zoals – Traduction en Coréen – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 591 Résultats  www.urantia.org  Page 5
  Verhandeling 126 - De t...  
Na de dood van zijn vader probeerde Jezus de oudere kinderen te leren zich individueel uit te drukken in het gebed – ongeveer zoals hijzelf dat zo graag deed – maar zij konden zijn gedachtengang niet volgen en vielen steeds weer terug op hun uit het hoofd geleerde gebedsformules.
(1388.1) 126:2.1 9월 25일, 운명의 날 화요일까지 만사가 참 순조로웠다. 이 날 세포리스에서 달려 온 사람이, 요셉이 총독(總督)의 저택에서 일하다가, 데릭 기중기가 떨어져 몹시 다쳤다는 비극의 소식을 이 나사렛 가정으로 가져왔다. 세포리스에서 온 사자는 요셉의 집으로 가던 길에 작업장에 들려서 예수에게 아버지의 사고를 알렸고, 그들은 함께 집으로 가서 슬픈 소식을 마리아에게 알렸다. 예수는 즉시 아버지한테 가고 싶었지만, 마리아는 자기가 남편 곁에 서둘러 가야 한다는 것밖에 아무 말도 들으려 하지 않았다. 어머니는 그 때 열 살인 야고보가 세포리스까지 자기를 따라가고, 한편 예수에게 자기가 돌아올 때까지 어린아이들과 함께 집에 남으라고 지시했는데, 왜냐하면 요셉이 얼마나 심하게 다쳤는지 알 수 없었기 때문이다. 그러나 요셉은 마리아가 도착하기 전에, 부상(負傷) 때문에 죽었다. 그들은 요셉을 나사렛으로 모셔 왔고, 다음 날 그는 선조들과 함께 묻혔다.
  Verhandeling 8 - De One...  
Zelfs het werk van de Gedachtenrichters, ofschoon onafhankelijk van alle andere invloeden, valt constant samen met het geest-dienstbetoon van de gezamenlijke invloed van de Oneindige Geest en de Moeder-Geest van een plaatselijk universum. Zoals deze geestelijke tegenwoordigheden opereren in het leven van Urantianen, kunnen zij niet gescheiden worden.
(94.3) 8:4.1 물질 세계에서는 파라다이스 인력이 만물을 함께 붙들어 둔다. 이와 평행하는 것은 영적 세계이니, 그 안에서 아들의 말씀은 하나님의 생각을 풀이하며, “육체가 되었을” 때, 그 말씀은 관계된 창조자들의 통합된 성품이 아낌없이 베푸는 자비를 보여 준다. 그러나 물질이고 영적인 이 모든 창조 안에서, 그 창조를 통해서, 하나의 광대한 무대가 있으며, 거기서 무한한 영과 그의 영 자손은 신(神) 부모가 협동하여 설계하고 창조한 총명한 자손에게, 그들의 자비와 인내, 영구한 사랑의 총체를 보여 준다. 지성에게 베푸는 영구한 봉사는, 영의 신격의 알맹이이다. 그리고 합동 행위자의 영 자손은 모두 섬기려는 욕구, 봉사하고 싶은 이 신다운 욕망을 함께 가진다.
  Verhandeling 142 - Het ...  
(1605.4) 142:8.2 De mensen in deze streek wisten niet dat Jezus geboren was in Betlehem. Zij veronderstelden steeds dat hij in Nazaret was geboren, zoals ook de grote meerderheid van zijn discipelen dachten, maar de twaalf kenden de feiten.
(1604.6) 142:7.11 6. 사랑과 자비. 동정심 있는 아버지는 아낌없이 용서하며, 아버지는 아이들에게 복수하려는 기억을 간직하지 않는다. 아버지는 재판관이나 적이나 채권자와 같지 않다. 진정한 가족은 너그러움•참을성•용서의 기초 위에 세워진다.
  Verhandeling 20 - De Pa...  
