zou – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 193 Results  www.qcri.or.jp
  Nozbe - een app voor he...  
Ik beheer 68 projecten met Nozbe en ik hou er absoluut van. Ik zou helemaal niet in staat zijn om mijn $250M zaak zonder Nozbe te beheren!
저는 노즈비로 68개의 프로젝트를 관리하고 있는데, 노즈비가 정말로 마음에 듭니다. 노즈비가 없다면 2억5천만 달러 규모의 제 사업을 운영해 나갈 수 없을 거에요.
  Hoe de filter- en sorte...  
Is het mogelijk om alleen de taken te zien die geen vervaldatum hebben? Dat zou mijn flow een stuk aangenamer maken, omdat ik zo de taken kan zien die vaak achterblijven. Dank je wel.
완료 예정일이 지정되지 않은 작업들만 추출할 수 있는 방법이 있나요? 그것들을 추출해서 가끔씩 뒤에 남겨지는 작업들을 완료 처리할 수 있다면, 작업 흐름이 더 쉬워질 것 같습니다. 감사합니다.
  Toepassingen van Nozbe ...  
Om een systeem te kunnen creëren dat op een optimale wijze is afgestemd op jouw behoeften, moet je met verschillende scenario’s rekening houden, al zou het beter zijn als je ze allemaal opschreef en de initiële tegenvallers anticipeert:
여러분의 필요에 맞는 최적화된 시스템을 만들기 위해서는, 여러 가지 시나리오를 만들거나, (더 바람직한 방법으로서는) 그것들을 모두 적어놓고, 그것들과 관련된 최초의 문제점들을 예상해 보는 것이 필요합니다:
  Hoe je goede gewoonten ...  
1) Mensen maken vaak ‘droom voornemens’. Ze dromen over een beter jaar en ze stellen zich voor hoe geweldig het zou zijn als al hun dromen uit zouden komen…
1) 사람들은 “꿈을 꾸듯 결심을 하는 경우”가 많습니다 – 그들의 꿈이 모두 실현된다면 얼마나 좋을까 상상하며, 더 나은 해가 되기를 꿈꾸는 것입니다…
  Een interview met mij ‘...  
Ik had het te druk met het dienen van mijn klanten. Ik begon eigenlijk onderzoek te doen naar een tool dat me zou helpen om GTD te implementeren; er waren er toen nog niet heel veel. Nadat ik het meeste van alles dat beschikbaar was had bekeken en me had ingeschreven voor bijna alle productiviteit blogs op het internet, reviews had gelezen van op het web gebaseerde of Windows gebaseerde tools, vond ik niets dat voor mij zou werken.
그때까지는 아니에요. 아직 어떤 걸 만들고 싶다는 생각을 하지는 못했습니다. 고객들을 돕느라고 너무 바빴거든요. 그래서 GTD를 실행하는데 도움이 될만한 툴을 찾아보기 시작했는데, 그 당시만 하더라도 그런 것들이 많지 않았습니다. 시중에 나와 있는 거의 모든 제품을 다 검토해 보고 인터넷 상의 거의 모든 생산성 블로그에 가입해서 웹 기반 툴이나 윈도우 기반 툴에 대한 리뷰를 다 읽어 본 뒤에야, 저에게 맞는 툴이 없다는 것을 알게 됐지요.
  Levensveranderende Prod...  
Ze benadrukte dat het zeker de moeite waard is om zelfs de kleinste triggers te elimineren, omdat je je dan beter zult voelen en beter zult presteren. In het verleden zou Ola tijdens haar pauzes nog steeds Slack berichten en opmerkingen binnen Nozbe lezen.
첫 번째 것은 스트레스를 줄이는 것과 스트레스의 원인을 인지하는 것에 관한 것입니다. 그녀는 아주 작은 스트레스 요인을 제거하는 것만으로도 더 좋은 기분과 더 나은 작업 수행에 도움이 된다는 점을 강조합니다. 전에는 올라 씨가 작업 중 휴식을 취할 때면 슬랙 메시지를 확인하거나 노즈비 코멘트를 읽곤 했습니다. 그것은 전혀 편안함을 주지 못하는, 올바른 휴식 방법이 아니었습니다. 그런 휴식을 갖고 난 뒤에는, 휴식을 취하기 전보다 생산성이 더 떨어졌습니다. 지금, 그녀는 휴식이 필요할 때는, 실제로 휴식을 취합니다. 마음 속에도 눈 앞에도 일과 관련된 것들을 두지 않습니다.
  Omgaan met Inbox - gema...  
Als ik elke keer opnieuw zou moeten inloggen tussen alle (3 werk gerelateerde, 3 gereleteerd aan mijn beroep maar niet mijn werk en 4 privé) e-mailaccounts, dan zou ik zeker te weten gek worden, mijn concentratie en tijd verliezen gedurende het proces en natuurlijk zou dan het vermogen om taken naar Nozbe te e-mailen, zoals de persoon al aangaf, achterhaald zijn.
그리고 라벨 등의 옵션 덕분에, 거의 매일 작업함(들)을 제로 상태로 만들 수도 있고요. 만약 제가 정말로 모든 이메일 계정(작업 관련 이메일 3개, 직업과는 관련되어 있지만 작업과는 관련성이 없는 이메일 3개, 개인 이메일 4개)에 따로 따로 로그인해야 한다면, 그런 것들을 하다가 저의 이성과 집중력과 많은 시간을 잃어버릴 것이 분명하겠지요. 정말 그렇다면 그 분의 말처럼 이메일을 이용해서 작업을 노즈비로 보내는 기능은 한물 간 시스템이라고 봐야 할 겁니다.
  Je Inbox Verwerken ‘“ D...  
Je zult inbox zero niet bereiken wanneer je vijftig ‘twee minuten taken’ probeert te voltooien, omdat je dan alleen maar bezig bent met die taken en je verder geen enkele taak vanuit je inbox naar een geschikt project verplaatst. Houd in gedachten wat de volgende stap zou moeten zijn.
[작업함을 완전히 비우기 위해서는][di], 모든 작업을 프로젝트에 배정해야 합니다. 모든 작업이라고요? 엄밀하게 따지면 모든 작업이라고 할 수는 없겠네요! 그것들 중 몇 개는 작업함을 처리하는 동안 그 자리에서 완성할 수 있는 작업일 수 있으니까요. 그렇지만 신중해야 합니다. 무엇보다, 오늘 완성하기로 한 목표에 집중해야 하기 때문입니다. 만약 50개의 “2분짜리 작업”을 모두 끝내려 한다면, 작업함을 비우는 것이 불가능할 것입니다; 작업함에서 다른 작업들을 적절한 프로젝트로 이동시키는 일은 하지 못하고 하루 종일 이 작업들을 마무리 짓는 일을 해야 하기 때문입니다. 항상 다음 작업이 무엇인지를 잊지 말아야 합니다.
  Een interview met mij ‘...  
Ik hield van Nozbe en voornamelijk van de gebruikers die bleven binnenkomen. Ik hield van de opwinding van mijn eigen ding te bouwen en het vormen van een geweldig productiviteit tool dat duizenden mensen over de hele wereld zou helpen om dingen gedaan te krijgen.
2007년 내내 파트 타임으로 노즈비를 운영했어요. 그렇지만 한 달 한 달 지나면서 새 일에 대한 애착이 점점 커져만 갔습니다. 그리고 기존 컨설팅 고객에 대한 서비스가 점차적으로 끝나가기 시작했을 때 새로운 고객을 받지 않는 것이 좋겠다고 생각했습니다. 노즈비에 대한 애착도 컸지만 계속 밀려 들어오는 고객들에 대한 애착도 컸습니다. 새로운 저 자신의 것을 구축한다는 희열과 전세계의 수많은 사람들의 작업 능률 향상에 도움이 되는 훌륭한 생산성 툴을 만든다는 즐거움이 좋았어요. 마침내 2008년 1월, 노즈비에 전념하기로 결심했습니다. 그리고 나머지 이야기는 소위 노즈비의 역사로서 이미 알려져 있는 내용이에요.
  Een interview met mij ‘...  
Toen ik met het tijdschrift begon (en een andere goede vriend overtuigde me eigenlijk om het te doen) dacht ik – ik geef mensen een tool (Nozbe) – wat ik mensen ook zou moeten geven is de inspiratie om beter te worden, beter te zijn en beter te presteren.
물론 그렇습니다. 제가 매거진을 시작할 때 (사실, 다른 좋은 친구 한 명이 매거진을 해 보라고 설득했지요) 가졌던 생각은 - 지금은 사람들에게 노즈비라는 툴을 주고 있지만 - 그들에게 더 발전할 수 있고 더 나아질 수 있고 더 잘 할 수 있다는 자극도 줘야 겠다는 생각이었어요. “생산성 블로그들”에 있는 연락처들을 이용해서 첫 번째 호에 실을 기사들을 준비했습니다. 모든 게 여기서부터 시작된 거에요. 게다가 저는 데이비드에게 첫 번째 인터뷰의 게스트가 되어 달라고 부탁했습니다.
  Hoe je productiever kun...  
Daarna begin je je nerveus te voelen in plaats van energiek… Het mysterie achter dit probleem is timing. Moet koffie dan op een speciale tijd gedurende de dag gedronken worden? Als je voordeel wilt trekken van de cafeïne zou dat eigenlijk wel moeten.
간혹 커피를 마시기 전보다 커피를 마신 후에 더 졸린 경우가 있으세요? 이 경우 집중하는 것도 어려워지기 쉽습니다. 커피를 마셨는데도 힘이 솟지 않는 것이지요. 그래서 한잔을 더 마셔봐도 여전히 효과가 없습니다. 그러면 힘이 솟는 대신 신경이 날카로워집니다. 이 이상한 현상의 원인은 타이밍에 있습니다. “그러면, 커피를 일정 시간에 마셔야 한다는 말인가요?“라는 의문이 드실 거예요. 네, 맞습니다. 카페인이 긍정적으로 작용하기를 원한다면 그렇게 하셔야 합니다.
  Een interview met mij ‘...  
Ik had het te druk met het dienen van mijn klanten. Ik begon eigenlijk onderzoek te doen naar een tool dat me zou helpen om GTD te implementeren; er waren er toen nog niet heel veel. Nadat ik het meeste van alles dat beschikbaar was had bekeken en me had ingeschreven voor bijna alle productiviteit blogs op het internet, reviews had gelezen van op het web gebaseerde of Windows gebaseerde tools, vond ik niets dat voor mij zou werken.
그때까지는 아니에요. 아직 어떤 걸 만들고 싶다는 생각을 하지는 못했습니다. 고객들을 돕느라고 너무 바빴거든요. 그래서 GTD를 실행하는데 도움이 될만한 툴을 찾아보기 시작했는데, 그 당시만 하더라도 그런 것들이 많지 않았습니다. 시중에 나와 있는 거의 모든 제품을 다 검토해 보고 인터넷 상의 거의 모든 생산성 블로그에 가입해서 웹 기반 툴이나 윈도우 기반 툴에 대한 리뷰를 다 읽어 본 뒤에야, 저에게 맞는 툴이 없다는 것을 알게 됐지요.
  Wachten hoeft niet pijn...  
De technologie heeft ervoor gezorgd dat mensen niet meer kunnen wachten. Waarom zou je een extra minuut in de rij willen staan voor de kassa, wanneer je met één druk op de knop van kanaal of website kunt wisselen?
사회 전체적으로 기다려야 하는 일이 점점 많아지는 것 같습니다. 줄은 점점 길어지고, 교통은 더욱 혼잡해지고, 사람들은 점점 더 많아지는 것이 그 원인입니다. 그러나, 이에 대한 대처 능력은 점점 줄어드는 느낌입니다. 개인들이 이용하는 첨단 장치들이 그들의 기다리는 능력이 줄어드는데 크게 영향을 미쳤습니다. 단 한 번의 클릭으로 채널이나 웹사이트를 바꿀 수 있는 세상이기에, 슈퍼마켓 계산대에서 단 1분이라도 더 기다리는 것을 달갑게 생각할 이유가 없습니다. 인내라는 미덕이 아주 빠른 속도로 사라지고 있습니다.
  Hoe de filter- en sorte...  
Hallo iedereen, ik gebruik Nozbe voor mijn werk en voor persoonlijke dingen. Voor de weekenden zou ik graag een lijst met “persoonlijke” taken willen hebben die een prioriteit zijn en waar geen werk gerelateerde prioriteiten op staan.
여러분, 안녕하세요. 저는 일과 개인 용무 양쪽 용도로 노즈비를 활용합니다. 주말에는 주요 작업 목록에 “일”과 관련된 주요 작업이 아니라, “개인적인 용무”와 관련된 주요 작업이 올라왔으면 좋겠습니다! 개별적인 카테고리를 통하지 않고, 주요 작업 목록에서 그렇게 할 수 있는 방법이 있을까요? 한 번의 필터링을 통해 다수의 카테고리를 선택할 수 있는지 여쭙는 겁니다 (다시 말해, 예컨대 “가정”을 선택하면 개인적인 삶과 관련된 모든 카테고리가 필터링 되는 그런 방식 말입니다.) 고맙습니다!
  Een interview met mij ‘...  
