenti Condizioni d'uso, si concede allo stesso una licenza gratuita limitata, non esclusiva, non cedibile, non trasferibile per scaricare e installare il Software su un personal computer, un telefono cellulare o su altro dispositivo, nonché per l'utilizzo personale del Software attraverso l'account utente personale Skype o Qik, a seconda del caso, ("Account utente"). Per evitare l'insorgenza di qualsiasi dubbio, (a) gli amministratori IT che lavorano per conto di un'azienda potranno scaricare e installare il Software Skype sui personal computer o su altri dispositivi utilizzati dal personale di tale azienda, e (b) sarà consentito l'utilizzo del Software presso le università, altri istituti d'istruzione o luoghi di lavoro. Skype si riserva tutti i diritti non espressamente concessi all'utente secondo le presenti Condizioni d'uso.
4.1 Licença. Sujeito ao cumprimento das presentes Condições por parte do Adquirente, é-lhe concedida uma licença gratuita, não exclusiva, não sublicenciável, não atribuível e limitada para descarregar e instalar o Software num computador pessoal, telemóvel ou outro dispositivo, bem como para utilizar pessoalmente o Software através da sua conta de utilizador individual da Skype ou da Qik (consoante aplicável) (“Conta de utilizador”). Com o intuito de evitar quaisquer equívocos, (a) os administradores de TI a trabalhar em nome de uma empresa poderão descarregar e instalar o Software da Skype em computadores pessoais ou noutros dispositivos utilizados pelos colaboradores dessa empresa e (b) o Adquirente tem permissão para utilizar o Software numa universidade ou noutra instituição de ensino, bem como no seu trabalho. A Skype reserva-se todos os direitos não expressamente concedidos ao Adquirente ao abrigo das presentes Condições.
4.1 Licence. Na základě dodržení těchto podmínek je vám udělena omezená, nevýhradní, nesublicencovatelná, nepřenosná a bezplatná licence ke stažení a instalaci softwaru do osobního počítače, mobilního telefonu nebo jiného zařízení; a dále k osobnímu používání softwaru prostřednictvím vašeho vlastního uživatelského účtu Skype nebo Qik (podle situace) (dále „uživatelský účet“). Aby se předešlo jakýmkoli pochybnostem: (a) Správci IT vystupující jménem určité společnosti mohou stahovat software Skype a instalovat jej do osobních počítačů nebo jiných zařízení používaných zaměstnanci dané společnosti; a (b) je vám povoleno používat software v univerzitních nebo jiných vzdělávacích institucích nebo v práci. Společnost Skype si vyhrazuje všechna práva, která vám v těchto podmínkách nejsou výslovně udělena.
4.1 Litsents. Tingimustega nõustumisel antakse teile piiratud tasuta lihtlitsents, mida ei saa edasi litsentsida ega üle kanda ning mis annab õiguse tarkvara alla laadida ja paigaldada personaalarvutile, mobiiltelefonile või muule seadmele ning kasutada tarkvara kas oma isikliku Skype’i või Qiki kasutajakontoga („kasutajakonto”). Segaduste vältimiseks kinnitatakse järgmist: a) ettevõtte heaks töötavad IT-administraatorid võivad Skype’i tarkvara alla laadida ja paigaldada ettevõtte töötajate arvutitesse või teistesse seadmetesse; b) teil on õigus tarkvara kasutada ülikoolis või mõnes teises haridusasutuses või tööl. Skype jätab endale kõik õigused, mida ei ole käesolevates tingimustes otseselt teile üle antud.
4.1 Lisens. I samsvar med din overholdelse av disse vilkårene innrømmes du rett til å laste ned og installere programvaren på en personlig datamaskin, mobiltelefon eller annen enhet, og til personlig å gjøre bruk av programvaren gjennom din Skype- eller Qik-brukerkonto (den som måtte gjelde) ("Brukerkonto"). For å fjerne enhver tvil: (a) IT-administratorer som arbeider på vegne av et selskap kan laste ned og installere Skype-programvaren på personlige datamaskiner eller andre enheter brukt av personell i slikt selskap, og (b) du har tillatelse til å bruke programvaren ved et universitet eller annen utdanningsinstitusjon, eller på arbeidsplassen din. Skype forbeholder seg alle rettigheter som ikke er uttrykkelig gitt deg under disse vilkårene.
4.1 Licencja. Pod warunkiem zachowania zgodności z niniejszym Regulaminem użytkownik otrzymuje bezpłatną, ograniczoną licencję, bez prawa wyłączności, możliwości przenoszenia licencji lub udzielania licencji innym osobom, na pobranie i zainstalowanie Oprogramowania na komputerze osobistym, w telefonie komórkowym lub innym urządzeniu, a także na osobiste korzystanie z Oprogramowania poprzez własne konto użytkownika Skype lub Qik („Konto użytkownika”). Aby uniknąć wątpliwości: (a) administratorzy IT działający w imieniu firmy mogą pobrać i zainstalować Oprogramowanie Skype na komputerach osobistych lub innych urządzeniach używanych przez personel firmy; (b) użytkownik ma prawo korzystać z Oprogramowania na uczelni wyższej lub w innej instytucji edukacyjnej, a także w pracy. Firma Skype zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane użytkownikowi zgodnie z niniejszym Regulaminem.
4.1 Лицензия. При условии выполнения Вами настоящих Условий Вам предоставляется ограниченная, неэксклюзивная, не подлежащая сублицензированию и переуступке, бесплатная лицензия на загрузку и установку Программного обеспечения на персональный компьютер, мобильный телефон или другое устройство; а также на персональное использование Программного обеспечения посредством Вашей личной учетной записи пользователя Skype или Qik (там, где это применимо) ("Учетная запись пользователя"). Во избежание недоразумений следует помнить, что (a) ИТ-администраторы, работающие от имени компании, имеют право загружать и устанавливать Программное обеспечение Skype на персональные компьютеры или другие устройства, используемые сотрудниками такой компании; (b) Вы имеете право использовать Программное обеспечение в высших учебных заведениях и других образовательных учреждениях, а также на работе. Любые права, не предоставленные Вам в явной форме в соответствии с настоящими Условиями, сохраняются за Skype.
4.1 Lisans. Bu Şartlara bağlı kalmanız koşuluyla, Yazılımı kişisel bilgisayarınıza, cep telefonunuza veya diğer cihazlara indirmek ve yüklemek ve bireysel Skype veya Qik kullanıcı hesabınızla Yazılımı kişisel olarak kullanmak (hangisi uygunsa) (“Kullanıcı Hesabı”) için sınırlı, münhasır olmayan, alt lisanslama yapılamayan, devredilemeyen, ücretsiz lisans hakları verilir. Şüpheye yer vermemek için, (a) bir şirket adına çalışan BT yöneticileri Skype Yazılımını kişisel bilgisayarlarına veya bu tür şirketlerin personeli tarafından kullanılan diğer cihazlarına indirebilir ve yükleyebilirler ve (b) Yazılımı üniversite ve diğer eğitim kurumlarında ya da iş yerinde kullanabilirsiniz. Skype, bu Şartlar altında size açıkça verilmeyen tüm hakları saklı tutar.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
Hoewel Skype geen verantwoordelijkheid op zich neemt voor deze producten en diensten, zal Skype zich op commercieel redelijke wijze inspannen bij het helpen met of het oplossen van problemen die u ondervindt bij het betalen voor, downloaden, installeren of gebruiken van deze producten en diensten.
13.1 Third parties may offer products or services via the Software and/or Skype Websites, including games, applications, images, ring tones, or avatars. Whilst Skype takes no responsibility for such products or services, if you encounter any problems with payment for or download, use of installation of such products or services, Skype will use commercially reasonable endeavours to assist or resolve the problems. The third party products or services may be subject to the third party provider’s own terms and privacy policy that you may have to accept upon download or installation. You should review such terms before making any purchase or using any third party product or service and Skype shall not be responsible for your failure to do so.
13.1 Des tiers peuvent proposer des produits ou services par l'intermédiaire du Logiciel et/ou des Sites Web Skype, y compris des jeux, des applications, des images, des sonneries ou des avatars. Skype n'assume aucune responsabilité pour de tels produits ou services. Néanmoins, si vous rencontrez des problèmes avec le paiement ou le téléchargement, l'utilisation ou l'installation desdits produits ou services, Skype déploiera des efforts commerciaux raisonnables pour vous aider ou pour résoudre les problèmes. Les produits ou services de tiers peuvent faire l'objet de conditions et d'une déclaration de confidentialité propres au prestataire tiers que vous devrez éventuellement accepter lors du téléchargement ou de l'installation. Vous devriez examiner lesdites conditions avant tout achat ou toute utilisation d'un produit ou service tiers quelconque et Skype ne saurait être responsable de votre incapacité à le faire.
13.1 Drittparteien können Produkte oder Dienstleistungen über die Software und/oder die Websites von Skype anbieten, z. B. Spiele, Anwendungen, Bilder, Klingeltöne oder Avatare. Skype übernimmt zwar keinerlei Verantwortung für solche Produkte oder Dienstleistungen, wird aber alle gewerblich angemessenen Bemühungen unternehmen, um Sie zu unterstützen, falls Sie Probleme mit der Zahlung für oder dem Herunterladen von oder der Nutzung der Installation solcher Produkte oder Dienstleistungen haben. Die Produkte oder Dienstleistungen von Drittparteien können eigenen AGB und einer eigenen Datenschutzrichtlinie des Drittparteianbieters unterliegen, die Sie bei Download oder Installation akzeptieren müssen. Sie sollten solche AGB prüfen, bevor Sie einen Kauf tätigen oder ein Produkt oder eine Dienstleistung einer Drittpartei nutzen. Skype übernimmt keine Verantwortung, wenn Sie dies unterlassen.
