zussen – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.bresor.be
  De Zin Van Het Leven  
Wie heeft je dat gegeven? Is Hij het dan niet waard dat Hem prijst en dankt? Is Hij dan niet je verering en erkentelijkheid waard? Mijn broers en zussen, dat is in een notendopje de zin en de bedoeling van dit leven.
Şimdi konumuzun ikinci yarısı üzerine geçelim. İslam hakkında ne biliyorsun? İslam hakkında ne duymadın şimdiye kadar? Müslümanların ne gibi eylemlerinin şahidi oldun, çünkü İslam ve Müslümanlar arasında bir fark var. Tıpkı bir erkek ve bir baba arasında fark olduğu gibi. Çocuğu olan bir adam - bir babadır, ama baba olmak büyük bir sorumluluktur. Eğer bir erkek bu sorumlulukları yerine getirmiyorsa, mutlaka iyi bir baba değildir. İslam’ın kural ve düzeni var. Eğer bir Müslüman bu kuralları ve emirleri yerine getirmiyorsa, demekki o, iyi bir Müslüman değildir. Böylece Müslümanlar tarafından İslam mukayese edilmez.
  De Zin Van Het Leven  
En uit Italië, Griekenland, Polen, Oostenrijk, Colombia, Bolivia, Costa Rica, China, Spanje, Rusland enzovoort. Wat maakt hen tot mijn broers en zussen? Wij, met onze verschillende culturele en psychologische achtergronden!
Ve böyle karşılık vermeleri, kendileri için barış ve huzur kazandırır. Hemen böyle bir tanım olarak söyleyelim, Arapça kelime olan ‘İslam’ her şey Yüce Allah’ın bilinen ve saygı duyulan peygamberlere aynı şekilde ve davranışını açıklar olduğunu görüyoruz... Adem de dahil olmak üzere hepsi, Nuh, İbrahim, Musa, Davut, Süleyman, İshak, İsmail, Yakup, Yahya, Süleyman, Meryem’in oğlu İsa, ve Muhammed (Allahın rahmeti hepsinin üzerine olsun.) Bütün bu adamlar, bu peygamberler, aynı Yüce Tanrı’dan geldiler, aynı mesajı, aynı iletim zinciri ile, ve dediler ki - Tanrı’ya itaat edin! Yüce Allah’a ibadet edenler ve yaşam amacını yerine getirenler ve iyi amellerde bulunanlar başka bir hayat ile ödüllendirilir. Tüm söyledikleri bu! Bundan bir daha olmasın! Onların hepsi bunu dedi, hangi dil ve ne zaman olursa olsun, kim olsa bile – onların tüm söyledikleri bu.