Het was ondanks alles mijn hobby. Tom paste in het profiel. Het was pijnlijk om hem mijn broncode te geven… mijn hele Nozbe app… en vertrouwen te hebben dat hij geweldig werk zou doen. En dat deed hij.
그리고 최초의 개발 업무 담당 직원으로 탐을 채용했습니다. 이것은 매우 중요한 순간이었습니다. 그때까지 너는 노즈비 개발을 직접 담당하고 있었지만, 노즈비를 한 단계 더 발전시키기 위해서는 저보다 더 나은 프로그래머가 필요하다는 사실을 알고 있었어요. 결국, 저는 취미로 시작한 사람이었을 뿐이니까요. 탐은 업무 개요에 딱 맞는 사람이었어요. 그가 잘 해 줄 것이라고 믿으며 전체 노즈비 앱의 소스코드를 공개하는 일은 약간은 고통스러운 일이었습니다. 그렇지만 그는 자기 역할을 훌륭히 해 나갔습니다. 그리고 지금은 CTO(최고기술책임자)로서 우리는 함께 즐겁게 일하고 있습니다.
  Een interview met mij ‘...  
Ik had het vier keer daarvoor geprobeerd met vier verschillende start-ups en een zeer laag succesratio. Ik dacht dat ik deze loopbaan had waarbij ik advies gaf aan klanten en dat ik dat moest blijven doen… en mijn app die ik thuis had gemaakt zou gebruiken om dit alles te beheren.
다시 말씀드리지만, 저는 제품을 출시하고 싶었던 것이 것이 아니었어요. 저는 그 이전에 네 번이나 사업을 시도했었고, 성공율도 그렇게 높지 못했었습니다. 저는 저의 직업이 고객을 컨설팅해 주는 일이기 때문에 그 일을 유지해 나가야 한다고 생각했습니다. 제가 직접 만든 이 앱은 저의 업무를 관리하기 위해서 활용할 뿐이었구요. 그러나 이때 저는 AJAX 기술이 현실화되고 있다는 사실을 발견했고 웹 2.0의 시대로 “들어가게 됐어요”.
  De Communicatiepiramide...  
Hier krijgen we onze feedback. Een traditioneel kantoor zou hier e-mail voor gebruiken. Je doet je werk, je e-mailt het naar iemand en je vraagt om feedback. Op dit niveau verwacht je niet gelijk een antwoord.
이것은 의견을 주고받는 수준의 의사소통을 말합니다. 전통적인 사무실에서는, 이메일을 이용해서 이 수준의 의사소통을 실행합니다 — 일을 한 뒤에, 누군가에게 이메일을 보냄으로써 의견을 구합니다. 이 수준에서 여러분은 자신의 일에 대한 즉각적인 반응을 기대하지 않습니다. 그냥 의견을 구하는 것이기에, 합리적인 범위의 시간 안에 그들이 자신의 편의에 따라 의견을 개진해 주기 바랄 뿐입니다. 다른 사람의 일을 방해하지 않고 다른 사람의 도움이 필요한 경우입니다. 이 수준에서는, 의견의 교환을 통해 의사소통합니다.
  Toepassingen van Nozbe ...  
“Ik pas de 1 project per 1 klant aanpak ook toe en het zorgt ervoor dat ik soms wel 100-150 projecten heb. Voor projectnamen gebruik ik vaak datums en ik orden ze op alfabet, maar je kunt ze ook de naam van je klant geven en ze daarna op alfabetische volgorde ordenen. Soms heb ik 20-30 kleine taken van verschillende projecten op mijn todo-lijst staan (zoals bellen, e-mails versturen, geld overmaken, etc.). Ik zou niet weten hoe ik hiermee om zou moeten gaan als ik niet een gestructureerd systeem zou hebben.”
“저도 고객 한 명당 한 개의 프로젝트를 만드는 방법을 이용합니다. 그렇게 하다 보면, 어떤 때는 대략 100~150개의 프로젝트가 생깁니다. 저는 대개 날짜를 사용해서 프로젝트의 이름을 만든 다음에, 그것들을 알파벳 순으로 배열합니다. 그러나 여러분은 고객의 이름으로 프로젝트를 만든 다음 알파벳 순으로 배열하는 것도 가능합니다. 어떤 날은, 하루에 다양한 프로젝트에 해당하는 20~30개의 작업이 작업 목록에 올라옵니다 (예를 들어, 전화 통화, 이메일 보내기, 현금 이체 등). 이렇게 체계적인 시스템을 구축해 놓지 않았다면, 그것들을 감당할 수 없을 것입니다.”
