dr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  www.molnar-banyai.hu
  JBL | Essentials  
From 7.09.06 - 23.09.06 the JBL Research team traveled to Africa with specialists from Germany, Holland, South Africa and Switzerland. The program focused on aquaristic research and SharkProject and Dr. Erich Ritter’s shark school.
Dal 7.09.06 al 23.09.06 il team di ricercatori della JBL ha viaggiato in Africa con specialisti della Germania, dell'Olanda, del Sudafrica e della Svizzera. Il programma si è concentrato sulla ricerca acquariofila e sulla scuola degli squali dello SharkProject e Dr. Erich Ritter.
JBL araştırma ekibi 07.09.2006 -23.09.2006 tarihleri arasında konuya ilgi duyan Alman, Hollandalı, Güney Afrikalı ve İsviçreli uzmanlarla birlikte Afrika'ya gitti. Programda akvaristlik araştırmalar, SharkProject'in ve Dr. Erich Ritter'in köpek balığı okulu bulunuyordu.
  JBL Pond Food – Science...  
If pond fish are given food with the wrong protein/fat ratio, they can quickly go from being slender fish to round fish instead. Scientists, including Dr. Sandra Lechleiter, consider a protein/fat ratio of 4:1 essential for providing the animals with healthy food that meets their specific needs.
Les poissons de bassin dont la nourriture présente une mauvaise proportion de protéines et de lipides peuvent vite devenir des poissons rondelets au lieu de rester minces. Les scientifiques, parmi eux le Dr Sandra Lechleiter, considèrent comme essentiel que la proportion protéines/lipides soit de 4 pour 1 pour nourrir les poissons sainement et d’une manière adaptée à leurs besoins. Des taux de graisses plus élevés entraînent des lipidoses hépatiques, ils rendent donc les poissons très vulnérables aux maladies et raccourcissent leur espérance de vie.
Als vijvervissen voer krijgen dat eiwit en vet in een verkeerde verhouding bevat, kunnen ze snel van slanke in ronde vissen veranderen. Wetenschappers, daaronder Dr. Sandra Lechleiter, zijn van mening dat het erg belangrijk is voor het houden van vissen onder natuurlijke en gezonde omstandigheden dat visvoer eiwit en vet bevat in de verhouding 4:1. Een hoger vetgehalte veroorzaakt vetlever; hierdoor worden de vissen vatbaarder voor ziektes en daalt de te verwachten levensduur.
  We now have our partici...  
In addition to our expedition leader Heiko Blessin and expedition physician Dr. Ludwig Neurohr, JBL’s general manager Roland Böhme and sales director Didier Lergenmuller will also be with us. Taking part for the first time from Germany are: Detlef Brenner, Dominique Harster, Dr. Jens Reese, Judith Würziger and Vincent Böhme.
Además del director de la expedición, Heiko Blessin, y del médico de la expedición, el Dr. Ludwig Neurohr, también estarán presentes el gerente de JBL, Roland Böhme, y el jefe de ventas, Didier Lergenmuller. Por primera vez de Alemania estarán: Detlef Brenner, Dominique Harster, el Dr. Jens Reese, Judith Würziger y Vincent Böhme. De Chipre estarán Paul y Andreas Theodorou, y de los Países Bajos, Dominique Grosfeld. De los repetidores tuvieron suerte de entrar en la repesca: Claudia Voß, Rainer Nagel y Maik Figura.
  We now have our partici...  
In addition to our expedition leader Heiko Blessin and expedition physician Dr. Ludwig Neurohr, JBL’s general manager Roland Böhme and sales director Didier Lergenmuller will also be with us. Taking part for the first time from Germany are: Detlef Brenner, Dominique Harster, Dr. Jens Reese, Judith Würziger and Vincent Böhme.
Además del director de la expedición, Heiko Blessin, y del médico de la expedición, el Dr. Ludwig Neurohr, también estarán presentes el gerente de JBL, Roland Böhme, y el jefe de ventas, Didier Lergenmuller. Por primera vez de Alemania estarán: Detlef Brenner, Dominique Harster, el Dr. Jens Reese, Judith Würziger y Vincent Böhme. De Chipre estarán Paul y Andreas Theodorou, y de los Países Bajos, Dominique Grosfeld. De los repetidores tuvieron suerte de entrar en la repesca: Claudia Voß, Rainer Nagel y Maik Figura.
  JBL | Essentials  
Full spectrum means that not only some spectral components but that ALL visible spectral components of the sunlight are created. Plant expert Prof. Dr. Ole Pedersen has found out in tests that the JBL SOLAR full spectrum lighting has the most positive influence on the growth of aquatic plants of all the lamps tested!
Para que sus plantas se desarrollen perfectamente, la iluminación de su acuario debería tener un espectro similar al del sol. Los tubos fluorescentes JBL SOLAR y LED en Iluminación ofrecen justo esta luz similar a la luz solar, ya que poseen un espectro completo. Espectro completo significa que no solo hay algunos componentes del espectro, sino que se generan TODOS los componentes del espectro visible de la luz solar. El experto en plantas, Prof. Dr. Ole Pedersen, ha realizado unos ensayos en los que ha descubierto que las lámparas de espectro completo JBL SOLAR tienen la mejor influencia sobre el crecimiento de las plantas acuáticas de entre todas las lámparas probadas.
Om ervoor te zorgen dat uw waterplanten zich optimaal ontwikkelen dient uw aquariumverlichting een zongelijkend spectrum te hebben. De JBL SOLAR TL buizen en ledlampen onder Verlichting bieden precies dit zongelijkende licht daar ze in het bezit zijn van een volspectrum. Volspectrum betekent dat niet slechts een paar spectrale bestanddelen aanwezig zijn maar ALLE zichtbare spectrale bestanddelen van zonlicht worden geproduceerd. De plantenspecialist, prof. dr. Ole Pedersen, heeft tijdens testen geconcludeerd dat de JBL SOLAR volspectrum verlichting van alle geteste lampen de beste invloed heeft op de groei van waterplanten!
For your plants to thrive your aquarium light needs a sun-like spectrum. The JBL SOLAR fluorescent tubes and LED light under Oświetlenie precisely have this sun-like light because they are full spectrum lights. Full spectrum means that not only some spectral components but that ALL visible spectral components of the sunlight are created. Plant expert Prof. Dr. Ole Pedersen has found out in tests that the JBL SOLAR full spectrum lighting has the most positive influence on the growth of aquatic plants of all the lamps tested!
For your plants to thrive your aquarium light needs a sun-like spectrum. The JBL SOLAR fluorescent tubes and LED light under Aydınlatma precisely have this sun-like light because they are full spectrum lights. Full spectrum means that not only some spectral components but that ALL visible spectral components of the sunlight are created. Plant expert Prof. Dr. Ole Pedersen has found out in tests that the JBL SOLAR full spectrum lighting has the most positive influence on the growth of aquatic plants of all the lamps tested!
  JBL is donating a bioto...  
From June 03 to 05, 2016 a very special event is taking place in North Italy in memory of Dr. Eduard Schmidt-Focke, the well-known expert on discus. Initiated by Heiko Blessin, aquarists and scientists from all over the ...
Vom 03. bis 05.06.2016 findet in Gedenken an den bekannten Diskusspezialisten, Dr. Eduard Schmidt-Focke, eine ganz besondere Veranstaltung in Norditalien statt. Von Heiko Bleher initiiert, finden sich ...
Dal 3 al 5 giugno 2016 si terrà un evento speciale nel nord Italia in memoria del dott. Eduard Schmidt-Focke, il noto esperto dei pesci Discus. Avviato da Heiko Blessin, acquariofili e scienziati di tutto il mondo si ...