(229.6) 20:6.7 Wanneer zelfschenking-Zonen niet gewelddadig ter dood worden gebracht, leggen zij vrijwillig hun leven neer en gaan zij door de poort des doods, niet om aan de eisen van ‘strenge gerechtigheid’ of ‘de goddelijke toorn’ te voldoen, doch veeleer om de zelfschenking te voltooien, ‘om de beker te drinken’ van de loopbaan van incarnatie en persoonlijke ervaring in alles wat behoort tot het leven van schepselen zoals het geleefd wordt op de planeten van het sterfelijk bestaan.
(228.4) 20:5.7 육신화해서 자신을 수여하는 기간에, 재난의 가능성은 언제나 이 파라다이스 아들들을 따라다니지만, 아들 행정관이나 아들 창조자가 자신을 수여하는 임무에 실패하거나 태만했다는 기록을 나는 아직도 보지 못했다. 이 둘의 기원이 절대 완전에 너무 가까워서 실패할 수 없다. 그들은 정말로 위험을 무릅쓰고, 정말로 피와 살을 가진 필사 인간처럼 되고, 그래서 독특한 생물 체험을 얻기는 하지만, 내가 관찰한 테두리 안에서 보건대, 그들은 반드시 성공한다. 결코 수여 임무의 목적을 이루는 데 실패하지 않는다. 네바돈 전역에서, 그들이 자신을 수여하고 혹성에서 봉사를 베푸는 것에 관한 이야기는 너희 지역 우주의 역사에서 가장 고귀하고 황홀한 장(章)을 꾸민다.
  Verhandeling 1 - De Uni...  
God verwerft geen ervaring, zoals de eindige mens dit zich zou kunnen denken of begrijpen, maar binnen de gebieden van zijn eigen eeuwige persoonlijkheid kent hij wel de vreugde van die ononderbroken uitbreidingen van zelfontplooiing, die in bepaalde opzichten vergelijkbaar zijn met, en analoog aan, het verwerven van nieuwe ervaring door de eindige schepselen op de evolutionaire werelden.
(27.3) 1:5.1 하나님의 크심, 그의 무한성이 그의 성격을 가리거나, 빛을 잃게 만들지 말지어다. “귀를 만들려고 계획하신 분이, 또한 듣지 아니하실까? 눈을 지으신 분이, 또한 보지 아니하실까?” 우주의 아버지는 신다운 성격의 절정이다. 그는 모든 창조 전역에 걸쳐, 성격의 기원(起源)이요 운명이다. 하나님은 무한하고 성격을 가졌으며, 무한한 성격자이다. 그 몸의 무한성이, 물질이고 유한한 존재들이 언제까지나 충분히 이해할 수 없는 지경에 스스로 계시게 만드는데도, 아버지는 참으로 성격자이다.
  Verhandeling 90 - Het s...  
Rituelen zijn in het begin vaak sociaal, later worden zij economisch en ten slotte verkrijgen zij de heiligheid en waardigheid van een religieus ceremoniëel. Een ritueel kan persoonlijk of door een groep – of beide – worden uitgevoerd, zoals het gebed, de dans en het drama illustreren.
(991.2) 90:4.3 좀더 원시적인 부족들은 아픈 사람을 크게 무서워했고, 아픈 사람을 오랜 세월 동안 주의해서 피하고, 부끄럽게 소홀히 하였다. 샤먼 직업의 진화가 질병을 고치겠다고 동의하는 사제와 주술사들을 낳았을 때, 인도주의에서 큰 진보가 있었다. 그리고 나서 씨족 전체가 병실로 몰려가서 병 귀신들을 소리쳐 쫓아내는 데 샤먼을 돕는 것이 풍습이 되었다. 여자가 진찰하는 샤먼이 되는 일이 드물지 않았고, 한편 남자는 치료를 베풀곤 했다. 질병을 진찰하는 보통 방법은 한 동물의 창자를 검사하는 것이었다.
  Verhandeling 4 - Gods b...  