  Levensveranderende Prod...  
Zijn tas zit echter vol met zwemspullen. Michael houdt zich bezig met triatlons. Naast hardlopen en fietsen zou hij ook moeten zwemmen. Het zwembad bevindt zich op dezelfde route als de school van z’n dochters.
저희 CEO도 가방을 준비해 둡니다. 그의 경우에는, 수영 교실에 필요한 장비 세트가 들어 있는 가방입니다. 마이클 씨는 철인삼종경기 선수입니다. 그는 달리기와 사이클 뿐 아니라 수영도 연습합니다. 수영장은 딸이 학교에서 돌아올 때 이용하는 길 옆에 위치해 있습니다. 전에는, 거의 매일 자동차를 타고 그곳을 지나치기만 했을 뿐, 실제로 들러서 수영 연습을 하지 못했습니다. 항상 그럴듯한 변명거리가 있었죠. “수건이 없어서”, “수영 바지가 없어서”와 같은 것들이 가장 흔한 변명거리였습니다.
  Toepassingen van Nozbe ...  
“Ik pas de 1 project per 1 klant aanpak ook toe en het zorgt ervoor dat ik soms wel 100-150 projecten heb. Voor projectnamen gebruik ik vaak datums en ik orden ze op alfabet, maar je kunt ze ook de naam van je klant geven en ze daarna op alfabetische volgorde ordenen. Soms heb ik 20-30 kleine taken van verschillende projecten op mijn todo-lijst staan (zoals bellen, e-mails versturen, geld overmaken, etc.). Ik zou niet weten hoe ik hiermee om zou moeten gaan als ik niet een gestructureerd systeem zou hebben.”
“저도 고객 한 명당 한 개의 프로젝트를 만드는 방법을 이용합니다. 그렇게 하다 보면, 어떤 때는 대략 100~150개의 프로젝트가 생깁니다. 저는 대개 날짜를 사용해서 프로젝트의 이름을 만든 다음에, 그것들을 알파벳 순으로 배열합니다. 그러나 여러분은 고객의 이름으로 프로젝트를 만든 다음 알파벳 순으로 배열하는 것도 가능합니다. 어떤 날은, 하루에 다양한 프로젝트에 해당하는 20~30개의 작업이 작업 목록에 올라옵니다 (예를 들어, 전화 통화, 이메일 보내기, 현금 이체 등). 이렇게 체계적인 시스템을 구축해 놓지 않았다면, 그것들을 감당할 수 없을 것입니다.”
  Omgaan met Inbox - gema...  
Als ik elke keer opnieuw zou moeten inloggen tussen alle (3 werk gerelateerde, 3 gereleteerd aan mijn beroep maar niet mijn werk en 4 privé) e-mailaccounts, dan zou ik zeker te weten gek worden, mijn concentratie en tijd verliezen gedurende het proces en natuurlijk zou dan het vermogen om taken naar Nozbe te e-mailen, zoals de persoon al aangaf, achterhaald zijn.
그리고 라벨 등의 옵션 덕분에, 거의 매일 작업함(들)을 제로 상태로 만들 수도 있고요. 만약 제가 정말로 모든 이메일 계정(작업 관련 이메일 3개, 직업과는 관련되어 있지만 작업과는 관련성이 없는 이메일 3개, 개인 이메일 4개)에 따로 따로 로그인해야 한다면, 그런 것들을 하다가 저의 이성과 집중력과 많은 시간을 잃어버릴 것이 분명하겠지요. 정말 그렇다면 그 분의 말처럼 이메일을 이용해서 작업을 노즈비로 보내는 기능은 한물 간 시스템이라고 봐야 할 겁니다.
  Omgaan met Inbox - gema...  
Als ik elke keer opnieuw zou moeten inloggen tussen alle (3 werk gerelateerde, 3 gereleteerd aan mijn beroep maar niet mijn werk en 4 privé) e-mailaccounts, dan zou ik zeker te weten gek worden, mijn concentratie en tijd verliezen gedurende het proces en natuurlijk zou dan het vermogen om taken naar Nozbe te e-mailen, zoals de persoon al aangaf, achterhaald zijn.
