zoals – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.rohr-idreco.com
  FAQs - Ninggang permane...  
Wij kunnen bieden Plating Types zoals hieronder: zink, nikkel, zilver, koper, chemisch nikkel, Nikkel + Koper + Nikkel, Nikkel + Gold, Nickel + Tin, Epoxy .etc.
아연, 니켈,은, 구리, 화학 니켈, 니켈 + 구리 + 니켈, 니켈 + 금, 니켈 + 주석, 에폭시 .Etc : 우리는 다음과 같이 도금 종류를 제공 할 수 있습니다.
  FAQs - Ninggang permane...  
Of gewoon pure Samarium, Cobalt; De belangrijkste onderdelen van Sm2Co17 Inclusief Samarium, kobalt, koper, ijzer en zirkonium; ③Different Uiterlijke kenmerken: zoals de maximale bedrijfstemperatuur van SmCo5 Is 250 ℃; En de maximale bedrijfstemperatuur van Sm2Co17 Is 350 ℃.
① 표현의 방법은 다르다 : 우리는 SMCO5을 대표하는 YX를 사용, 그리고 YXG은 Sm2Co17을 나타냅니다. ② 다른 구성 요소 : SMCO5의 주요 구성 요소는 사마륨, 코발트, 홍보를 포함합니다. 아니면 그냥 순수 사마륨, 코발트; Sm2Co17의 주요 구성 요소는 사마륨, 코발트, 구리, 철, 및 지르코늄을 포함; ③Different 물리적 특성 : 이러한 SMCO5의 최대 작동 온도는 250 ℃이다; 그리고 Sm2Co17의 최대 작동 온도는 350 ℃입니다. Sm2Co17 더 취성 동안 그러나 SMCO5의 물리적 사양은 Sm2Co17보다 낫다, SMCO5는 기계 훨씬 쉽습니다.
  FAQs - Ninggang permane...  
1) We Need uitgebreide informatie Uit onderzoek zodat we kunnen bieden van de juiste prijs. Per fax of mail, Uw aanvraag geeft gedetailleerde informatie, zoals: Prestaties Grade, toleranties, Hoeveelheid, speciale vereisten en zo verder.
우리는 정확한 가격을 제공 할 수 있도록 1) 우리는 귀하의에서 포괄적 인 정보를 필요로한다. 그래서 성능 등급, 허용 오차, 수량, 특별 요구 사항 : 팩스 나 우편으로 귀하의 문의 사항은 다음과 같은 상세 정보를 제공합니다. 2) 제공은 계산에 의해 만들어진, 그러나 해버 린되지 않습니다. 당신은 제품에 대한 모든 정보와 정보를 통보 할 때, 우리는 우리가 우리의 메모리 및 발음의 차이가 정확한 Quotation.3 영향을 미칠 것이기 때문에) 우리의 직원은 그들의 좌석에서 모든 시간이되지 않을 수있다, 그는 (그녀의 경우) 올바른 정보를받을 수 확실하지 않은 워크샵 휴대 전화를 답변, 그녀는 그녀의 좌석에서 바쁜 일 후 귀하의 문의 사항을 잊고 가능성이있다. 팩스 및 전자 메일은 지속적으로 수신, 즉시 견적 전문가에게 전송되는 반면. 당신은 빠른 견적을 얻고 싶은 경우에 따라서는 팩스 또는 이메일로 최선의 방법입니다. 4) 팩스 및 전자 메일 저장하고 쿼리에 레코드 역할을 할 수 있습니다. 결국, 창백한 잉크 우리는 여전히 의심하면 ..이 그것은 문서화 할 수있는 최선 메모리보다 낫다.