bekrachtigd – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  access2eufinance.ec.europa.eu
  De EU in het kort – Eur...  
De Europese Grondwet wordt te Rome aangenomen (deze zal door de lidstaten moeten worden bekrachtigd).
Rómában elfogadják az Európai Alkotmányt (amelyet a tagállamoknak még meg kell erősíteniük).
  EUROPA - Verdrag van Li...  
Het Verdrag van Lissabon is een internationaal verdrag dat wordt getekend en bekrachtigd door soevereine landen die hebben afgesproken een gedeelte van hun soevereiniteit te delen op basis van supranationale samenwerking.
Nem. A Lisszaboni Szerződés nemzetközi szerződés, melyet szuverén tagállamok fogadtak el és ratifikáltak, megállapodva abban, hogy szuverenitásuk egy részét nemzetek feletti együttműködés formájában megosztják egymással. A dokumentum elismeri, hogy az Unió a tagállamok és az európai polgárok akaratát juttatja kifejezésre, illetve hogy hatáskörét ezen országok biztosítják.
  De EU in het kort – Eur...  
Dit pact wordt over geheel Europa geconsolideerd en bekrachtigd: een half miljard mensen heeft ervoor gekozen om in een rechtsstaat te leven, waar eeuwenoude waarden centraal staan, die op menselijkheid en de waardigheid van de mens zijn gebaseerd.
Az Európai Unió olyan, önálló nemzetek közötti megállapodás, amelyek közös elhatározásból közös sorsot vállaltak, és szuverenitásuk egyre nagyobb részérol közösen döntenek.Ez olyan területeket érint, amelyeket az európai polgárok a leginkább szívükön viselnek:ilyen a béke, a gazdasági és fizikai jólét, a biztonság, a részvételi demokrácia, a jog érvényesülése és a szolidaritás.A megállapodás Európa-szerte megerosítést és jóváhagyást nyert:félmilliárd ember mondott igent a jogállamiságra, összhangban azokkal a veretes értékekkel, amelyek középpontjában az emberiség és az emberi méltóság állnak.
  EUROPA - Verdrag van Li...  
Polen, het grootste van de 10 landen die in 2004 bij de EU zijn gekomen, heeft het Verdrag van Lissabon bekrachtigd. Voorzitter Barroso van de Europese Commissie zei onlangs nog: "Dit is het eerste verdrag van de uitgebreide Unie. Voor het eerst staan landen die voorheen tot twee verschillende "Europa's" behoorden, eensgezind achter een verdrag waarover zij samen hebben onderhandeld, en dat zij samen hebben ondertekend."
Igent mondott a Szerződésre Lengyelország, az EU-hoz 2004-ben csatlakozó tíz ország közül a legnagyobb. „Ez a kibővült Unió első Szerződése. A valaha két különböző Európához tartozó országok először fognak össze, hogy elkötelezzék magukat egy közös Szerződés mellett, amelyet tárgyalások hosszú során keresztül együtt dolgoztak ki, majd együtt írtak alá” – nyilatkozta nemrégiben José Manuel Barroso, a Bizottság elnöke.