13.1 Cabe la posibilidad de que terceros ofrezcan productos y servicios a través del Software o los Sitios Web de Skype, que incluyen juegos, aplicaciones, imágenes, tonos de timbre o avatares. Si bien Skype no se responsabiliza de tales productos o servicios, si usted tiene algún tipo de problemas con el pago o la descarga, el uso o la instalación de tales productos o servicios, Skype hará los esfuerzos comercialmente razonables para asistirlo o resolver los problemas. Los productos o servicios de terceros pueden estar sujetos a las condiciones y a la política de privacidad del proveedor ajeno a Skype que usted deberá aceptar durante la descarga o la instalación. Deberá revisar tales condiciones antes de realizar cualquier compra o usar cualquier producto o servicio de terceros, y Skype no será responsable en caso de que usted no lo hiciera.
13.1 Le terze parti possono offrire prodotti o servizi attraverso il Software e/o i Siti web Skype, inclusi giochi, applicazioni, immagini, suonerie o avatar. Sebbene Skype non si assuma alcuna responsabilità per tali prodotti o servizi, qualora l'utente riscontrasse problemi con il pagamento o il download per l'utilizzo o l'installazione di tali prodotti o servizi, Skype si impegnerà nei limiti del possibile a fornire assistenza o risolvere tali problemi. I prodotti o servizi di terze parti possono essere soggetti alle condizioni e ai criteri per la tutela della privacy del fornitore terzo che l'utente dovrà accettare al momento del download o dell'installazione. L'utente deve prendere visione di tali condizioni prima di effettuare qualsiasi acquisto di prodotti o servizi di terze parti e Skype non sarà in alcun caso responsabile qualora l'utente omettesse di farlo.
13.1 Alguns terceiros poderão disponibilizar produtos ou serviços através do Software e/ou dos Sítios da internet da Skype, incluindo jogos, aplicações, imagens, toques ou avatares. Apesar de a Skype não assumir qualquer responsabilidade por esses produtos ou serviços, se o Adquirente detectar quaisquer problemas no pagamento, no descarregamento, na utilização ou na instalação dos mesmos, a Skype empregará todos os esforços comercialmente razoáveis para prestar assistência ou resolver os problemas. Os produtos ou serviços de terceiros poderão estar sujeitos à política de privacidade e às condições desse fornecedor independente, sendo possível que o Adquirente tenha de as aceitar aquando do respectivo descarregamento ou da respectiva instalação. O Adquirente deverá rever essas condições antes de efectuar qualquer compra ou utilizar quaisquer produtos ou serviços de terceiros, sendo que a Skype não será responsável pelo facto de não o fazer.
13.1 Třetí strany mohou nabízet produkty či služby prostřednictvím softwaru a/nebo webových stránek společnosti Skype, včetně her, aplikací, obrázků, vyzváněcích melodií nebo avatarů. Společnost Skype nezodpovídá za tyto produkty nebo služby. Vyskytnou-li se potíže s úhradou, stažením nebo použitím nainstalovaných produktů či služeb, vynaloží společnost Skype obchodně přiměřené úsilí, aby vám pomohla tyto potíže vyřešit. Na produkty nebo služby třetích stran se mohou vztahovat zvláštní podmínky a zásady ochrany osobních údajů externího poskytovatele, které bude pravděpodobně nutné přijmout při stažení nebo instalaci. Přečtěte si tyto podmínky, dříve než koupíte nebo použijete jakýkoli produkt nebo službu třetí strany. Společnost Skype nenese žádnou odpovědnost v případě, že tak neučiníte.
13.1 Kolmandad osapooled võivad pakkuda tarkvara ja/või Skype’i veebisaitide kaudu tooteid või teenuseid, sh mänge, rakendusi, pilte, helinaid või avatare. Kuigi Skype ei vastuta selliste toodete ega teenuste eest, aitab ta siiski nende eest maksmisel või nende allalaadimisel tekkinud probleemide korral kaubanduslikult mõistlike püüdluste abil probleeme lahendada. Kolmanda osapoole toodete või teenuste suhtes võivad kehtida kolmandast osapoolest pakkuja tingimused ja privaatsuspoliitika, mida peate võib-olla allalaadimise või installimise korral aktsepteerima. Peaksite need tingimused enne ostmist või kolmanda osapoole toote või teenuse kasutamist üle vaatama. Skype ei vastuta tingimuste lugemata jätmise eest.
13.1 Tredjeparter kan tilby produkter eller tjenester via programvaren og/eller Skype-nettstedene, inkludert spill, programmer, bilder, ringetoner eller avatarer. Selv om Skype ikke påtar seg noe ansvar for slike produkter eller tjenester hvis du skulle få noen problemer med betaling for, nedlasting eller bruk av en installasjon av slike produkter eller tjenester, vil Skype gjøre bruk av kommersielt rimelige midler til å hjelpe til med å løse eller selv løse problemene. Tredjepartsprodukter eller -tjenester kan være underlagt tredjepartsleverandørens egne vilkår og personvernerklæring, som du kan måtte godta ved nedlasting eller installasjon. Du bør gå gjennom slike vilkår før du foretar kjøp eller bruker noe tredjepartsprodukt eller -tjeneste, og Skype har ikke noe ansvar dersom du ikke gjør dette.
13.1 Osoby trzecie mogą oferować za pośrednictwem Oprogramowania i/lub Witryn Skype produkty lub usługi, w tym gry, programy, obrazy, dzwonki lub awatary. Wprawdzie firma Skype nie ponosi odpowiedzialności za takie produkty i usługi, ale jeśli użytkownik napotka jakiekolwiek problemy związane z pobieraniem, użytkowaniem bądź instalowaniem takich produktów lub usług albo płaceniem za nie, firma Skype dołoży ekonomicznie uzasadnionych starań w celu udzielenia pomocy lub rozwiązania problemów. Produkty lub usługi osób trzecich mogą podlegać regulaminowi użytkowania oraz zasadom ochrony danych osobowych obowiązującym u ich dostawcy, które mogą wymagać akceptacji przy pobieraniu lub instalacji. Użytkownik powinien zapoznać się z takim regulaminem przed dokonaniem zakupu lub rozpoczęciem użytkowania jakichkolwiek produktów lub usług osób trzecich, a firma Skype nie ponosi odpowiedzialności związanej z zaniedbaniem tej czynności przez użytkownika.
13.1 Третьи лица могут предлагать через Программное обеспечение и (или) Веб-сайты Skype различные продукты или услуги, в том числе игры, программные приложения, графику, мелодии звонка (рингтоны) или аватары. Несмотря на то что Skype не несет ответственности за такие продукты или услуги, если Вы столкнетесь с трудностями в процессе оплаты, загрузки, использования или установки таких продуктов или услуг, Skype обязуется приложить все коммерчески оправданные усилия для того, чтобы помочь Вам устранить возникшие трудности. В некоторых случаях использование продуктов и услуг третьих лиц может регулироваться особыми условиями использования и положениями о конфиденциальности распространителей этих продуктов. В этих случаях Вы должны принять такие условия использования и положения о конфиденциальности при загрузке или установке продукта. Вам следует ознакомиться с такими условиями перед оформлением покупки или использованием каких-либо продуктов или услуг третьих лиц; Skype не несет ответственности за невыполнение Вами этого требования.
13.1 Üçüncü taraflar, oyunlar, uygulamalar, görüntüler, zil sesleri veya avatarlar dahil Yazılım ve/veya Skype Web Siteleri vasıtasıyla ürünler ya da hizmetler sunabilirler. Ödeme veya indirme işlemleriyle, ürünlerin veya hizmetlerin kullanım talimatlarıyla ilgili herhangi bir sorunla karşılaşırsanız, Skype bu tür ürün veya hizmetler için sorumluluk kabul etmemesine rağmen sorunu çözmek veya çözümüne yardım etmek için ticari olarak makul tüm faaliyetleri gerçekleştirecektir. Ürünler veya hizmetler, üçüncü taraf sağlayıcının kendi şartları ve gizlilik politikasına tabi olabilir ve indirme ya da kurulum sırasında bu anlaşmaları kabul etmeniz gerekebilir. Satın almadan önce veya üçüncü taraf ürün veya hizmet kullanırken bu tür şartları incelemelisiniz, bunu yapmamanızdan Skype sorumlu tutulamaz.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
5.3 Updates voor de Software: Skype kan uw versie van de Skype-software automatisch controleren. Om Updates te kunnen downloaden of hier anderszins van te kunnen profiteren, dient u mogelijk verplicht akkoord te gaan met een bijgewerkte versie van deze Voorwaarden.
5.3 Updates to the Software: Skype may automatically check your version of the Skype Software. You may be required to enter into an updated version of these Terms to be able to download or otherwise take advantage of any Updates. Skype has no obligation to make available any Updates. However, Skype may (a) require you to download and install Updates; or (b) download and install Updates from Skype automatically from time to time unless you have chosen (through your Skype client settings) not to receive automatic Updates. Microsoft Corporation or its affiliates and subsidiaries may also automatically download updates to the Skype Software for Windows, if you have chosen to receive Microsoft Updates. These updates are required to maintain software compatibility, provide security updates or bug fixes, or offer new features, functionality or versions. You agree to receive such updates from Skype in order to continue using the Skype Software and you agree to accept such Updates subject to these Terms.