그리고 라벨 등의 옵션 덕분에, 거의 매일 작업함(들)을 제로 상태로 만들 수도 있고요. 만약 제가 정말로 모든 이메일 계정(작업 관련 이메일 3개, 직업과는 관련되어 있지만 작업과는 관련성이 없는 이메일 3개, 개인 이메일 4개)에 따로 따로 로그인해야 한다면, 그런 것들을 하다가 저의 이성과 집중력과 많은 시간을 잃어버릴 것이 분명하겠지요. 정말 그렇다면 그 분의 말처럼 이메일을 이용해서 작업을 노즈비로 보내는 기능은 한물 간 시스템이라고 봐야 할 겁니다.
  Handige productiviteits...  
De algemene regel zou een uur lange vergadering per dag kunnen zijn. Klinkt dat moeilijk? Niet echt.
일반적인 대원칙으로서, 1시간이 넘지 않는 회의를 하루에 한 번만 하기로 해 보세요. 힘들다고 생각하세요? 절대 그렇지 않습니다.
  Toepassingen van Nozbe ...  
Wanneer je voor de 1 klant 1 project methode kiest zal elk project ‘leven’. Elk nieuw samenwerkingsstadium dat je met een klant behaald, zou door een specifieke taak gerepresenteerd moeten worden. In plaats van labels zou je hier categorieën voor kunnen gebruiken.
만약 여러분이 한 명의 고객당 한 개의 프로젝트를 만드는 방법을 선택한다면, 그 프로젝트는 “살아 움직이듯 변화해 갑니다”. 따라서 해당 고객과 관련된 각각의 새로운 단계를 나타내는 작업들이 필요합니다. 이 지점에서는, 라벨 대신, 카테고리를 사용할 수 있습니다.
  Hoe kan ik categorieën ...  
Belangrijk: Probeer jezelf niet te forceren; denk gewoon aan de meest voorkomende contexten die je nodig zou kunnen hebben voor je baan (wanneer ze bijzonder zijn kunnen ze minder bruikbaar zijn). Begin met de simpelste categorieën zoals ‘thuis’ of ‘belangrijk’, wanneer je niet weet waar je moet beginnen.
중요 사항: 억지로 해보려고 하지는 마세요; 그냥 일을 위해 필요할 수 있는 가장 일반적인 컨텍스트에 관해 생각해 보세요 (흔하지 않은 컨텍스트일수록, 그 유용성이 떨어질 가능성이 있습니다). 좋은 아이디어가 떠오르지 않는다면, “집”이나 “중요” 같은 가장 간단한 것으로 시작해 보세요.
  Toepassingen van Nozbe ...  
Wanneer je voor de 1 klant 1 project methode kiest zal elk project ‘leven’. Elk nieuw samenwerkingsstadium dat je met een klant behaald, zou door een specifieke taak gerepresenteerd moeten worden. In plaats van labels zou je hier categorieën voor kunnen gebruiken.
만약 여러분이 한 명의 고객당 한 개의 프로젝트를 만드는 방법을 선택한다면, 그 프로젝트는 “살아 움직이듯 변화해 갑니다”. 따라서 해당 고객과 관련된 각각의 새로운 단계를 나타내는 작업들이 필요합니다. 이 지점에서는, 라벨 대신, 카테고리를 사용할 수 있습니다.
  Minder duidelijke Nozbe...  
Een koppeling tussen Outlook en Google Agenda is mogelijk. Om die reden zou je jouw ‘Nozbe’ subagenda via Google Agenda in Outlook moeten zien.
Outlook 캘린더에서 구글 캘린더에 가입하는 것이 가능합니다. 따라서, 여러분은 Outlook에서 구글 캘린더에서 온 “노즈비” 하위 캘린더를 볼 수 있습니다.
  Omgaan met Inbox - gema...  
Eén belangrijk verschil tussen hen en Nozbe’s inbox is dat Nozbe’s inbox gebruikt zou moeten worden voor bruikbare zake. Andere inboxen zouden meer als “een plaats moeten dienen waar je dingen kunt zetten”.
그것들과 노즈비 작업함의 중요한 차이는 노즈비 작업함은 실행(actionable) 작업들을 모아놓는데 사용되어야 한다는 점에 있습니다. 다른 작업함들은 단순히 “여러가지 것들을 넣어두는 장소”로 이용되는 경우가 더 많으니까요.
  Hoe de filter- en sorte...  
Een lijst met favoriete filter en sorteer combinaties zou heel erg handig zijn.
필터링과 소팅을 선호에 맞게 조합하는 것이 가능하다면 매우 도움이 될 것 같습니다.
  Hoe kan ik categorieën ...  
Hoeveel categorieën zou ik moeten hebben?
몇 가지 카테고리를 유지해야 할까요?
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow