zoals – Koreanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 10 Ergebnisse  www.whylinuxisbetter.net
  Why Linux is better  
Wanneer u Linux verkrijgt (zoals Ubuntu, Mandriva, Fedora, enz., dit zijn verschillende "smaken" van Linux, verkrijgt u meteen (zonder iets extra te installeren):
만약 리눅스를 설치하신다면(우분투, 맨드리바, 페도라 등등. 이것들은 리눅스의 다양한 가지들 입니다), 아래의 것들은 별도의 설치 없이 바로 이용가능합니다:
  Why Linux is better  
Linux heeft nauwelijks virussen. En dat is niet zoals "niet zo vaak hoor". Dat is eerder: "als u ooit een echt Linux-virus hebt gehad, zeg het me dan". Natuurlijk is een Linux-virus niet onmogelijk om te krijgen.
리눅스는 바이러스를 갖기가 쉽지 않습니다. 그 확률이란 “음..뭐..자주는 아니죠.” 정도가 아니라 “진짜 리눅스 바이러스 본 적 있으면, 꼭 좀 말해주라.” 정도입니다. 물론 리눅스 바이러스가 불가능한 것은 아닙니다만, 리눅스는 아래와 같은 이유들로 인해 바이러스를 갖기가 힘듭니다.
  Why Linux is better  
U heeft wellicht accounts op verschillende chatdiensten, zoals Yahoo, ICQ, IRC, Jabber en Facebook Chat. Op Windows of Mac OS X heeft u waarschijnlijk verschillende programma's nodig voor elk van deze diensten: ICQ voor ICQ, Yahoo! Messenger voor Yahoo, een IRC-programma voor IRC.
아마 당신은 MSN, Yahoo, ICQ, Jabber, AIM 등등의 메신저 서비스를 여러 개 사용하고 있을 것입니다. 윈도우즈나 맥 OS를 사용한다면, 각각의 메신저마다 따로 프로그램을 구동하여야 합니다: MSN에는 MSN메신저를, ICQ에는 ICQ메신저를..
  Why Linux is better  
Zoals u kan zien, met Linux beslist uzelf hoe uw bureaublad eruitziet. En u hoeft niet te beslissen voor eens en altijd: u kan altijd nog wisselen van bureaubladstijl als u inlogt in uw computer.
보시다시피, 리눅스에서는 바탕환경을 직접 결정할 수 있습니다. 그리고 결정 한 것이 어느 계정에나 적용되는 것이 아니고, 다른 계정으로 로그인할 때마다 원하는 환경으로 바꾸실 수 있습니다.
  Why Linux is better  
Als u de handleiding leest, weet u dat deze hardware niet zal werken op een Windows-computer totdat u het stuurprogramma installeert. Als u zoals de meeste mensen de handleiding niet leest, dan zult u waarschijnlijk zelf doorhebben wanneer uw nieuwe, moderne hardware niet standaard werkt.
새로운 하드웨어는 아무리 단순하다 하더라도 보통 CD와 함께 옵니다. CD에는 “드라이버”라고 불리는 매우 조그만 소프트웨어가 들어 있습니다. 제품 설명서를 읽어보면, 그 드라이버 없이는 윈도우즈에서 하드웨어가 작동하지 않는다는 것을 알 수 있을 것입니다. 만약에 대부분의 사람들처럼 설명서를 읽지 않으면, 새로 산 첨단 장비가 왜 바로 작동하지 않는지에 대해 스스로 알아내야 할 것입니다.
  Why Linux is better  
Toch is het zo dat zeer recente hardware (enkele maanden oud) soms nog niet ondersteund wordt. Net zoals softwareverkopers beschouwen veel hardwareverkopers de Linux-markt nog steeds als een zeer kleine markt en doen daarom niet de moeite om Linux-drivers te verstrekken voor hun hardware.
대부분의 하드웨어는 리눅스에서 문제없이 작동합니다. 그러나 아주 최신의 하드웨어(수 개월 전 출시된 정도)는 아직 지원되지 않을 수도 있습니다. 소프트웨어 제작사들처럼 하드웨어 제작사들도 리눅스 시장을 굉장히 작게 판단하고 리눅스용 드라이버를 별도로 공급하지 않습니다. 따라서 모든 하드웨어에 대한 이 엄청난 양의 일을 리눅스 개발자들이 따로 작업하여 제공하고 있고, 이에는 시간이 약간 필요합니다.
  Why Linux is better  
Zoals we al zeiden op de virus-pagina, opensourcesoftware (bv. Linux) betekent meer controle op de broncode. Elke programmeur ter wereld kan de code downloaden en bekijken en zien of er mogelijk beveilingsproblemen zijn.
"바이러스" 편에서 이미 이야기 했듯이, 공개 소스 소프트웨어(ex. 리눅스)는 코드를 확인해 줄 사람이 많습니다. 지구상 어느 프로그래머라도 코드를 다운로드해서 살펴볼 수 있고, 보안 헛점이 있는지 알아볼 수 있습니다. 반면에, 윈도우즈의 소스 코드를 볼 수 있도록 허락받은 사람은 마이크로소프트에서 일하는 사람들 뿐입니다. 이것은 수 백만, 수천만의 사람들 대 단지 몇천의 사람들이라고 볼 수 있습니다. 아주 큰 차이이죠.
  Why Linux is better  
Dus als er iets is dat u niet verstaat, een programma dat niet werkt zoals u verwacht, of een functie die u niet kan vinden, aarzel niet om hulp te vragen. Als er iemand in de buurt is (familie? collega's?) die Linux gebruikt, zal deze u waarschijnlijk graag helpen.
그러니 당신이 이해하지 못하는 것이 있거나, 프로그램이 예상치 않는 방식으로 작동한다거나, 찾지 못하는 것이 있다면, 주저없이 도움을 요청하세요. 주변에(가족이나 동료들) 리눅스를 사용하는 사람이 있다면, 그들이 당신을 기꺼이 도와줄 것입니다. 아니면 온라인에 접속하여 질문에 답해주고 문제를 해결하러 달려와 줄 친절한 사람들이 있는, 말그대로 수천군데의 사이트들을 찾아보십시오: 괴짜들은 질문을 정중히만 한다면 실제로는 좋은 사람들입니다. 구글에서 그냥 "linux help"(아니면 "linux"를 다른 어느 것이나 당신이 원하는 배포본으로 바꿔서-설치편 참고)라고 치시면 틀림없이 필요로 하는 모든 것을 찾으실 수 있을 겁니다.
  Why Linux is better  
Hmm, oke, wat geef ik erom? Wel, de "bron" of "broncode" is zoals het geheime recept van elke software, zoals het recept van een cake. Wanneer u cake koopt, is er geen manier om het exacte recept te weten te komen (hoewel u kan raden naar ingrediënten, bijvoorbeeld er zit wat kokosnoot in).
"비공개 소스"(독점)와 "공개 소스" 소프트웨어의 차이는 (추측해 보세요) "소스"가 공개 되어 있다는 것입니다. 흠, 그래서, 왜 신경써야 하나고요? 자, "소스" 혹은 "소스 코드"라는 것은 케이크의 조리법처럼 모든 소프트웨어의 비밀 조리법과 같습니다. 당신이 케이크를 살 때, 어떤 재료가 들어갔는지 정확히는 알 수 없습니다(비록 조금 맛을 보고, “음, 여기 코코넛이 조금 들었군.”이라고 추측할 수는 있지만요). 만약에 빵집에서 대박난 치즈케이크의 조리법을 공개한다면 사람들이 사지 않고 집에서 직접 조리해 먹기 때문에 곧 망할 것입니다. 그처럼, 마이크로소프트 또한 조리법, 즉 그들의 윈도우즈 같은 소프트웨어의 “소스 코드”를 공개하지 않습니다. 그리고 당연히 그렇게 하여 돈을 버는 것입니다.
  Why Linux is better  
Hmm, oke, wat geef ik erom? Wel, de "bron" of "broncode" is zoals het geheime recept van elke software, zoals het recept van een cake. Wanneer u cake koopt, is er geen manier om het exacte recept te weten te komen (hoewel u kan raden naar ingrediënten, bijvoorbeeld er zit wat kokosnoot in).
"비공개 소스"(독점)와 "공개 소스" 소프트웨어의 차이는 (추측해 보세요) "소스"가 공개 되어 있다는 것입니다. 흠, 그래서, 왜 신경써야 하나고요? 자, "소스" 혹은 "소스 코드"라는 것은 케이크의 조리법처럼 모든 소프트웨어의 비밀 조리법과 같습니다. 당신이 케이크를 살 때, 어떤 재료가 들어갔는지 정확히는 알 수 없습니다(비록 조금 맛을 보고, “음, 여기 코코넛이 조금 들었군.”이라고 추측할 수는 있지만요). 만약에 빵집에서 대박난 치즈케이크의 조리법을 공개한다면 사람들이 사지 않고 집에서 직접 조리해 먹기 때문에 곧 망할 것입니다. 그처럼, 마이크로소프트 또한 조리법, 즉 그들의 윈도우즈 같은 소프트웨어의 “소스 코드”를 공개하지 않습니다. 그리고 당연히 그렇게 하여 돈을 버는 것입니다.