zij – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.dolomitipark.it
  Nationaal Park Dolomiti...  
boven alles de geschiedenis van de gemeenschappen die hier eeuwen lang gewoond en gewerkt hebben, in een moeilijke omgeving waarmee zij in harmonie samenleefden.
yüzyıllar boyunca zorlu çevre koşullarında yaşayan ve bu koşullarla kendi aralarında hassas bir denge kurmayı başarabilen topluluklar oluşturmaktadır.
  Nationaal Park Dolomiti...  
Val del Grisol is één van de meest interessante valleien in het park. Door haar karakteristieke natte, koele en schaduwrijke ravijnen en haar kwaliteit aan bossen vol met zilverdennen en beuken, verschilt zij van de andere valleien in het park.
Park'ın en dikkat çekici vadileri arasında yer alan Val Del Grisol sulak, serin ve gölgeli koyaklarının yanı sıra Ak Köknar ve Kayın ormanları ile diğerlerinden ayrılmaktadır.
  Nationaal Park Dolomiti...  
Wanneer u weer terugkeert naar huis kunt u uw ervaringen delen met vrienden en familie door hun enthousiast uw verhaal te vertellen en uw foto's te laten zien, zodat ook zij enthousiast raken en deze plaatsen bij hun bezoek ook schoon en ongeschonden aantreffen.
Eve döndüğünüzde hikâyenizi anlatıp çektiğiniz resimleri göstererek bu deneyimi başkalarıyla paylaşmak en büyük mutluluktur; bu insanlar ise siz yanlarından ayrılır ayrılmaz bu yerlere gitmek ve buraları tıpkı sizin bıraktığınız gibi el değmemiş ve güzel halde bulmak isteyecektir.
  Nationaal Park Dolomiti...  
Het park wordt doorkruist door twee hoofdaders: de provinciale weg SP 2 van Valle del Mis en de nationale weg SS Agordina 203 door het lagere gedeelte van Val Cordévole. . De twee wegen lopen praktisch parallel en worden van elkaar gescheiden door het massief van de Monti del Sole. Zij verbinden het centrale gedeelte van Val Belluna met het Agordo-gebied.
Park iki anayolla kesişmektedir: Aşağı Val Cordévole yolunda, Valle del Mis SP yolu no. 2 ve SS Agordina yolu no. 203. Bu yollar neredeyse birbirlerine paralel devam ederler ve Monti del Sole sıradağları ile bölünürler; Val Belluna'nın merkezi ile Agordino bölgesini birbirine bağlarlar.
  Nationaal Park Dolomiti...  
Zij volgen vaak oude paden die deels zijn hersteld en die in het verleden werden gebruikt voor het vervoer van mensen en goederen, voor de traditionele exploitatie van het bos en het transport van schapen, voor militaire en religieuze doeleinden en zo hun stempel op de geschiedenis van dit gebied hebben gedrukt.
Bu turlarda genellikle iyileştirilmiş ve geçmişte geleneksel ormancılık ve hayvan çiftleştirme faaliyetlerinin yanı sıra askeri veya dini amaçlar güdülerek insanlar ve eşyalar için kullanılan eski yollar izlenmektedir; dolayısıyla bu yollar ilginç ve zaman zaman önemli yapılarla ve insanlardan kalma diğer izlerle bölgenin tarihine tanıklık etmektedir.
  Nationaal Park Dolomiti...  
De teksten en afbeeldingen op de borden die langs de routes staan maken het eenvoudiger om de soms complexe situatie eenvoudiger te begrijpen. zij beschrijven de geomorfologische of plantkundige kenmerken en verklaren de aanwezigheid van dieren en planten waar u anders geen weet van zou hebben.
Güzergâhlar boyunca tahtalara yerleştirilen yazı ve resimler bazı karmaşık özelliklerin anlaşılmasını kolaylaştırmaktadır: Bu işaretler bölgenin jeomorfolojik özellikleri ve bitki örtüsü hakkında bilgi vererek fark etmeden geçebileceğiniz hayvan ve bitkilere dikkatinizi çeker. Bunun yanı sıra insanların dikkat ve saygısını hak eden ancak dikkate alınmayan özelliklerin önemini vurgular.
  Nationaal Park Dolomiti...  
De teksten en afbeeldingen op de borden die langs de routes staan maken het eenvoudiger om de soms complexe situatie eenvoudiger te begrijpen. zij beschrijven de geomorfologische of plantkundige kenmerken en verklaren de aanwezigheid van dieren en planten waar u anders geen weet van zou hebben.
Güzergâhlar boyunca tahtalara yerleştirilen yazı ve resimler bazı karmaşık özelliklerin anlaşılmasını kolaylaştırmaktadır: Bu işaretler bölgenin jeomorfolojik özellikleri ve bitki örtüsü hakkında bilgi vererek fark etmeden geçebileceğiniz hayvan ve bitkilere dikkatinizi çeker. Bunun yanı sıra insanların dikkat ve saygısını hak eden ancak dikkate alınmayan özelliklerin önemini vurgular.
  Nationaal Park Dolomiti...  
prehistorische behuizing onder overhangende rotsen. Nu maken zij deel uit van archeologische onderzoeksactiviteiten die door het park worden uitgevoerd. Bij vier verschillende opgravingen zijn sporen van menselijke aanwezigheid gevonden.
"Covoli"yi keşfetmek için tarihi-arkeolojik değeri olan bir güzergâh: Geçmişte tarih öncesi topluluklar için ev işlevi gören kaya altlarındaki yerleşim birimleri. Günümüzde bu evler Park tarafından yapılan arkeolojik araştırmaların hedefidir. Dört farklı sahada insan varlığına tanıklık eden izler gün ışığına çıkarılmıştır. Bulgular Neolitik çağ ile Orta çağ arasında geçen süreye dayanmakta ve M.S. 8 - 10. yüzyıllara ait bir gömütü kapsamaktadır.
  Nationaal Park Dolomiti...  
Imposante, voor de Dolomieten typische rotswanden (bijvoorbeeld, Burel della Schiara) en de met gras begroeide toppen (Monte Serva) wisselen elkaar af op de hellingen van de Bellunese. Het prachtige bos in het Cajada-dal en de met gras begroeide terrassen van de Talvéna groep zijn ook van uitzonderlijke waarde.
Heybetli dolomit kayaları (sözgelimi, Burel della Schiara) yeşil zirveler (Monte Serva) Bellunese yamacı karşısındaki alternatiflerdendir. Cajada havzasındaki orman ile Talvéna grubunun yeşil ve kayalık taraçası da ayrıca benzersiz bir güzelliğe sahiptir. Maé (Val Pramper ve Val del Grisol) akarsuyunun sağındaki serin yamaçlar Dolomite'lerin en iç kısımlarının karakteristik özelliklerindendir; bu bölge, Ponte nelle Alpi ile Longarone arasındaki Valle del Piave'de görebileceğiniz sarp ve dik yamaçlardan oldukça farklıdır.
  Nationaal Park Dolomiti...  
De bezoekerscentra zijn de etalage van het parkgebied en bieden een combinatie van cultuur en informatie aan zowel toeristen als bewoners. Zij liggen verspreid over drie verschillende locaties in het park: in Pedavena, gemeente Feltre, in Belluno en bij de mijnen van Valle Imperina, gemeente Agordo.
Ziyaretçi Merkezleri turistler ve bölge halkı için Park bölgesinin bir kültür ve bilgi kombinasyonu olan vitrinidir. Merkezler Park'ın üç farklı alanında yer almaktadır: Pedavena (Feltre bölgesi), Belluno ve Valle Imperina maden bölgesinde (Agordo bölgesi). Merkezler farklı konuları ele alırlar: Pedavena Ziyaretçi Merkezi doğanın korunması gerekliliğinin etik nedenlerini keşfetmenizi sağlayacak bölgesel bir geziyi; Valle Imperina Ziyaretçi Merkezi madenciler, sandalye ustaları ve efsanevi vahşi adamı; Belluno Ziyaretçi Merkezi ise bütün Park bölgesini ele alır.
  Nationaal Park Dolomiti...  
In dit deel van het centrum wordt uitgelegd hoe het werk werd georganiseerd, welk gereedschap en de technieken zij gebruikten en wat het karakteristieke jargon was dat deze mannen bezigden, vooral tijdens hun reizen door Italië.
Dolomiti Bellunesi Ulusal Parkı'nın "Uomini di Valle Imperina" Ziyaretçi Merkezi aslen Valle Imperina bakır madeninin hidroelektrik santrali olan ve sizi 20. yüzyılın başlarına götüren zarif bir binada bulunmaktadır. Merkez vadide yaşayanlar ve yaptıkları iş için tahsis edilmiştir. Serginin ilk bölümü geçmişteki madencilerle madencilik ve metalürjik faaliyetlerin bu bölge ve çevresindeki hava, su, bitki örtüsü ve insan sağlığı üzerindeki etkilerini konu almaktadır. Serginin ikinci bölümü, eskiden madencilikle birlikte yürütülen ve hatta onun yerini alan marangozluk mesleğini ve sandalye ustalarını ele almaktadır. Merkez'in bu bölümünde bu mesleğin nasıl icra edildiğini, sandalye yapımında kullanılan alet ve teknikleri görebilir ve bu sanatkârların özellikle İtalya'daki serüvenleri süresince kullandığı mesleki terimleri keşfedebilirsiniz. Üst katta sergilenen üçüncü bölüm baharın gazabını yatıştırmak için yapılan törenin efsanevi kahramanı ve aynı zamanda halkına süt ürünlerinin işlenmesi ile ilgili yöntemleri öğreten kültürel kahraman olan
  Nationaal Park Dolomiti...  
Onze fascinatie voor bergdieren ligt in hun vermogen te overleven onder moeilijke, soms extreme omstandigheden. Zij kunnen dankzij hun aanpassingsvermogen omgaan met de intense koude van de winter, het tekort aan voedsel, de gierende wind en de krachtige zonnestralen.
Dolomiti Bellunesi'de pek çok hayvan türünün yaşaması ve çoğalması için elverişli çeşitli ortamlar bulunmaktadır. Park'ta yuvalanan 114 kuş, 20 amfibi ve sürüngen türü bulunmaktadır. Sayısı 3.000'i geçen dağ keçisi ve 2.000'den fazla karaca vardır. Bunun yanında, yaklaşık olarak 100 çeşit gündüz kelebeği ve yaklaşık 50 çeşit toprak böceği mevcuttur. Ayrıca karstik mağaralarda yaşayan böceklerin arasında bazı önemli özel endemik, diğer bir deyişle sadece burada yaşayan ve dünyanın başka hiç bir yerinde olmayan türler vardır. Dağ hayvanlarının muhteşem büyüsü son derece zorlu koşullarda yaşayabilme kapasitelerine bağlıdır. Hayranlık uyandıran uyum stratejileri sayesinde kışın şiddetli soğuğu, yiyecek kıtlığı, sert rüzgâr ve güçlü güneş ışınlarıyla başa çıkabiliyorlar. Bu nedenle her bir habitat, doğaya sabırlı ve saygılı yaklaşmayanlar için genellikle görünmez olan bu hayvan formlarının muhteşem zenginliğini dikkatli bir gözlemden sonra gözler önüne sermektedir.