(57.6) 4:3.1 Al te lang heeft de mens zich God gedacht als iemand die is zoals hijzelf. God is niet jaloers op de mens of op enig ander wezen in het universum van universa, is dit nooit geweest en zal het nimmer zijn.
(55.6) 4:1.8 우주의 아버지, 영원한 아들, 무한한 영의 활동, 그리고 대체로 파라다이스 섬의 기능의 결과로 직접 생기는 모든 현상의 작용을 찾아내고 분석하는 일에 나는 전적으로 유능하다. 그들의 신비스러운 동등자, 곧 잠재 절대자 세 분의 솜씨로 보이는 것과 마주칠 때, 나의 어려움이 생긴다. 이 절대자들은 물질을 갈아치우고, 지성을 초월하고, 영을 무효로 만드는 듯하다. 이 까다로운 거래들을 이해하는 능력이 없기 때문에, 나는 항상 헛갈리고 자주 당황하는데, 이것을 나는 무제한 절대자, 신 절대자, 우주 절대자의 계심과 행위의 탓으로 돌린다.
  Verhandeling 129 - Het ...  
zoals hij zijn leven leidde, en met dezelfde middelen als hij. Jezus is misschien niet het formele, gedetailleerde voorbeeld voor alle stervelingen van alle tijden in alle gebieden van dit plaatselijk universum, maar hij is immer en altijd de inspiratie en gids van alle Paradijs-pelgrims uit de werelden waar hun opklimming een aanvang neemt, via een universum van universa en verder, via Havona naar het Paradijs.
(1424.1) 129:3.6 이 신성한 수여를 연구하는 모든 필사 학자가, 유란시아에서 육신화한 이 일생을 살기는 했어도 예수가 자기 우주 전체(全 體)를 위하여 살았음을 기억한다면 땅에서 사신 일생을 이해하는 데 또한 반드시 유익할 것이다. 온 네바돈 우주에 두루, 사람이 사는 모든 개별 세계를 위하여, 필사 성품을 가진 육체를 입고서 사신 일생과 관련되어 특별하고 영감(靈感)을 주는 무엇이 있었다. 유란시아에서 머물렀던 파란 많았던 시절 이후로, 사람이 살 수 있게 된 모든 세계에 관하여, 이것이 또한 참말이다. 마찬가지로, 이 지역 우주의 모든 미래 역사에서 의지(意志) 생물이 살게 될지 모르는 모든 세계에 대해서도 똑같이 참말이다.
  Verhandeling 50 - De Pl...  
(576.2) 50:4.12 Het was voor mij een van de meest schokkende episoden in deze opstand toen ik hoorde van de harteloze trouweloosheid van een van de zonen van mijn eigen orde, Caligastia, die welbewust en met voorbedachten rade, het onderricht stelselmatig corrumpeerde en het onderwijs zoals dit in die tijd in alle planetaire scholen op Urantia werd gegeven, vergiftigde.
(574.3) 50:3.1 연륜이 짧은 세계에 갈 때, 혹성 영주는 보통 지역 체계 본부로부터 한 무리의 자원하는 승천 존재들을 데리고 간다. 이 승천자들은 초기에 종족을 개량하는 작업에서 조언자와 조수로서 그 영주를 따라간다. 이 군단의 물질적 조수들은 그 영주와 그 세계 종족들 사이를 연결하는 고리를 이룬다. 유란시아 영주, 칼리가스티아는 그러한 조수 1백 명으로 이루어진 군단을 하나 거느리고 있었다.
  Verhandeling 14 - Het C...  
De combinatie van deze twee factoren staat gelijk met wat op Urantia eerlijkheid en billijkheid zou worden genoemd. Wanneer ge in Havona aankomt, zult ge van nature de dingen graag doen zoals ze gedaan behoren te worden.
(157.2) 14:4.10 하보나 원주민은 모두 파라다이스 삼위 일체의 자손이다. 생물 부모가 없고, 자식을 낳지 않는 존재이다. 우리는 중앙 우주에서 사는 이 시민들, 결코 창조된 적이 없는 존재들의 창조를 묘사할 수 없다. 하보나 창조 이야기 전체가, 사람이 이해하는 시간이나 공간과 도무지 관계 없는, 한 영원의 사실을 시공화(時空化)하려는 시도에 불과하다. 그러나 우리는 인간의 철학에 출발점을 허용해야 한다. 인간 수준을 훨씬 넘는 성격자들조차도 “시작”이라는 개념을 필요로 한다. 그런데도 파라다이스-하보나 체계는 영원하다.
  Verhandeling 1 - De Uni...  
(30.5) 1:6.6 Hoe vollediger een mens zichzelf begrijpt en de persoonlijkheidswaarden van zijn medemensen apprecieert, des te meer zal hij ernaar smachten de Oorspronkelijke Persoonlijkheid te leren kennen en des te ernstiger zal deze Godkennende mens ernaar streven zoals de Oorspronkelijke Persoonlijkheid te worden.
(28.7) 1:5.10 우주의 아버지가 성격이라는 관념은 주로 계시를 통해서 인류에게 전해져 내려온, 좀더 참다운 하나님 개념이다. 이성(理性), 지혜, 종교적 체험은 모두 하나님이 성격임을 가리키고 암시하지만, 이를 전적으로 정당화하지 못한다. 안에 깃드는 생각 조절자조차도 전 성격(前性格)이다. 어떤 종교라도, 그 진리와 성숙도는 하나님의 무한한 성격에 대한 그 종교의 개념, 그리고 신의 절대적 통일성을 이해하는 그 정도에 정비례한다. 그러면 종교가 하나님의 통일성 개념을 처음으로 형성한 뒤에, 성격을 가진 신 아이디어는 종교의 성숙도를 재는 자가 된다.
  Verhandeling 18 - De Al...  
(213.6) 18:7.4 Zoals de Unie der Dagen op het hoofdkwartier van een universum, hebben de Getrouwen der Dagen hun persoonlijke residentie op de hoofdwerelden van de constellaties, gescheiden van die van de bestuurlijke leiders van deze domeinen.
(212.5) 18:6.3 특별한 방법으로, 이 삼위 일체 관찰자들은, 지역 우주의 일로부터 구역 정부를 거쳐서 초우주의 일에 이르기까지, 우주 정부의 모든 지부(支部)의 행정 활동을 조정한다. 따라서 이름이 늘 연합한 이이다. 그들은 상관들에게 3중으로 보고서를 작성한다: 자기 소구역의 요즘부터 늘 계신 이들에게 물리적이고 반(半)지 적 성질을 가진 관계된 자료를 보고하며, 자기 대구역의 늘 완전한 이들에게 지적 사건과 준(準)영적 사건들을 보고한다. 그들의 초우주 서울에 있는 옛적부터 늘 계신 이들에게 영적 문제와 반(半)파라다 이스 같은 문제를 보고한다.
  Verhandeling 111 - De R...  
Zoals mensen zich aan hem toevertrouwen, zo heeft hij – en als eerste – een deel van zichzelf aan mensen toevertrouwd om bij hen te zijn: heeft hij goedgevonden om in mensen te leven en bij mensen in te wonen in ondergeschiktheid aan de menselijke wil.
(1219.6) 111:3.7 사람의 진화하는 상물질 혼이, 하나님을 의식(意識)하는 가치를 실현하는 것으로서 진리와 아름다움과 선에 젖어 있는 한, 그 결과로 생긴 그러한 존재는 파괴될 수 없다. 사람의 진화하는 혼 속에 영원한 가치가 조금도 살아남지 않으면, 필사의 존재는 의미가 없고, 생명 그 자체가 비극의 망상이다. 그러나 이것은 언제까지나 참말이다: 시간 속에서 너희가 시작하는 것을―마칠 가치가 있다면―너희는 영원 속에서 확실히 마칠 것이다.
  Verhandeling 1 - De Uni...  
(28.5) 1:5.8 Ondanks het feit dat God een eeuwige kracht is, een majesteitelijke tegenwoordigheid, een transcendent ideaal en een luisterrijke geest – hij is dit alles en nog oneindig veel meer – is hij niettemin waarlijk en eeuwiglijk een volmaakte Schepper-persoonlijkheid, een persoon die kan ‘kennen en gekend worden,’ die ‘kan liefhebben en bemind kan worden’ en iemand die onze vriend kan zijn, terwijl gij bekend kunt staan als de vriend van God, zoals ook andere mensen bekend hebben gestaan.
(26.5) 1:4.3 너는 여기 아래에서 인생이 끝나고, 땅에서 임시 형태를 입고 너의 과정을 다 마치고, 육체를 입은 연습 여행이 끝나고, 필사자의 천막을 구성하는 티끌이 “온 곳으로 되돌아갈 때,” 계시된 바와 같이, 그제야 깃드는 “영은 주신 하나님한테로 돌아갈지니라.” 이 혹성에서 태어난 도덕적 인간 각자 안에는, 하나님의 분신, 신성의 부분이자 소포(小包)가 머무른다. 소유권으로 따지면, 아직 네 것이 아니다. 그러나 네가 필사 존재에서 살아남으면, 그 분신은 너와 하나가 되려고 계획으로 의도한 것이다.
  Verhandeling 129 - Het ...  
En zo heeft hij het volle leven van de sterfelijke mens ervaren, niet alleen het leven zoals dit op uw wereld wordt geleid, maar ook zoals het wordt geleid op alle andere evolutionaire werelden in tijd en ruimte, zelfs op de hoogste, verst gevorderde van alle werelden die bestendigd zijn in licht en leven.
(1423.1) 129:2.10 예수는 이 큰 돈을 세베대의 아들 요한에게 넘겼다. 너희는 요한이 가버나움 재산에 대한 저당금을 청산하는 데 이 돈을 어떻게 사용했는가 이야기를 들었다. 이 지중해(地中海) 여행에 관하여 예수는 세베대에게 완전히 속을 털어놓았지만, 아무에게도, 자신의 피와 살을 나눈 가족에게도, 말하지 말라고 요한에게 타일렀고, 세베대는 거의 2년의 긴 세월 동안에 예수가 어디 있는지 안다고 결코 밝히지 않았다. 이 여행에서 예수가 돌아오기 전에, 나사렛 가족은 그가 죽은 것으로 거의 포기하다시피 하였다. 여러 기회에 아들 요한과 나사렛까지 간 세베대가 안심시킨 말이 겨우, 마리아의 가슴 속에서 계속 희망이 살아 있게 하였다.
  Verhandeling 130 - Op w...  
(1439.2) 130:7.4 De tijd is de rivier van voortstromende, op elkaar volgende gebeurtenissen, zoals waargenomen door de bewustheid van het schepsel. Tijd is de naam die gegeven wordt aan de opeenvolging-rangschikking waardoor gebeurtenissen worden herkend en afzonderlijk worden onderscheiden.
(1437.2) 130:6.2 젊은이는 입을 열고 싶어하지 않았다. 그래서 예수는 그 사람에게 다시 접근하며 말했다. “네가 사람들을 피하려고 이 산에 올라온 줄 내가 아노라. 그래서 물론, 나와 이야기하고 싶지 않지만, 네가 이 산에 익숙한지 알고 싶노라. 산길의 방향을 아느냐? 혹시, 피닉스로 가려면 어느 길이 제일 좋은가 내게 일러 줄 수 있느냐?” 자, 이 소년은 이 산에 아주 익숙했고, 정말로 예수에게 피닉스로 가는 길을 일러 주는 데 무척 흥미가 생겼다. 너무 흥미를 느껴서, 땅에 모든 산길을 표시하고 모든 세부를 넉넉히 설명하였다. 그러나 잘 가라 하고 예수가 마치 떠나려는 것처럼 하다가 갑자기 돌아서서 말했을 때, 그는 깜짝 놀랐고, 호기심이 생겼다. “네가 쓸쓸한 가운데 혼자 있고 싶어하는 것을 내가 잘 아노라. 하지만 피닉스로 가는 길을 어떻게 최선으로 찾는가 너에게 그렇게 관대하게 도움받고 나서, 산허리에서 네가 여기 머무르는 동안, 마음 속에서 찾는 운명의 목표까지 가는 최선의 길에 관하여 도움과 안내를 네가 호소하는데, 그에 응답하려고 조금도 애쓰지 않고, 생각 없이 떠나는 것은 친절하지도 공평하지도 않으니라. 여러 번 거쳐 가서 네가 피닉스로 가는 산길을 잘 아는 것처럼, 소망이 실망으로 변하고 포부가 좌절된 도시로 가는 길을 내가 잘 아노라. 게다가 나에게 도움을 요청하였으니, 실망을 주지 아니하리라.” 소년은 거의 압도되었지만, 그럭저럭 더듬거렸다. “하지만―당신께 아무 것도 부탁하지 아니하였나이다―” 그의 어깨에 부드럽게 손을 얹으면서 예수는 말했다. “아니라, 아이야, 말로는 아니라도, 몹시 바라는 눈으로 내 마음에 호소하였느니라. 아이야, 동료를 사랑하는 자에게는, 낙심과 절망에 가득 찬 네 얼굴에, 도움을 하소연하는 웅변이 있느니라. 여기 앉아라. 그러면 자아의 슬픔으로부터, 사람의 형제 정신과 하늘에 계신 하나님께 봉사하는 가운데, 사랑의 활동을 하는 기쁨으로 이끄는 길, 봉사의 산길과 행복의 큰길에 관하여 너에게 이르리라.”
  Verhandeling 196 - Het ...  
zoals
유란시아 재단
  Verhandeling 129 - Het ...  
En zo heeft hij het volle leven van de sterfelijke mens ervaren, niet alleen het leven zoals dit op uw wereld wordt geleid, maar ook zoals het wordt geleid op alle andere evolutionaire werelden in tijd en ruimte, zelfs op de hoogste, verst gevorderde van alle werelden die bestendigd zijn in licht en leven.
(1423.1) 129:2.10 예수는 이 큰 돈을 세베대의 아들 요한에게 넘겼다. 너희는 요한이 가버나움 재산에 대한 저당금을 청산하는 데 이 돈을 어떻게 사용했는가 이야기를 들었다. 이 지중해(地中海) 여행에 관하여 예수는 세베대에게 완전히 속을 털어놓았지만, 아무에게도, 자신의 피와 살을 나눈 가족에게도, 말하지 말라고 요한에게 타일렀고, 세베대는 거의 2년의 긴 세월 동안에 예수가 어디 있는지 안다고 결코 밝히지 않았다. 이 여행에서 예수가 돌아오기 전에, 나사렛 가족은 그가 죽은 것으로 거의 포기하다시피 하였다. 여러 기회에 아들 요한과 나사렛까지 간 세베대가 안심시킨 말이 겨우, 마리아의 가슴 속에서 계속 희망이 살아 있게 하였다.
  Verhandeling 57 - De oo...  
zoals de naam luidt van de planetenfamilie van uw zon, het zonnestelsel waartoe uw wereld behoort. Nog niet één procent van de planetaire stelsels in Orvonton heeft een soortgelijke oorsprong gehad.
(654.5) 57:3.12 100,000,000,000년 전에 성운에서 응축하는 긴장의 정점이 도달되었고, 열의 긴장이 극대화되는 점에 이르렀다. 인력(引 力)과 열이 다투는 이 임계(臨界) 단계는 때때로 오랜 세월 동안 지속되지만, 인력과 벌이는 싸움에서 머지 않아 열이 이기고, 태양이 분산되는 볼 만한 시기가 비롯된다. 그리고 이것은 공간 성운의 2차 생애가 끝남을 표시한다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow