zouden – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.amt.it
  Schrijfsystemen / Babel...  
Een schrijfsysteem is een abstract begrip - letters kunnen verschillende vormen (zoals de Latijnse a en a) aannemen en nog steeds worden beschouwd als dezelfde letter, of zouden er gelijk kunnen uitzien (zoals de Latijnse c en de Cyrillische c) maar verschillende klanken voorstellen.
Писмеността е абстрактно понятие - буквите могат да имат различни форми (като латинските a и a) и все още се считат за една и съща буква, или биха могли да визуално изглежда по един и същи начин (като латинско c и c на кирилица), но да представляват различни звуци.
  Taalfilosofie / Babel ...  
In plaats van te verwijzen naar een object (een specifiek werelddeel), betekent het een hele groep, een soort of categorie van objecten, dat is: alle honden, die ooit hebben bestaan​​, bestaan​​, zullen bestaan ​​of zouden kunnen bestaan​​.
Думата куче е нарицателно име, за разлика от думата Антарктида (собствено име). Вместо да се отнася до един обект (специфичен континент), това означава (или обозначава) цяла група, вид или категория обекти, всички кучета, които са съществували, съществуват, ще съществува или биха могли да съществуват.
  Taalklassificatie, typo...  
Het Engels is een SVO taal, omdat alle andere woordorden onjuist zijn of de fundamentele betekenis veranderen ("De muis eet de kat op" betekent iets heel anders). In andere talen, zoals Esperanto of Russisch zouden al deze zinnen kloppen, hoewel de ene orde veel vaker kan voorkomen dan de andere (in casu SVO).
Английският} е език SVO, защото всички други подредби са неверни или променят основното значение ("Мишката изяде котката" означава нещо много по-различно). В някои други езици, като например Russian, всички тези подредби ще бъдат правилни, макар че една подредба може да бъде много по-честа (в този случай - SVO). В някои езици подредбата може да зависи от различни параметри. Френският език обикновено е SVO, но SOV, когато допълнението е местоимение.