5.3 Mises à jour du Logiciel. Skype peut vérifier automatiquement votre version du Logiciel Skype. Vous pouvez être tenu d'accepter une version mise à jour des présentes Conditions pour être autorisé à télécharger ou à profiter d'éventuelles Mises à jour. Skype n'est aucunement dans l'obligation de rendre disponibles d'éventuelles Mises à jour. Néanmoins, Skype peut (a) vous obliger à télécharger et installer les Mises à jour ou (b) parfois télécharger et installer automatiquement les Mises à jour Skype à moins que vous n'ayez choisi (dans les paramètres du client Skype) de ne pas recevoir les Mises à jour automatiques. La société Microsoft ou ses sociétés affiliées peuvent également télécharger automatiquement des mises à jour du Logiciel Skype pour Windows si vous avez choisi de recevoir les mises à jour Microsoft. Ces mises à jour sont nécessaires pour maintenir la compatibilité logicielle, fournir des mises à jour de sécurité ou des corrections de bogues, ou proposer de nouvelles fonctionnalités ou versions. Vous acceptez de recevoir de telles mises à jour de la part de Skype afin de continuer à utiliser le Logiciel Skype et vous vous engagez à accepter lesdites Mises à jour soumises aux présentes Conditions.
5.3 Aktualisierungen der Software: Skype kann Ihre Version der Skype-Software automatisch überprüfen. Sie müssen möglicherweise einer aktualisierten Version der vorliegenden Bedingungen zustimmen, damit Sie alle Aktualisierungen herunterladen oder in sonstiger Weise nutzen können. Skype ist nicht verpflichtet, Aktualisierungen bereitzustellen. Skype kann jedoch von Ihnen verlangen, (a) Aktualisierungen herunterzuladen und zu installieren, bzw. (b) die Skype-Software kann automatisch von Zeit zu Zeit Aktualisierungen herunterladen und installieren, es sei denn, Sie haben (über die Einstellungen Ihres Skype-Software-Clients) festgelegt, dass Sie keine automatischen Aktualisierungen erhalten möchten. Wenn Sie Microsoft-Updates aktiviert haben, ist es außerdem möglich, dass die Microsoft Corporation oder deren Partner und Tochtergesellschaften automatisch Aktualisierungen für die Skype-Software für Windows herunterladen. Diese Aktualisierungen sind zur Bewahrung der Software-Kompatibilität notwendig, stellen Sicherheitsupdates oder Fehlerbehebungen zur Verfügung und bieten neue Merkmale, Funktionen oder Versionen. Sie erklären sich mit dem Empfang derartiger Aktualisierungen von Skype einverstanden, damit Sie die Skype-Software weiterhin nutzen können. Des Weiteren erklären Sie sich damit einverstanden, solche Aktualisierungen gemäß diesen Bedingungen zu akzeptieren.
5.3 Actualizaciones del Software. Skype puede verificar su versión del Software de Skype de forma automática. Para poder descargar o aprovechar todas las Actualizaciones, posiblemente se le solicite que acepte una versión más actualizada de estas Condiciones. Skype no está obligado a proporcionar ningún tipo de Actualización. Sin embargo, Skype puede solicitarle que (a) descargue e instale Actualizaciones o (b) que ocasionalmente descargue e instale Actualizaciones de Skype de forma automática, a menos que haya elegido (a través de la configuración del cliente de Skype) no recibir Actualizaciones automáticas. Microsoft Corporation o sus afiliados también pueden descargar actualizaciones automáticas para el Software de Skype para Windows, si es que usted ha elegido recibir Actualizaciones de Microsoft. Estas actualizaciones son necesarias para conservar la compatibilidad del software, proporcionar actualizaciones de seguridad o soluciones de errores u ofrecer nuevas características, funciones o versiones. Usted acepta recibir dichas actualizaciones de parte de Skype para poder continuar haciendo uso del Software de Skype y acepta tales Actualizaciones sujetas a las presentes Condiciones.
5.3 Aggiornamenti del Software. Skype può verificare automaticamente la versione Skype dell'utente. Per poter scaricare o utilizzare gli Aggiornamenti, l'utente dovrà accettare la versione aggiornata delle presenti Condizioni d'uso. Skype non ha alcun obbligo di rendere disponibili tali Aggiornamenti. Tuttavia, Skype può (a) richiedere all'utente di scaricare e installare gli Aggiornamenti; oppure (b) scaricare e installare gli Aggiornamenti da Skype automaticamente di volta in volta, a meno che l'utente scelga (tramite le impostazioni del client Skype) di non ricevere gli Aggiornamenti automatici. Microsoft Corporation o i propri affiliati e associati possono inoltre scaricare automaticamente gli aggiornamenti del software Skype per Windows, se l'utente ha scelto di ricevere gli Aggiornamenti Microsoft. Questi aggiornamenti sono necessari per mantenere la compatibilità del software, fornire aggiornamenti di protezione o correzioni, oppure offrire nuovi prodotti, funzionalità o versioni. L'utente acconsente a ricevere questi aggiornamenti da Skype al fine di continuare a utilizzare il software Skype e accetta tali Aggiornamenti ai sensi delle presenti Condizioni d'uso.
5.3 Actualizações do Software: a Skype poderá verificar automaticamente a sua versão do Software da Skype. Neste âmbito, o Adquirente poderá ter de aceitar uma versão actualizada das presentes Condições para poder descarregar ou tirar partido de quaisquer Actualizações. A Skype não tem qualquer obrigação de disponibilizar quaisquer Actualizações. No entanto, a Skype poderá (a) requerer que o Adquirente descarregue e instale Actualizações, ou (b) descarregar e instalar periodicamente Actualizações de forma automática, a menos que o Adquirente tenha optado (através das definições do seu programa cliente da Skype) por não receber Actualizações automáticas. A Microsoft Corporation ou as respectivas empresas afiliadas e filiais poderão também descarregar automaticamente actualizações do Software da Skype para Windows se o Adquirente tiver optado por receber Actualizações da Microsoft. Estas actualizações são necessárias para manter a compatibilidade do software, fornecer actualizações de segurança ou correcções de erros, ou disponibilizar funcionalidades ou versões novas. O Adquirente concorda em receber essas actualizações da Skype para poder continuar a utilizar o Software da Skype e em aceitar essas Actualizações em conformidade com as presentes Condições.
5.3 Aktualizace softwaru: Společnost Skype může provést automatickou kontrolu vaší verze softwaru Skype. Před stažením nebo jiným využitím jakýchkoli aktualizací můžete být požádáni o přijetí aktualizované verze těchto podmínek. Společnost Skype nemá povinnost zpřístupnit uživatelům jakékoli aktualizace. Společnost Skype vás však může (a) požádat o stažení a instalaci aktualizací nebo (b) o občasné stažení a instalaci aktualizací od společnosti Skype automaticky v případě, že jste si (prostřednictvím nastavení vašeho klienta Skype) vybrali možnost nenechávat si zasílat automatické aktualizace. Pokud máte zapnuté aktualizace Windows, společnost Microsoft nebo její přidružení členové a společnosti mohou také automaticky stáhnout aktualizace softwaru Skype pro Windows. Tyto aktualizace jsou nutné k udržení softwarové kompatibility, zajištění bezpečnostních aktualizací nebo pro opravy chyb, případně k nabídnutí nových prvků, funkcí nebo verzí. Souhlasíte s přijímáním takových aktualizací od společnosti Skype, abyste mohli software Skype i nadále používat, a na základě těchto podmínek souhlasíte s přijetím takových aktualizací.
5.3 Tarkvara uuendused. Skype võib automaatselt kontrollida teie Skype’i tarkvara versiooni. Mis tahes uuenduste allalaadimiseks või muul viisil kasutamiseks võib olla vaja nõustuda käesolevate tingimuste uuendatud versiooniga. Skype’il ei ole kohustust uuendusi kättesaadavaks teha. Skype võib siiski a) nõuda tarkvara allalaadimist ja uuenduste paigaldamist või b) Skype’i tarkvara võib aeg-ajalt automaatselt alla laadida ja paigaldada Skype’i uuendusi, kui kasutaja ei ole automaatsete uuenduste saamisest keeldunud (Skype’i klienttarkvara seadistuste abil). Samuti võib Microsoft Corporation, selle sidus- või tütarettevõte automaatselt alla laadida Windowsile mõeldud Skype’i tarkvara uuendusi juhul, kui teil on tellitud Microsofti tarkvarauuendused. Neid uuendusi on vaja tarkvara ühilduvuse hoidmiseks, turvauuenduste või vigadeparanduste edastamiseks või uute omaduste, funktsioonide või versioonide pakkumiseks. Nende Skype’i uuendustega nõustumine on vajalik, et Skype’i tarkvara ka edaspidi kasutada, ja te nõustute selliste uuendustega vastavalt käesolevatele tingimustele.
5.3 Oppdateringer av programvaren: Skype kan sjekke versjonen av Skype-programvaren din automatisk. Du kan måtte samtykke i en oppdatert versjon av disse vilkårene for å kunne laste ned eller på annen måte utnytte noen oppdateringer. Skype har ingen forpliktelse til å gjøre noen oppdatering tilgjengelig. Skype kan imidlertid (a) kreve at du laster ned og installerer oppdateringer; eller (b) fra tid til annen laste ned og installere oppdateringer automatisk fra Skype med mindre du har valgt (gjennom Skype-klientinnstillingene) ikke å motta automatiske oppdateringer. Microsoft eller dets tilknyttede selskaper og datterselskaper kan også laste ned oppdateringer automatisk til Skype-programvare for Windows, hvis du har valgt å motta Microsoft-oppdateringer. Disse oppdateringene er nødvendige for å opprettholde programvarekompatibilitet, sørge for sikkerhetsoppdateringer eller feilrettinger, eller tilby nye egenskaper, funksjonalitet eller versjoner. Du samtykker i å motta slike oppdateringer fra Skype for å kunne fortsette å bruke Skype-programvaren, og du godtar slike oppdateringer i henhold til disse vilkårene.
5.3 Aktualizacje Oprogramowania: Firma Skype może automatycznie sprawdzać, z jakiej wersji Oprogramowania Skype korzysta użytkownik. Aby użytkownik mógł pobrać lub w inny sposób wykorzystać Aktualizacje, konieczne może być wyrażenie zgody na uaktualnioną wersję niniejszego Regulaminu. Firma Skype nie ma obowiązku udostępniania jakichkolwiek Aktualizacji. Skype może jednak: (a) wymagać od użytkownika pobierania i instalowania Aktualizacji; lub (b) co pewien czas automatycznie pobierać i instalować Aktualizacje, o ile użytkownik nie określił (w ustawieniach oprogramowania klienckiego Skype), że nie chce otrzymywać automatycznych Aktualizacji. Firma Microsoft lub jej partnerzy afiliacyjni i podmioty zależne mogą również automatycznie pobierać aktualizacje dla Oprogramowania Skype dla Windows, jeśli użytkownik określił, że chce otrzymywać Aktualizacje firmy Microsoft. Aktualizacje te są wymagane do zachowania zgodności oprogramowania, dostarczania aktualizacji zabezpieczeń lub poprawek, a także oferowania nowych elementów, funkcji lub wersji. Użytkownik musi wyrazić zgodę na otrzymywanie takich Aktualizacji od firmy Skype, aby kontynuować korzystanie z Oprogramowania Skype, a także wyrazić zgodę na przyjmowanie takich Aktualizacji zgodnie z niniejszym Regulaminem.
5.3 Обновления Программного обеспечения: Skype вправе автоматически определять, какую версию Программного обеспечения Skype Вы используете. Для загрузки или использования каких-либо Обновлений от Вас может потребоваться согласие с положениями обновленной версии настоящих Условий. Skype не несет никаких обязательств предоставлять Обновления. Однако Skype вправе время от времени (a) требовать от Вас загрузки и установки Обновлений или (b) автоматически загружать и устанавливать Обновления Skype за исключением тех случаев, когда Вы (в настройках программы-клиента Skype) отказались от получения автоматических Обновлений. Если вы настроили получение Обновлений от Microsoft, программные продукты корпорации Microsoft, аффилированных лиц или дочерних структур компании могут автоматически загружать обновления Программного обеспечения Skype для Windows. Такие обновления могут быть необходимы для обеспечения совместимости программного обеспечения, обновления системы безопасности, устранения неисправностей или реализации новых функциональных возможностей или версий программного обеспечения. Вы даете согласие на получение таких обновлений от Skype, для того чтобы продолжать использовать Программное обеспечение Skype, при этом Вы соглашаетесь принимать такие Обновления в соответствии с настоящими Условиями.
5.3 Yazılım Güncellemeleri: Skype, Skype Yazılımınızın sürümünü otomatik olarak kontrol edebilir. Güncellemeleri indirebilmek veya bunlardan başka şekilde yararlanabilmek için bu Şartların güncellenen bir sürümüne girmeniz gerekebilir. Skype'ın Güncellemeleri kullanılabilir hale getirme yükümlülüğü yoktur. Ancak, Skype (a) Güncellemeleri indirmenizi ve yüklemenizi gerektirebilir veya (b) otomatik Güncellemeleri almamayı seçmediğiniz sürece (Skype istemcisi ayarlarınızla), zaman zaman otomatik olarak Skype'tan Güncellemeleri indirebilir ve yükleyebilir. Ayrıca Microsoft Corporation veya bağlı ortaklıkları ve yan şirketleri, Microsoft Güncellemelerini almayı seçtiyseniz, Windows için Skype Yazılımının güncellemelerini otomatik olarak indirebilir. Bu güncellemeler yazılım uyumluluğunu korumak, güvenlik güncellemeleri sağlamak veya hataları düzeltmek veya yeni özellikler, işlevler veya sürümler sunmak için gereklidir. Skype Yazılımını kullanmaya devam etmek için Skype'tan bu tür güncellemeler almayı kabul eder ve bu Şartlara tabi olan bu tür Güncellemeleri kabul etmiş olduğunuzu beyan edersiniz.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
Hoewel Skype geen verantwoordelijkheid op zich neemt voor deze producten en diensten, zal Skype zich op commercieel redelijke wijze inspannen bij het helpen met of het oplossen van problemen die u ondervindt bij het betalen voor, downloaden, installeren of gebruiken van deze producten en diensten.
13.1 Third parties may offer products or services via the Software and/or Skype Websites, including games, applications, images, ring tones, or avatars. Whilst Skype takes no responsibility for such products or services, if you encounter any problems with payment for or download, use of installation of such products or services, Skype will use commercially reasonable endeavours to assist or resolve the problems. The third party products or services may be subject to the third party provider’s own terms and privacy policy that you may have to accept upon download or installation. You should review such terms before making any purchase or using any third party product or service and Skype shall not be responsible for your failure to do so.
13.1 Des tiers peuvent proposer des produits ou services par l'intermédiaire du Logiciel et/ou des Sites Web Skype, y compris des jeux, des applications, des images, des sonneries ou des avatars. Skype n'assume aucune responsabilité pour de tels produits ou services. Néanmoins, si vous rencontrez des problèmes avec le paiement ou le téléchargement, l'utilisation ou l'installation desdits produits ou services, Skype déploiera des efforts commerciaux raisonnables pour vous aider ou pour résoudre les problèmes. Les produits ou services de tiers peuvent faire l'objet de conditions et d'une déclaration de confidentialité propres au prestataire tiers que vous devrez éventuellement accepter lors du téléchargement ou de l'installation. Vous devriez examiner lesdites conditions avant tout achat ou toute utilisation d'un produit ou service tiers quelconque et Skype ne saurait être responsable de votre incapacité à le faire.
13.1 Drittparteien können Produkte oder Dienstleistungen über die Software und/oder die Websites von Skype anbieten, z. B. Spiele, Anwendungen, Bilder, Klingeltöne oder Avatare. Skype übernimmt zwar keinerlei Verantwortung für solche Produkte oder Dienstleistungen, wird aber alle gewerblich angemessenen Bemühungen unternehmen, um Sie zu unterstützen, falls Sie Probleme mit der Zahlung für oder dem Herunterladen von oder der Nutzung der Installation solcher Produkte oder Dienstleistungen haben. Die Produkte oder Dienstleistungen von Drittparteien können eigenen AGB und einer eigenen Datenschutzrichtlinie des Drittparteianbieters unterliegen, die Sie bei Download oder Installation akzeptieren müssen. Sie sollten solche AGB prüfen, bevor Sie einen Kauf tätigen oder ein Produkt oder eine Dienstleistung einer Drittpartei nutzen. Skype übernimmt keine Verantwortung, wenn Sie dies unterlassen.
13.1 Cabe la posibilidad de que terceros ofrezcan productos y servicios a través del Software o los Sitios Web de Skype, que incluyen juegos, aplicaciones, imágenes, tonos de timbre o avatares. Si bien Skype no se responsabiliza de tales productos o servicios, si usted tiene algún tipo de problemas con el pago o la descarga, el uso o la instalación de tales productos o servicios, Skype hará los esfuerzos comercialmente razonables para asistirlo o resolver los problemas. Los productos o servicios de terceros pueden estar sujetos a las condiciones y a la política de privacidad del proveedor ajeno a Skype que usted deberá aceptar durante la descarga o la instalación. Deberá revisar tales condiciones antes de realizar cualquier compra o usar cualquier producto o servicio de terceros, y Skype no será responsable en caso de que usted no lo hiciera.
13.1 Le terze parti possono offrire prodotti o servizi attraverso il Software e/o i Siti web Skype, inclusi giochi, applicazioni, immagini, suonerie o avatar. Sebbene Skype non si assuma alcuna responsabilità per tali prodotti o servizi, qualora l'utente riscontrasse problemi con il pagamento o il download per l'utilizzo o l'installazione di tali prodotti o servizi, Skype si impegnerà nei limiti del possibile a fornire assistenza o risolvere tali problemi. I prodotti o servizi di terze parti possono essere soggetti alle condizioni e ai criteri per la tutela della privacy del fornitore terzo che l'utente dovrà accettare al momento del download o dell'installazione. L'utente deve prendere visione di tali condizioni prima di effettuare qualsiasi acquisto di prodotti o servizi di terze parti e Skype non sarà in alcun caso responsabile qualora l'utente omettesse di farlo.
13.1 Alguns terceiros poderão disponibilizar produtos ou serviços através do Software e/ou dos Sítios da internet da Skype, incluindo jogos, aplicações, imagens, toques ou avatares. Apesar de a Skype não assumir qualquer responsabilidade por esses produtos ou serviços, se o Adquirente detectar quaisquer problemas no pagamento, no descarregamento, na utilização ou na instalação dos mesmos, a Skype empregará todos os esforços comercialmente razoáveis para prestar assistência ou resolver os problemas. Os produtos ou serviços de terceiros poderão estar sujeitos à política de privacidade e às condições desse fornecedor independente, sendo possível que o Adquirente tenha de as aceitar aquando do respectivo descarregamento ou da respectiva instalação. O Adquirente deverá rever essas condições antes de efectuar qualquer compra ou utilizar quaisquer produtos ou serviços de terceiros, sendo que a Skype não será responsável pelo facto de não o fazer.
13.1 Třetí strany mohou nabízet produkty či služby prostřednictvím softwaru a/nebo webových stránek společnosti Skype, včetně her, aplikací, obrázků, vyzváněcích melodií nebo avatarů. Společnost Skype nezodpovídá za tyto produkty nebo služby. Vyskytnou-li se potíže s úhradou, stažením nebo použitím nainstalovaných produktů či služeb, vynaloží společnost Skype obchodně přiměřené úsilí, aby vám pomohla tyto potíže vyřešit. Na produkty nebo služby třetích stran se mohou vztahovat zvláštní podmínky a zásady ochrany osobních údajů externího poskytovatele, které bude pravděpodobně nutné přijmout při stažení nebo instalaci. Přečtěte si tyto podmínky, dříve než koupíte nebo použijete jakýkoli produkt nebo službu třetí strany. Společnost Skype nenese žádnou odpovědnost v případě, že tak neučiníte.
13.1 Kolmandad osapooled võivad pakkuda tarkvara ja/või Skype’i veebisaitide kaudu tooteid või teenuseid, sh mänge, rakendusi, pilte, helinaid või avatare. Kuigi Skype ei vastuta selliste toodete ega teenuste eest, aitab ta siiski nende eest maksmisel või nende allalaadimisel tekkinud probleemide korral kaubanduslikult mõistlike püüdluste abil probleeme lahendada. Kolmanda osapoole toodete või teenuste suhtes võivad kehtida kolmandast osapoolest pakkuja tingimused ja privaatsuspoliitika, mida peate võib-olla allalaadimise või installimise korral aktsepteerima. Peaksite need tingimused enne ostmist või kolmanda osapoole toote või teenuse kasutamist üle vaatama. Skype ei vastuta tingimuste lugemata jätmise eest.
13.1 Tredjeparter kan tilby produkter eller tjenester via programvaren og/eller Skype-nettstedene, inkludert spill, programmer, bilder, ringetoner eller avatarer. Selv om Skype ikke påtar seg noe ansvar for slike produkter eller tjenester hvis du skulle få noen problemer med betaling for, nedlasting eller bruk av en installasjon av slike produkter eller tjenester, vil Skype gjøre bruk av kommersielt rimelige midler til å hjelpe til med å løse eller selv løse problemene. Tredjepartsprodukter eller -tjenester kan være underlagt tredjepartsleverandørens egne vilkår og personvernerklæring, som du kan måtte godta ved nedlasting eller installasjon. Du bør gå gjennom slike vilkår før du foretar kjøp eller bruker noe tredjepartsprodukt eller -tjeneste, og Skype har ikke noe ansvar dersom du ikke gjør dette.
13.1 Osoby trzecie mogą oferować za pośrednictwem Oprogramowania i/lub Witryn Skype produkty lub usługi, w tym gry, programy, obrazy, dzwonki lub awatary. Wprawdzie firma Skype nie ponosi odpowiedzialności za takie produkty i usługi, ale jeśli użytkownik napotka jakiekolwiek problemy związane z pobieraniem, użytkowaniem bądź instalowaniem takich produktów lub usług albo płaceniem za nie, firma Skype dołoży ekonomicznie uzasadnionych starań w celu udzielenia pomocy lub rozwiązania problemów. Produkty lub usługi osób trzecich mogą podlegać regulaminowi użytkowania oraz zasadom ochrony danych osobowych obowiązującym u ich dostawcy, które mogą wymagać akceptacji przy pobieraniu lub instalacji. Użytkownik powinien zapoznać się z takim regulaminem przed dokonaniem zakupu lub rozpoczęciem użytkowania jakichkolwiek produktów lub usług osób trzecich, a firma Skype nie ponosi odpowiedzialności związanej z zaniedbaniem tej czynności przez użytkownika.
13.1 Третьи лица могут предлагать через Программное обеспечение и (или) Веб-сайты Skype различные продукты или услуги, в том числе игры, программные приложения, графику, мелодии звонка (рингтоны) или аватары. Несмотря на то что Skype не несет ответственности за такие продукты или услуги, если Вы столкнетесь с трудностями в процессе оплаты, загрузки, использования или установки таких продуктов или услуг, Skype обязуется приложить все коммерчески оправданные усилия для того, чтобы помочь Вам устранить возникшие трудности. В некоторых случаях использование продуктов и услуг третьих лиц может регулироваться особыми условиями использования и положениями о конфиденциальности распространителей этих продуктов. В этих случаях Вы должны принять такие условия использования и положения о конфиденциальности при загрузке или установке продукта. Вам следует ознакомиться с такими условиями перед оформлением покупки или использованием каких-либо продуктов или услуг третьих лиц; Skype не несет ответственности за невыполнение Вами этого требования.
13.1 Üçüncü taraflar, oyunlar, uygulamalar, görüntüler, zil sesleri veya avatarlar dahil Yazılım ve/veya Skype Web Siteleri vasıtasıyla ürünler ya da hizmetler sunabilirler. Ödeme veya indirme işlemleriyle, ürünlerin veya hizmetlerin kullanım talimatlarıyla ilgili herhangi bir sorunla karşılaşırsanız, Skype bu tür ürün veya hizmetler için sorumluluk kabul etmemesine rağmen sorunu çözmek veya çözümüne yardım etmek için ticari olarak makul tüm faaliyetleri gerçekleştirecektir. Ürünler veya hizmetler, üçüncü taraf sağlayıcının kendi şartları ve gizlilik politikasına tabi olabilir ve indirme ya da kurulum sırasında bu anlaşmaları kabul etmeniz gerekebilir. Satın almadan önce veya üçüncü taraf ürün veya hizmet kullanırken bu tür şartları incelemelisiniz, bunu yapmamanızdan Skype sorumlu tutulamaz.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
5.3 Updates voor de Software: Skype kan uw versie van de Skype-software automatisch controleren. Om Updates te kunnen downloaden of hier anderszins van te kunnen profiteren, dient u mogelijk verplicht akkoord te gaan met een bijgewerkte versie van deze Voorwaarden.
5.3 Updates to the Software: Skype may automatically check your version of the Skype Software. You may be required to enter into an updated version of these Terms to be able to download or otherwise take advantage of any Updates. Skype has no obligation to make available any Updates. However, Skype may (a) require you to download and install Updates; or (b) download and install Updates from Skype automatically from time to time unless you have chosen (through your Skype client settings) not to receive automatic Updates. Microsoft Corporation or its affiliates and subsidiaries may also automatically download updates to the Skype Software for Windows, if you have chosen to receive Microsoft Updates. These updates are required to maintain software compatibility, provide security updates or bug fixes, or offer new features, functionality or versions. You agree to receive such updates from Skype in order to continue using the Skype Software and you agree to accept such Updates subject to these Terms.
5.3 Mises à jour du Logiciel. Skype peut vérifier automatiquement votre version du Logiciel Skype. Vous pouvez être tenu d'accepter une version mise à jour des présentes Conditions pour être autorisé à télécharger ou à profiter d'éventuelles Mises à jour. Skype n'est aucunement dans l'obligation de rendre disponibles d'éventuelles Mises à jour. Néanmoins, Skype peut (a) vous obliger à télécharger et installer les Mises à jour ou (b) parfois télécharger et installer automatiquement les Mises à jour Skype à moins que vous n'ayez choisi (dans les paramètres du client Skype) de ne pas recevoir les Mises à jour automatiques. La société Microsoft ou ses sociétés affiliées peuvent également télécharger automatiquement des mises à jour du Logiciel Skype pour Windows si vous avez choisi de recevoir les mises à jour Microsoft. Ces mises à jour sont nécessaires pour maintenir la compatibilité logicielle, fournir des mises à jour de sécurité ou des corrections de bogues, ou proposer de nouvelles fonctionnalités ou versions. Vous acceptez de recevoir de telles mises à jour de la part de Skype afin de continuer à utiliser le Logiciel Skype et vous vous engagez à accepter lesdites Mises à jour soumises aux présentes Conditions.
5.3 Aktualisierungen der Software: Skype kann Ihre Version der Skype-Software automatisch überprüfen. Sie müssen möglicherweise einer aktualisierten Version der vorliegenden Bedingungen zustimmen, damit Sie alle Aktualisierungen herunterladen oder in sonstiger Weise nutzen können. Skype ist nicht verpflichtet, Aktualisierungen bereitzustellen. Skype kann jedoch von Ihnen verlangen, (a) Aktualisierungen herunterzuladen und zu installieren, bzw. (b) die Skype-Software kann automatisch von Zeit zu Zeit Aktualisierungen herunterladen und installieren, es sei denn, Sie haben (über die Einstellungen Ihres Skype-Software-Clients) festgelegt, dass Sie keine automatischen Aktualisierungen erhalten möchten. Wenn Sie Microsoft-Updates aktiviert haben, ist es außerdem möglich, dass die Microsoft Corporation oder deren Partner und Tochtergesellschaften automatisch Aktualisierungen für die Skype-Software für Windows herunterladen. Diese Aktualisierungen sind zur Bewahrung der Software-Kompatibilität notwendig, stellen Sicherheitsupdates oder Fehlerbehebungen zur Verfügung und bieten neue Merkmale, Funktionen oder Versionen. Sie erklären sich mit dem Empfang derartiger Aktualisierungen von Skype einverstanden, damit Sie die Skype-Software weiterhin nutzen können. Des Weiteren erklären Sie sich damit einverstanden, solche Aktualisierungen gemäß diesen Bedingungen zu akzeptieren.
5.3 Actualizaciones del Software. Skype puede verificar su versión del Software de Skype de forma automática. Para poder descargar o aprovechar todas las Actualizaciones, posiblemente se le solicite que acepte una versión más actualizada de estas Condiciones. Skype no está obligado a proporcionar ningún tipo de Actualización. Sin embargo, Skype puede solicitarle que (a) descargue e instale Actualizaciones o (b) que ocasionalmente descargue e instale Actualizaciones de Skype de forma automática, a menos que haya elegido (a través de la configuración del cliente de Skype) no recibir Actualizaciones automáticas. Microsoft Corporation o sus afiliados también pueden descargar actualizaciones automáticas para el Software de Skype para Windows, si es que usted ha elegido recibir Actualizaciones de Microsoft. Estas actualizaciones son necesarias para conservar la compatibilidad del software, proporcionar actualizaciones de seguridad o soluciones de errores u ofrecer nuevas características, funciones o versiones. Usted acepta recibir dichas actualizaciones de parte de Skype para poder continuar haciendo uso del Software de Skype y acepta tales Actualizaciones sujetas a las presentes Condiciones.
5.3 Aggiornamenti del Software. Skype può verificare automaticamente la versione Skype dell'utente. Per poter scaricare o utilizzare gli Aggiornamenti, l'utente dovrà accettare la versione aggiornata delle presenti Condizioni d'uso. Skype non ha alcun obbligo di rendere disponibili tali Aggiornamenti. Tuttavia, Skype può (a) richiedere all'utente di scaricare e installare gli Aggiornamenti; oppure (b) scaricare e installare gli Aggiornamenti da Skype automaticamente di volta in volta, a meno che l'utente scelga (tramite le impostazioni del client Skype) di non ricevere gli Aggiornamenti automatici. Microsoft Corporation o i propri affiliati e associati possono inoltre scaricare automaticamente gli aggiornamenti del software Skype per Windows, se l'utente ha scelto di ricevere gli Aggiornamenti Microsoft. Questi aggiornamenti sono necessari per mantenere la compatibilità del software, fornire aggiornamenti di protezione o correzioni, oppure offrire nuovi prodotti, funzionalità o versioni. L'utente acconsente a ricevere questi aggiornamenti da Skype al fine di continuare a utilizzare il software Skype e accetta tali Aggiornamenti ai sensi delle presenti Condizioni d'uso.
5.3 Actualizações do Software: a Skype poderá verificar automaticamente a sua versão do Software da Skype. Neste âmbito, o Adquirente poderá ter de aceitar uma versão actualizada das presentes Condições para poder descarregar ou tirar partido de quaisquer Actualizações. A Skype não tem qualquer obrigação de disponibilizar quaisquer Actualizações. No entanto, a Skype poderá (a) requerer que o Adquirente descarregue e instale Actualizações, ou (b) descarregar e instalar periodicamente Actualizações de forma automática, a menos que o Adquirente tenha optado (através das definições do seu programa cliente da Skype) por não receber Actualizações automáticas. A Microsoft Corporation ou as respectivas empresas afiliadas e filiais poderão também descarregar automaticamente actualizações do Software da Skype para Windows se o Adquirente tiver optado por receber Actualizações da Microsoft. Estas actualizações são necessárias para manter a compatibilidade do software, fornecer actualizações de segurança ou correcções de erros, ou disponibilizar funcionalidades ou versões novas. O Adquirente concorda em receber essas actualizações da Skype para poder continuar a utilizar o Software da Skype e em aceitar essas Actualizações em conformidade com as presentes Condições.
5.3 Aktualizace softwaru: Společnost Skype může provést automatickou kontrolu vaší verze softwaru Skype. Před stažením nebo jiným využitím jakýchkoli aktualizací můžete být požádáni o přijetí aktualizované verze těchto podmínek. Společnost Skype nemá povinnost zpřístupnit uživatelům jakékoli aktualizace. Společnost Skype vás však může (a) požádat o stažení a instalaci aktualizací nebo (b) o občasné stažení a instalaci aktualizací od společnosti Skype automaticky v případě, že jste si (prostřednictvím nastavení vašeho klienta Skype) vybrali možnost nenechávat si zasílat automatické aktualizace. Pokud máte zapnuté aktualizace Windows, společnost Microsoft nebo její přidružení členové a společnosti mohou také automaticky stáhnout aktualizace softwaru Skype pro Windows. Tyto aktualizace jsou nutné k udržení softwarové kompatibility, zajištění bezpečnostních aktualizací nebo pro opravy chyb, případně k nabídnutí nových prvků, funkcí nebo verzí. Souhlasíte s přijímáním takových aktualizací od společnosti Skype, abyste mohli software Skype i nadále používat, a na základě těchto podmínek souhlasíte s přijetím takových aktualizací.
5.3 Tarkvara uuendused. Skype võib automaatselt kontrollida teie Skype’i tarkvara versiooni. Mis tahes uuenduste allalaadimiseks või muul viisil kasutamiseks võib olla vaja nõustuda käesolevate tingimuste uuendatud versiooniga. Skype’il ei ole kohustust uuendusi kättesaadavaks teha. Skype võib siiski a) nõuda tarkvara allalaadimist ja uuenduste paigaldamist või b) Skype’i tarkvara võib aeg-ajalt automaatselt alla laadida ja paigaldada Skype’i uuendusi, kui kasutaja ei ole automaatsete uuenduste saamisest keeldunud (Skype’i klienttarkvara seadistuste abil). Samuti võib Microsoft Corporation, selle sidus- või tütarettevõte automaatselt alla laadida Windowsile mõeldud Skype’i tarkvara uuendusi juhul, kui teil on tellitud Microsofti tarkvarauuendused. Neid uuendusi on vaja tarkvara ühilduvuse hoidmiseks, turvauuenduste või vigadeparanduste edastamiseks või uute omaduste, funktsioonide või versioonide pakkumiseks. Nende Skype’i uuendustega nõustumine on vajalik, et Skype’i tarkvara ka edaspidi kasutada, ja te nõustute selliste uuendustega vastavalt käesolevatele tingimustele.
5.3 Oppdateringer av programvaren: Skype kan sjekke versjonen av Skype-programvaren din automatisk. Du kan måtte samtykke i en oppdatert versjon av disse vilkårene for å kunne laste ned eller på annen måte utnytte noen oppdateringer. Skype har ingen forpliktelse til å gjøre noen oppdatering tilgjengelig. Skype kan imidlertid (a) kreve at du laster ned og installerer oppdateringer; eller (b) fra tid til annen laste ned og installere oppdateringer automatisk fra Skype med mindre du har valgt (gjennom Skype-klientinnstillingene) ikke å motta automatiske oppdateringer. Microsoft eller dets tilknyttede selskaper og datterselskaper kan også laste ned oppdateringer automatisk til Skype-programvare for Windows, hvis du har valgt å motta Microsoft-oppdateringer. Disse oppdateringene er nødvendige for å opprettholde programvarekompatibilitet, sørge for sikkerhetsoppdateringer eller feilrettinger, eller tilby nye egenskaper, funksjonalitet eller versjoner. Du samtykker i å motta slike oppdateringer fra Skype for å kunne fortsette å bruke Skype-programvaren, og du godtar slike oppdateringer i henhold til disse vilkårene.
5.3 Aktualizacje Oprogramowania: Firma Skype może automatycznie sprawdzać, z jakiej wersji Oprogramowania Skype korzysta użytkownik. Aby użytkownik mógł pobrać lub w inny sposób wykorzystać Aktualizacje, konieczne może być wyrażenie zgody na uaktualnioną wersję niniejszego Regulaminu. Firma Skype nie ma obowiązku udostępniania jakichkolwiek Aktualizacji. Skype może jednak: (a) wymagać od użytkownika pobierania i instalowania Aktualizacji; lub (b) co pewien czas automatycznie pobierać i instalować Aktualizacje, o ile użytkownik nie określił (w ustawieniach oprogramowania klienckiego Skype), że nie chce otrzymywać automatycznych Aktualizacji. Firma Microsoft lub jej partnerzy afiliacyjni i podmioty zależne mogą również automatycznie pobierać aktualizacje dla Oprogramowania Skype dla Windows, jeśli użytkownik określił, że chce otrzymywać Aktualizacje firmy Microsoft. Aktualizacje te są wymagane do zachowania zgodności oprogramowania, dostarczania aktualizacji zabezpieczeń lub poprawek, a także oferowania nowych elementów, funkcji lub wersji. Użytkownik musi wyrazić zgodę na otrzymywanie takich Aktualizacji od firmy Skype, aby kontynuować korzystanie z Oprogramowania Skype, a także wyrazić zgodę na przyjmowanie takich Aktualizacji zgodnie z niniejszym Regulaminem.
5.3 Обновления Программного обеспечения: Skype вправе автоматически определять, какую версию Программного обеспечения Skype Вы используете. Для загрузки или использования каких-либо Обновлений от Вас может потребоваться согласие с положениями обновленной версии настоящих Условий. Skype не несет никаких обязательств предоставлять Обновления. Однако Skype вправе время от времени (a) требовать от Вас загрузки и установки Обновлений или (b) автоматически загружать и устанавливать Обновления Skype за исключением тех случаев, когда Вы (в настройках программы-клиента Skype) отказались от получения автоматических Обновлений. Если вы настроили получение Обновлений от Microsoft, программные продукты корпорации Microsoft, аффилированных лиц или дочерних структур компании могут автоматически загружать обновления Программного обеспечения Skype для Windows. Такие обновления могут быть необходимы для обеспечения совместимости программного обеспечения, обновления системы безопасности, устранения неисправностей или реализации новых функциональных возможностей или версий программного обеспечения. Вы даете согласие на получение таких обновлений от Skype, для того чтобы продолжать использовать Программное обеспечение Skype, при этом Вы соглашаетесь принимать такие Обновления в соответствии с настоящими Условиями.
5.3 Yazılım Güncellemeleri: Skype, Skype Yazılımınızın sürümünü otomatik olarak kontrol edebilir. Güncellemeleri indirebilmek veya bunlardan başka şekilde yararlanabilmek için bu Şartların güncellenen bir sürümüne girmeniz gerekebilir. Skype'ın Güncellemeleri kullanılabilir hale getirme yükümlülüğü yoktur. Ancak, Skype (a) Güncellemeleri indirmenizi ve yüklemenizi gerektirebilir veya (b) otomatik Güncellemeleri almamayı seçmediğiniz sürece (Skype istemcisi ayarlarınızla), zaman zaman otomatik olarak Skype'tan Güncellemeleri indirebilir ve yükleyebilir. Ayrıca Microsoft Corporation veya bağlı ortaklıkları ve yan şirketleri, Microsoft Güncellemelerini almayı seçtiyseniz, Windows için Skype Yazılımının güncellemelerini otomatik olarak indirebilir. Bu güncellemeler yazılım uyumluluğunu korumak, güvenlik güncellemeleri sağlamak veya hataları düzeltmek veya yeni özellikler, işlevler veya sürümler sunmak için gereklidir. Skype Yazılımını kullanmaya devam etmek için Skype'tan bu tür güncellemeler almayı kabul eder ve bu Şartlara tabi olan bu tür Güncellemeleri kabul etmiş olduğunuzu beyan edersiniz.
  Gebruiksvoorwaarden van...  
Skype stelt u deze Software ter beschikking als download op voorwaarde dat u verklaart geen dergelijke persoon of entiteit te zijn en dat het downloaden geen schending inhoudt van export- en sanctiemaatregelen van de VS.
6.7 Export Restrictions: The Software may be subject to international rules that govern the export of software. You shall comply with all applicable international and national laws that apply to the Software as well as end-user, end-use, destination restrictions issued by national governments or similar bodies, and restrictions on embargoed nations. In the US the Internet Communications Software is controlled under ECCN 5D992 of the Export Administration Regulations (“EAR”) under Encryption Registration Number (“ERN”) R100351 and thus may not be exported or re exported from the US to or downloaded by any person in any countries controlled for anti terrorism reasons under the EAR, which include Iran, North Korea, Cuba, Syria and Sudan. Moreover, the Internet Communications Software may not be exported or re exported from the US to or downloaded by any person or entity subject to US sanctions regardless of location. See www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm and EAR Part 736. Skype is making the Software available to you for download only on the condition that you certify that you are not such a person or entity and that the download is not otherwise in violation of US export control and sanctions regulations.
6.7 Restrictions d'exportation. Le Logiciel peut être astreint à des réglementations internationales régissant l'exportation des logiciels. Vous vous engagez à respecter toutes les lois internationales et nationales en vigueur applicables au Logiciel ainsi que toutes les restrictions concernant les utilisateurs finaux, les utilisations finales, les pays destinataires imposées par les gouvernements étrangers ou des entités similaires, ainsi que les restrictions visant les pays sous blocus économique. Aux États-Unis, le Logiciel de communication par Internet est régi par la convention ECCN 5D992 de la loi Export Administration Regulations (« EAR ») dans le cadre du Encryption Registration Number (« ERN ») R100351 et ne peut à ce titre être exporté ou réexporté vers, ou téléchargé dans un pays considéré comme favorable au terrorisme international en vertu de l'EAR (Iran, Corée du Nord, Cuba, Syrie et Soudan). De plus, le Logiciel de communication par Internet ne peut être exporté ou réexporté depuis les États-Unis ou encore téléchargé par toute personne ou entité où qu'elle soit, faisant l'objet d'une interdiction aux États-Unis. Voir www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm et EAR Part 736. Skype vous permet de télécharger le présent Logiciel uniquement si vous apportez la garantie que vous ne faites pas partie de ces personnes ou entités et que le téléchargement n'enfreint d'aucune façon les réglementations en matière de contrôle et de sanctions de l'exportation en vigueur aux États-Unis.
6.7 Ausfuhrbeschränkungen: Die Software kann internationalen Bestimmungen unterliegen, die den Export von Software regeln. Sie müssen sich an alle anwendbaren internationalen und nationalen Gesetze halten, die auf die Software anwendbar sind, sowie an Endnutzer-, Endnutzungs- und Zielbeschränkungen, die von Landesregierungen oder ähnlichen Behörden auferlegt wurden, sowie Einschränkungen bezüglich unter Embargo stehender Nationen. Die Internet-Kommunikationssoftware unterliegt in den USA ECCN 5D992 der Exportbestimmungen (Export Administration Regulations – „EAR“) gemäß Encryption Registration Number („ERN“) R100351 und darf daher aus den USA nicht exportiert oder rückexportiert oder von Personen heruntergeladen werden, die sich in Ländern befinden, die von den EAR aus Anti-Terrorismus-Gründen kontrolliert werden, einschließlich Iran, Nordkorea, Kuba, Syrien und Sudan. Außerdem darf die Internet-Kommunikationssoftware unabhängig vom Standort nicht von einer natürlichen oder juristischen Person, die unter US-Sanktionen fällt, aus den USA exportiert, rückexportiert oder heruntergeladen werden. Siehe www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm und EAR-Teil 736. Skype stellt Ihnen diese Software zum Download nur unter der Bedingung zur Verfügung, dass Sie bestätigen, dass Sie nicht eine derartige Person oder Körperschaft sind und dass der Download keine US-Exportkontroll- und Sanktionsvorschriften verletzt.
6.7 Restricciones de exportación. El Software puede estar sujeto a reglas internacionales que rigen la exportación de software. Usted deberá cumplir con todas las leyes nacionales e internacionales vigentes que se apliquen al Software, y también con las restricciones de destino, uso final y usuario final emitidas por los gobiernos nacionales u organismos similares y con aquellas correspondientes a países con embargos. En los Estados Unidos, el Software de Comunicaciones por Internet está controlado por el número de clasificación de control de exportaciones ECCN 5D992 de las Normas para la Administración de Exportaciones (EAR, por su sigla en inglés), según el Número de Registro de Cifrado ("ERN") R100351 y, en consecuencia, no podrá ser exportado, reexportado desde los Estados Unidos ni descargado por ninguna persona en ningún país controlado por motivos antiterroristas según las EAR, incluidos Irán, Corea del Norte, Cuba, Siria y Sudán. Además, el Software de Comunicaciones por Internet no podrá ser exportado, reexportado de los Estados Unidos ni descargado por ninguna persona o entidad sujeta a sanciones de los Estados Unidos, independientemente del lugar donde se encuentre. Consulte www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm y la Parte 736 de las EAR. Skype pone a su disposición el Software para su descarga únicamente con la condición de que usted certifique que no es dicha persona ni entidad y que la descarga no constituye de algún otro modo una violación a las normas punitivas y de control de exportaciones de los Estados Unidos.
6.7 Limiti di esportazione. Il Software può essere soggetto a norme internazionali che regolano l'esportazione di software. L'utente dovrà attenersi a tutte le leggi nazionali e internazionali riguardanti il Software, nonché a tutte le limitazioni relative all'utente finale, all'uso finale e alla destinazione imposte dai governi locali o da enti analoghi e alle limitazioni imposte per i Paesi sottoposti a embargo. Negli Stati Uniti, il Software per le comunicazioni via internet è controllato dall'articolo ECCN 5D992 della Export Administration Regulations ("EAR") con il numero R100351 del Encryption Registration Number (“ERN”), di conseguenza non può essere esportato o riesportato dagli Stati Uniti o scaricato da alcuna persona in nessun Paese controllato dall'EAR per motivi di anti-terrorismo, inclusi Iran, Corea del Nord, Cuba, Siria e Sudan. Inoltre, il Software per le comunicazioni via internet non può essere esportato o riesportato dagli Stati Uniti o scaricato da persone o enti soggetti a sanzioni da parte degli Stati Uniti, indipendentemente dalla sede. Consultare la pagina www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm e la sezione EAR Part 736. Skype rende disponibile il download del Software esclusivamente a condizione che l'utente certifichi di non essere una persona fisica o giuridica soggetta a tali sanzioni o di non violare con il download in altro modo le normative relative alle sanzioni o il controllo sulle esportazioni statunitensi.
6.7 Restrições de exportação: o Software poderá estar sujeito a regras internacionais que regem a exportação de software. O Adquirente deverá cumprir todas as leis nacionais e internacionais aplicáveis ao Software, bem como as restrições de utilizador final, utilização final e destino promulgadas pelos governos nacionais ou por entidades semelhantes e as restrições de embargo aplicadas a determinados países. Nos Estados Unidos, o Software de comunicações pela internet é controlado ao abrigo da classificação ECCN 5D992 dos Regulamentos da Administração de Exportações (EAR - Export Administration Regulations) e do Número de Registo de Encriptação (ERN - Encryption Registration Number) R100351, não podendo ser exportado ou re-exportado a partir dos EUA para qualquer pessoa em quaisquer países controlados por motivos de antiterrorismo ao abrigo dos EAR, incluindo o Irão, a Coreia do Norte, Cuba, a Síria e o Sudão, nem descarregado por qualquer pessoa nesses países. Além disso, o Software de comunicações pela internet não poderá ser exportado ou re-exportado a partir dos EUA para qualquer pessoa ou entidade sujeitas a sanções dos EUA, independentemente da sua localização, nem descarregado por qualquer pessoa ou entidade nessas condições. Consulte www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm (página em inglês) e a Secção 736 dos EAR para obter mais informações. A Skype disponibiliza-lhe o Software para descarregamento apenas na condição de o Adquirente garantir não se tratar de uma dessas pessoas ou entidades e que o descarregamento não estará, de qualquer outra forma, a violar os regulamentos de sanções e de controlo das exportações dos EUA.
6.7 Omezení vývozu: Software může podléhat mezinárodním smlouvám, které omezují vývoz softwaru. Musíte dodržovat všechny příslušné mezinárodní a národní zákony, které se vztahují na software, a také omezení týkající se koncových uživatelů, koncového použití a cílových míst vydaná národními vládami nebo podobnými orgány, a omezení vyplývající z embarga uvaleného na určité národy. V USA se software pro komunikaci po internetu řídí normou ECCN 5D992 předpisu Export Administration Regulations (dále „EAR“) v rámci nařízení Encryption Registration Number (dále jen „ERN“) R100351, a proto může být omezen jeho vývoz nebo opětovný vývoz z USA nebo jeho stahování jakoukoli osobou v zemích kontrolovaných v rámci protiteroristických důvodů podle předpisu EAR, které zahrnují Írán, Severní Koreu, Kubu, Sýrii a Súdán. Software pro komunikaci po internetu navíc nesmí být vyvážen nebo opětovně vyvážen z USA osobám nebo subjektům, na které se vztahují sankce USA, a to bez ohledu na jejich polohu, ani nesmí být těmito osobami či subjekty stahován. Viz adresa www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm a předpisy EAR část 736. Společnost Skype vám software zpřístupňuje ke stažení pouze za podmínky, že potvrdíte, že nejste takovou osobou nebo subjektem a že stažení softwaru ani jinak neporušuje předpisy USA týkající se kontroly vývozu a sankcí.
6.7 Ekspordipiirangud. Tarkvara suhtes võivad kehtida rahvusvahelised tarkvara eksporti reguleerivad eeskirjad. Olete kohustatud järgima kõiki tarkvara suhtes kehtivaid kohaldatavaid rahvusvahelisi ja kohalikke seadusi ning lõppkasutajat, lõppkasutust, otstarvet ja embargo all olevaid riike käsitlevaid piiranguid, mille on kehtestanud eri riikide valitsused või muud sarnased organid. Internetisuhtluse tarkvara kuulub Ameerika Ühendriikides krüptimise registreerimise numbrite (Encryption Registration Number, ERN) koodi R100351 järgi Ameerika Ühendriikide Ekspordiameti eeskirjade (Export Administration Regulations, EAR) koodi ECCN 5D992 alla ja seega ei tohi seda Ameerika Ühendriikidest eksportida, uuesti eksportida ega alla laadida ükski isik sellistes riikides, mida kontrollib terrorismivastase võitluse tõttu EAR, näiteks Iraan, Põhja-Korea, Kuuba, Süüria ja Sudaan. Peale selle ei tohi internetisuhtluse tarkvara Ameerika Ühendriikidest eksportida, uuesti eksportida ega alla laadida olenemata asukohast ükski füüsiline ega juriidiline isik, kelle suhtes kehtivad Ameerika Ühendriikide sanktsioonid. Vt www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm ja EARi osa 736. Skype teeb tarkvara teile allalaadimiseks kättesaadavaks ainult tingimusel, et te kinnitate, et te ei ole selline füüsiline ega juriidiline isik ja et allalaadimine ei ole muul viisil USA ekspordikontrolli ja -sanktsioonide eeskirjadega vastuolus.
6.7 Eksportbegrensninger: Programvaren kan være underlagt internasjonale regler som styrer eksport av programvaren. Du må overholde alle gjeldende internasjonale og nasjonale lover som gjelder for programvaren så vel som sluttbruker-, sluttbruks- og stedsbegrensninger utstedt av nasjonale myndigheter eller lignende organer, samt begrensninger for land som er omfattet av handelsblokader. I USA reguleres Internett-kommunikasjonsprogramvaren i henhold til ECCN 5D992 av eksportadministrasjonsreguleringene (Export Administration Regulations, "EAR") under krypteringsregistreringsnummeret (Encryption Registration Number, "ERN") R100351, og kan dermed ikke eksporteres eller videreeksporteres fra USA til eller lastes ned av noen person i noe land som er under oppsyn i forbindelse med anti-terror i henhold til EAR, som inkluderer Iran, Nord-Korea, Cuba, Syria og Sudan. Videre kan Internett-kommunikasjonsprogramvaren ikke eksporteres eller videreeksporteres fra USA eller lastes ned av noen person eller enhet som er underlagt amerikanske sanksjoner, uansett sted. Se http://www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm og EAR Del 736. Skype gjør denne programvaren tilgjengelig for deg kun for nedlasting, på den betingelsen at du bekrefter at du ikke er en slik person eller enhet og at nedlastingen ikke på annen måte utgjør brudd på amerikanske eksportkontroll- og sanksjonsforskrifter.
6.7 Ograniczenia eksportowe: Oprogramowanie może podlegać międzynarodowym przepisom dotyczącym eksportu oprogramowania. Użytkownik zobowiązuje się przestrzegać wszelkich obowiązujących przepisów krajowych i międzynarodowych mających zastosowanie do Oprogramowania, wszelkich ograniczeń dotyczących użytkowników końcowych, zastosowań i miejsc docelowych nałożonych przez władze krajowe lub podobne organy, a także ograniczeń nałożonych na kraje objęte embargiem. Oprogramowanie do komunikacji internetowej podlega w Stanach Zjednoczonych amerykańskim przepisom eksportowym (Export Administration Regulations, EAR) i jest według nich sklasyfikowane pod numerem ECCN 5D992, a ponadto jest sklasyfikowane pod numerem identyfikacyjnym produktów szyfrujących (Encryption Registration Number, ERN) R100351. W związku z tym nie może być ono eksportowane, reeksportowane ani pobierane do żadnych krajów podlegających kontroli ze względu na walkę z terroryzmem na mocy przepisów EAR, w tym do Iranu, Korei Północnej, Syrii, Sudanu oraz na Kubę. Ponadto Oprogramowanie do komunikacji internetowej nie może być eksportowane ani reeksportowane ze Stanów Zjednoczonych przez osoby lub podmioty podlegające sankcjom amerykańskim, ani też pobierane przez takie osoby lub podmioty bez względu na lokalizację. Patrz www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm oraz EAR Part 736. Firma Skype udostępnia użytkownikowi Oprogramowanie do pobrania wyłącznie wtedy, gdy użytkownik potwierdzi, że nie jest taką osobą lub podmiotem i że pobranie nie będzie w inny sposób naruszać amerykańskich przepisów dotyczących kontroli eksportu oraz sankcji.
6.7 Ограничения на экспорт. Программное обеспечение может регламентироваться международными правилами экспорта программного обеспечения. Вы обязуетесь соблюдать требования всех международных законов и законодательств отдельных государств, действие которых может распространяться на Программное обеспечение, а также обязуетесь подчиняться любым ограничениям, налагаемым правилами отдельных государств или уполномоченных государственных органов на конечных пользователей и их действия, а также любым территориальным ограничениям и международным эмбарго. В США Программное обеспечение для информационного обмена через Интернет подпадает под действие параграфа ECCN 5D992 Правил экспортного контроля ("EAR") пункта "Регистрационный номер шифрования ("ERN") R100351" и, таким образом, не может быть экспортировано или реэкспортировано или загружено лицами, находящимися в странах, контролируемых в соответствии с Правилами EAR в рамках антитеррористической деятельности, среди которых Иран, Северная Корея, Куба, Сирия и Судан. Кроме того, Программное обеспечение для информационного обмена через Интернет не допускается к экспорту, реэкспорту или загрузке физическими или юридическими лицами, на которых были наложены санкции США, независимо от их местоположения. См. www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm и часть 736 Правила регулирования экспорных операций (Export Administration Regulations, EAR). Skype предоставляет данное программное обеспечение для загрузки при условии, что Вы подтверждаете, что не являетесь таким физическим или юридическим лицом, и что загрузка программного обеспечения не является нарушением правил экспортного контроля США и правил наложения санкций.
6.7 İhracat Kısıtlamaları: Yazılım, yazılımın ihracatıyla ilgili uluslararası kurallara tabidir. Ulusal hükümetlerin veya benzer kuruluşların belirlediği son kullanıcı, son kullanım ve hedef konum kısıtlamalarının ve ambargo konulmuş uluslar üzerindeki kısıtlamaların yanı sıra Yazılıma uygulanan geçerli tüm uluslararası ve ulusal yasalara uymanız gereklidir. Internet Communications Yazılımı ABD'de Şifreleme Kayıt Numarası (“ERN”) R100351 kapsamındaki İhracat Yönetimi Düzenlemelerinin ("EAR") ECCN 5D992 maddesi uyarınca kontrol edilir; bu nedenle İran, Kuzey Kore, Küba, Suriye ve Sudan'ı içeren EAR bünyesinde anti terörizm nedeniyle kontrol edilen herhangi bir ülkedeki herhangi bir kişiye ABD'den ihraç edilemez, yeniden ihraç edilemez veya bu kişilerce yüklenemez. Ayrıca, Internet Communications Yazılımı konumuna bakılmaksızın ABD yaptırımlarına tabi olan herhangi bir kişi veya kuruluş tarafınca ABD'den ihraç edilemez, yeniden ihraç edilemez veya bu kişi ya da kuruluşlarca yüklenemez. Bkz. www.bis.doc.gov/ComplianceAndEnforcement/ListsToCheck.htm ve EAR Bölüm 736. Skype, bu tür bir kişi veya kuruluş olmadığınızı beyan etmeniz ve yazılımın yüklenmesinin başka bir şekilde ABD ihracat kontrolü ve yaptırım düzenlemelerinin ihlali olmayacağını beyan etmeniz koşuluyla yazılımı yüklemenize izin verir.